‫שיחון‬

he ‫ציווי 2‬   »   bg Повелително наклонение 2

‫90 [תשעים]‬

‫ציווי 2‬

‫ציווי 2‬

90 [деветдесет]

90 [devetdeset]

Повелително наклонение 2

Povelitelno naklonenie 2

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בולגרית נגן יותר
‫התגלח!‬ Избръсни се! Избръсни се! 1
Po--l-t-lno--a--on-ni--2 Povelitelno naklonenie 2
‫התרחץ!‬ Измий се! Измий се! 1
Po---it-ln--na-lone-i- 2 Povelitelno naklonenie 2
‫הסתרק!‬ Среши се! Среши се! 1
I---ys-i -e! Izbrysni se!
‫התקשר / י!‬ Позвъни по телефона! Позвънете по телефона! Позвъни по телефона! Позвънете по телефона! 1
Iz--ysni-se! Izbrysni se!
‫התחל / התחילי!‬ Започни! Започнете! Започни! Започнете! 1
Iz---s-- -e! Izbrysni se!
‫הפסק / הפסיקי!‬ Престани! Престанете! Престани! Престанете! 1
Izmiy-s-! Izmiy se!
‫עזוב / עזבי!‬ Остави това! Оставете това! Остави това! Оставете това! 1
Izmi---e! Izmiy se!
‫אמור / אמרי זאת!‬ Кажи това! Кажете това! Кажи това! Кажете това! 1
Iz--y-se! Izmiy se!
‫קנה / י את זה!‬ Купи това! Купете това! Купи това! Купете това! 1
Sr--hi--e! Sreshi se!
‫אל תשקר / י אף פעם!‬ Никога не бъди нечестен! Никога не бъди нечестен! 1
S-es-- se! Sreshi se!
‫אף פעם אל תתחצף / י!‬ Никога не бъди нахален! Никога не бъди нахален! 1
S--s-i---! Sreshi se!
‫אף פעם אל תהייה / תהיי לא מנומס / ת!‬ Никога не бъди неучтив! Никога не бъди неучтив! 1
P-z--n---o--el--on-- Po--y---- p--t-lefo--! Pozvyni po telefona! Pozvynete po telefona!
‫הייה / היי תמיד ישר / ה!‬ Бъди винаги честен! Бъди винаги честен! 1
Pozv--i po ----fon------vyne-- -o----e----! Pozvyni po telefona! Pozvynete po telefona!
‫הייה / היי תמיד נחמד / ה!‬ Бъди винаги мил! Бъди винаги мил! 1
P-zvyn---o-t--efon---P----n--e -- t--ef-na! Pozvyni po telefona! Pozvynete po telefona!
‫הייה / היי תמיד מנומס / ת!‬ Бъди винаги учтив! Бъди винаги учтив! 1
Zap-chn-!--a---hne--! Zapochni! Zapochnete!
‫הגע / הגיעי בשלום הביתה!‬ Да се приберете благополучно вкъщи! Да се приберете благополучно вкъщи! 1
Za-och-i!-Zapoch----! Zapochni! Zapochnete!
‫שמור / שמרי על עצמך!‬ Грижете се за себе си! Грижете се за себе си! 1
Z--o-h------po-hn--e! Zapochni! Zapochnete!
‫בקר / י אותנו שוב בקרוב!‬ Елате ни пак скоро на гости! Елате ни пак скоро на гости! 1
Pres--n----r--tan---! Prestani! Prestanete!

‫תינוקות יכולים ללמוד חוקי דקדוק‬

‫ילדים גדלים מהר מאוד.‬ ‫והם גם לומדים מהר מאוד!‬ ‫עוד לא ידוע איך ילדים לומדים.‬ ‫תהליכי הלמידה עובדים בצורה אוטומטית.‬ ‫ילדים לא שמים לב שהם לומדים.‬ ‫ולמרות זאת הם לומדים עוד ועוד בכל יום.‬ ‫את זה אפשר לראות גם בשפה שלהם.‬ ‫תינוקות יכולים רק לבכות בחודשים הראשונים לחייהם.‬ ‫אחרי כמה חודשים הם מתחילים להגיד מילים קצרות.‬ ‫והמילים נהיים למשפטים.‬ ‫מתישהו דוברים ילדים את שפת האם שלהם.‬ ‫לצערנו, זה לא עובד ככה אצל מבוגרים.‬ ‫בכדי ללמוד הם צריכים ספרים או חומר אחר.‬ ‫רק כך הם יכולים ללמוד חוקי דקדוק למשל.‬ ‫אך תינוקות לומדים דקדוק כבר מגיל של ארבעה חודשים!‬ ‫חוקרים לימדו תינוקות חוקי דקדוק של שפה זרה.‬ ‫לשם כך הם השמיעו להם משפטים באיטלקית.‬ ‫המשפטים הכילו מבנים תחביריים מסויימים.‬ ‫התינוקות שמעו את המשפטים הנכונים למשך כרבע שעה.‬ ‫אחרי הלמידה הושמעו לתינוקות משפטים שוב.‬ ‫אך הפעם היו חלק מהמשפטים לא נכונים.‬ ‫בזמן שהם שמעו את המשפטים, נמדדו גלי המוח שלהם.‬ ‫וכך יכלו החוקרים לזהות איך מוחם הגיב למשפטים השונים.‬ ‫והתינוקות הציגו פעילות שונה במשפטים השונים!‬ ‫למרות שהם רק למדו את המשפטים, הם יכלו לזהות את הטעויות.‬ ‫כמובן שתינוקות לא מבינים את הטעות שבמשפטים מסויימים.‬ ‫הם מזהים רק דפוסים פונטיים.‬ ‫אבל זה מספיק בכדי ללמוד שפה - לפחות אצל תינוקות...‬