‫שיחון‬

he ‫פירות ומוצרי מזון‬   »   bg Плодове и хранителни продукти

‫15 [חמש עשרה]‬

‫פירות ומוצרי מזון‬

‫פירות ומוצרי מזון‬

15 [петнайсет]

15 [petnayset]

Плодове и хранителни продукти

Plodove i khranitelni produkti

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בולגרית נגן יותר
‫יש לי תות שדה.‬ Имам една ягода. Имам една ягода. 1
P-odove i khrani-eln----o--k-i Plodove i khranitelni produkti
‫יש לי קיווי ומלון.‬ Имам едно киви и една диня. Имам едно киви и една диня. 1
Plo-o---i-kh--nit---i----d---i Plodove i khranitelni produkti
‫יש לי תפוז ואשכולית.‬ Имам един портокал и един грейпфрут. Имам един портокал и един грейпфрут. 1
Imam----n--yag-da. Imam yedna yagoda.
‫יש לי תפוח ומנגו.‬ Имам една ябълка и едно манго. Имам една ябълка и едно манго. 1
I-am--e----y--od-. Imam yedna yagoda.
‫יש לי בננה ואננס.‬ Имам един банан и един ананас. Имам един банан и един ананас. 1
Im-m------ -ago--. Imam yedna yagoda.
‫אני מכין / ה סלט פירות.‬ Аз правя плодова салата. Аз правя плодова салата. 1
I-am---d-o -i-- i -e--a------. Imam yedno kivi i yedna dinya.
‫אני אוכל / ת טוסט.‬ Аз ям препечена филия. Аз ям препечена филия. 1
I--m---------v-----e-na --nya. Imam yedno kivi i yedna dinya.
‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה.‬ Аз ям препечена филия с масло. Аз ям препечена филия с масло. 1
Imam-yedno ---i - -ed-a di---. Imam yedno kivi i yedna dinya.
‫אני אוכל / ת טוסט עם חמאה וריבה.‬ Аз ям препечена филия с масло и мармалад. Аз ям препечена филия с масло и мармалад. 1
I-am -edi---ortok---i----in--re-pf-u-. Imam yedin portokal i yedin greypfrut.
‫אני אוכל / ת כריך.‬ Аз ям сандвич. Аз ям сандвич. 1
I-am----i---or--kal - y-din --e-p-ru-. Imam yedin portokal i yedin greypfrut.
‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה.‬ Аз ям сандвич с маргарин. Аз ям сандвич с маргарин. 1
Im-- ye----p-rt-k-----y--i- gre--frut. Imam yedin portokal i yedin greypfrut.
‫אני אוכל / ת כריך עם מרגרינה ועגבנייה.‬ Аз ям сандвич с маргарин и домат. Аз ям сандвич с маргарин и домат. 1
Ima yedn- ya----a i ---n- m-ng-. Ima yedna yabylka i yedno mango.
‫אנחנו צריכים לחם ואורז.‬ Трябват ни хляб и ориз. Трябват ни хляб и ориз. 1
Ima -ed-a yab-lka i--edno m---o. Ima yedna yabylka i yedno mango.
‫אנחנו צריכים דגים וסטייקים.‬ Трябват ни риба и месо за скара. Трябват ни риба и месо за скара. 1
Im------a ya--lk--i-y-dn--ma-g-. Ima yedna yabylka i yedno mango.
‫אנחנו צריכים פיצה וספגטי.‬ Трябват ни пица и спагети. Трябват ни пица и спагети. 1
I-a---d-n ba-an---y--i--a-a---. Ima yedin banan i yedin ananas.
‫מה עוד אנחנו צריכים?‬ Какво още ни трябва? Какво още ни трябва? 1
I-a y--in--an-n - ye--- -n--as. Ima yedin banan i yedin ananas.
‫אנחנו צריכים גזר ועגבניות למרק.‬ Трябват ни моркови и домати за супата. Трябват ни моркови и домати за супата. 1
I-a -e--- b---n - yed-n-a----s. Ima yedin banan i yedin ananas.
‫היכן יש סופרמרקט?‬ Къде има супермаркет? Къде има супермаркет? 1
A- ----ya ---d--- -a----. Az pravya plodova salata.

‫אמצעי תקשורת ושפה‬

‫שפתנו מושפעת גם מאמצעי תקשורת.‬ ‫אמצעי התקשורת החדשים משחקים פה תפקיד חשוב במיוחד.‬ ‫בעזרת SMS , דואר אלקטרוני וצ'ט התפתחה לה שפה חדשה לגמרי.‬ ‫שפת אמצעי התקשורת הזו היא כמובן שונה במדינות שונות.‬ ‫יש אבל מאפיינים מסויימים בכל שפות אמצעי התקשורת.‬ ‫המהירות חשובה לנו במיוחד.‬ ‫למרות שאנחנו כותבים, אנחנו רוצים תקשורת בזמן אמת.‬ ‫זאת אומרת שאנחנו רוצים להחליף בינינו מידע בצורה מהירה.‬ ‫אז אנחנו מחקים מצב של שיחה אמיתית.‬ ‫ככה קיבלה שפתנו טבע מילולי.‬ ‫לעתים קרובות מקצרים מילים ומשפטים.‬ ‫לרוב מתעלמים מחוקי דקדוק וניקוד.‬ ‫האיות שלנו חופשי יותר ומילות יחס נעדרות לפעמים לגמרי.‬ ‫לעתים תכופות לא מבטאים רגשות בצורה מילולית בשפות אמצעי תקשורת.‬ ‫כאן אנחנו אוהבים להשתמש יותר במה שנקרא אמוטיקונים.‬ ‫אלה סמלים שבעזרתם אנחנו רוצים לבטא את מה שאנחנו מרגישים כרגע.‬ ‫יש גם קודים שונים ל- SMS ועגה לתקשורת בתוך הצ'ט.‬ ‫אז שפות אמצעי תקשורת הן שפות מאוד מופשטות.‬ ‫אבל משתמשים שונים משתמשים בהן בצורה דומה.‬ ‫מחקרים מראים, שחינוך ובינה לא משחקים תפקיד.‬ ‫במיוחד אנשים צעירים אוהבים שפות תקשורת.‬ ‫בגלל זה מבקרים אומרים ששפתנו בסכנה.‬ ‫המדע רואה את התופעה בצורה פחות פסימית.‬ ‫כי ילדינו יכולים להבדיל, מתי הם צריכים לרשום מה.‬ ‫מומחים מאמינים שלשפות אמצעי תקשורת חדשות יש אפילו יתרונות.‬ ‫כי הן מעודדות את היצירתיות ואת יכולת השפה של ילדים.‬ ‫ו: היום כותבים יותר - לא מכתבים, אלא אי-מיילים!‬ ‫ואנחנו שמחים על זה!‬