‫שיחון‬

he ‫בדואר‬   »   bg В пощата

‫59 [חמישים ותשע]‬

‫בדואר‬

‫בדואר‬

59 [петдесет и девет]

59 [petdeset i devet]

В пощата

V poshchata

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בולגרית נגן יותר
‫היכן נמצא סניף הדואר הקרוב?‬ Къде е най-близката пощенска служба? Къде е най-близката пощенска служба? 1
V ----c-ata V poshchata
‫כמה רחוק סניף הדואר הקרוב ביותר?‬ Далеч ли е до най-близката пощенска служба? Далеч ли е до най-близката пощенска служба? 1
V -o-hchata V poshchata
‫היכן תיבת הדואר הקרובה?‬ Къде е най-близката пощенска кутия? Къде е най-близката пощенска кутия? 1
K-de -- n-y-blizka-- poshc--n--------hb-? Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
‫אני זקוק / ה לבולים.‬ Трябват ми няколко пощенски марки. Трябват ми няколко пощенски марки. 1
Kyd---e-na----i-kat- -o---he-s-- --uz---? Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
‫לגלויה ולמכתב.‬ За една картичка и едно писмо. За една картичка и едно писмо. 1
Kyd--ye-nay---iz-a------hc-ens---sl-z-ba? Kyde ye nay-blizkata poshchenska sluzhba?
‫כמה עולים דמי המשלוח לאמריקה?‬ Колко е пощенската такса до Америка? Колко е пощенската такса до Америка? 1
D---c---i-ye--- n-y-b-izk--a -o-h------- -luzhb-? Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
‫כמה שוקלת החבילה?‬ Колко тежи колетът? Колко тежи колетът? 1
D-le-h -- y- -- ----bl-z---a-p-shc-en----s-----a? Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
‫אפשר לשלוח את זה בדואר אויר?‬ Мога ли да го изпратя с въздушна поща? Мога ли да го изпратя с въздушна поща? 1
D-lec--li y- do-n-y-bli--a-a--osh---nska-s--zhba? Dalech li ye do nay-blizkata poshchenska sluzhba?
‫כמה זמן ייקח המשלוח?‬ За колко време ще пристигне? За колко време ще пристигне? 1
K--e--e nay-bliz-a-a--os--h-nsk- k--i-a? Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
‫היכן אוכל לטלפן?‬ Къде мога да се обадя по телефон? Къде мога да се обадя по телефон? 1
K-de--e-na-----z-at- -os-c-enska-ku-i-a? Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
‫היכן נמצא תא הטלפון הקרוב?‬ Къде е най-близката телефонна кабина? Къде е най-близката телефонна кабина? 1
K--- -- -a--bli-k-ta-p-s---en----kut--a? Kyde ye nay-blizkata poshchenska kutiya?
‫יש לך טלכרט?‬ Имате ли фонокарти? Имате ли фонокарти? 1
T-yabva- -i -ya--l-- -o-----ns-i -a-ki. Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
‫יש לך ספר טלפונים?‬ Имате ли телефонен указател? Имате ли телефонен указател? 1
T--a------i ny--o-ko--os---en-k- -arki. Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
‫את / ה יודע / ת מה הקידומת של אוסטריה?‬ Знаете ли телефонния код на Австрия? Знаете ли телефонния код на Австрия? 1
T--a--at-mi n-ak--ko-p-s--h-n-k- ma-k-. Tryabvat mi nyakolko poshchenski marki.
‫רגע אחד, אני אסתכל.‬ Момент, ще проверя. Момент, ще проверя. 1
Za -e--- k-r---h-- i yedn- p----. Za yedna kartichka i yedno pismo.
‫הקו כל הזמן תפוס.‬ Телефонната линия постоянно е заета. Телефонната линия постоянно е заета. 1
Za --d-- ------h-----ye--- -is-o. Za yedna kartichka i yedno pismo.
‫איזה מספר חייגת?‬ Кой номер избрахте? Кой номер избрахте? 1
Za--e-n- -arti---a-- yedn--pis-o. Za yedna kartichka i yedno pismo.
‫את / ה צריך / ה לחייג קודם אפס!‬ Първо трябва да изберете нула! Първо трябва да изберете нула! 1
K-lk- -e ---hch-n-ka-a --k----o Am-----? Kolko ye poshchenskata taksa do Amerika?

‫גם רגשות מדברות שפות שונות‬

‫הרבה שפות מדוברות ברחבי העולם.‬ ‫אך אין שפה אנושית אוניברסלית.‬ ‫אבל מה בקשה להבעות פנים?‬ ‫האם שפת הרגשות היא שפה אוניברסלית?‬ ‫לא, גם פה יש הבדלים!‬ ‫לפני הרבה זמן חשבו שכולם מבטאים רגשות בצורה דומה.‬ ‫וחשבו שהבעות פנים מובנות בכל העולם.‬ ‫צ'רלס דרווין האמין שרגשות הן דבר חשוב לכל בני האדם.‬ ‫ולכן הן היו צריכות להיות מובנות בכל התרבויות השונות.‬ ‫אך מחקרים חדשים הגיעו לתוצאה שונה.‬ ‫הם הראו שגם בשפת הרגשות יש הבדלים בין תרבויות שונות.‬ ‫זאת אומרת שהבעות הפנים שלנו מושפעות מהתרבות שלנו.‬ ‫ולכן אנו רואים שאנשים שונים מביעים ומפרשים רגשות בצורה שונה.‬ ‫חוקרים מבדילים בין שש רגשות שונות.‬ ‫אלה הן שמחה, עצב, כעס, גועל, פחד והפתעה.‬ ‫אך לאירופאים יש הבעות פנים שונות מאלה של אסיאתים.‬ ‫הם גם מפרשים הבעות פנים בצורה שונה.‬ ‫את זה הוכיחו ניסויים שונים.‬ ‫במהלך הניסויים הראו לנבדקים פנים שונות על פני המסך.‬ ‫והנבדקים היו אמורים לתאר את מה שהם רואים בפנים.‬ ‫יש הרבה סיבות לכך שהתוצאות היו שונות.‬ ‫רגשות מובעים בצורה עוצמתית יותר בתרבויות מסוימות.‬ ‫ולכן לא מבינים את עוצמת הבעות הפנים בצורה דומה.‬ ‫אנשים מתרבויות שונות שמים לב לדברים שונים.‬ ‫אסיאתים מתרכזים בזמן קריאת הפנים על העיניים.‬ ‫בזמן שאירופאים ואמריקאים מסתכלים יותר על הפה.‬ ‫אך יש הבעת פנים המובנת שמבינים בכל התרבויות...‬ ‫וזו היא חיוך נחמד!‬