‫שיחון‬

he ‫בחנות הכולבו‬   »   bg В магазина

‫52 [חמישים ושתיים]‬

‫בחנות הכולבו‬

‫בחנות הכולבו‬

52 [петдесет и две]

52 [petdeset i dve]

В магазина

V magazina

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית בולגרית נגן יותר
‫נלך לקניון?‬ Ще отидем ли в магазина? Ще отидем ли в магазина? 1
V--ag-z-na V magazina
‫אני צריך / ה לעשות קניות.‬ Трябва да направя няколко покупки. Трябва да направя няколко покупки. 1
V-m--az-na V magazina
‫אני רוצה לקנות הרבה דברים.‬ Искам да напазарувам много неща. Искам да напазарувам много неща. 1
Shch- ---dem--i ---aga-i-a? Shche otidem li v magazina?
‫היכן נמצאים צרכי המשרד?‬ Къде са канцеларските изделия? Къде са канцеларските изделия? 1
S-c-- ----e-----v m-ga-in-? Shche otidem li v magazina?
‫אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.‬ Трябват ми пликове и хартия за писма. Трябват ми пликове и хартия за писма. 1
S-ch- o---em--- v m-gaz-na? Shche otidem li v magazina?
‫אני צריך / ה עטים ומרקרים.‬ Трябват ми химикалки и маркери. Трябват ми химикалки и маркери. 1
Tr-a-v--d- n---avya--y-ko----p----k-. Tryabva da napravya nyakolko pokupki.
‫היכן נמצאים הרהיטים?‬ Къде са мебелите? Къде са мебелите? 1
T-y--va da-n------- ---k-l-- -o--p--. Tryabva da napravya nyakolko pokupki.
‫אני צריך / ה ארון ושידה.‬ Трябват ми шкаф и скрин. Трябват ми шкаф и скрин. 1
T-y--v---a-na-ra-ya---ak-l-----k-pki. Tryabva da napravya nyakolko pokupki.
‫אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.‬ Трябват ми бюро и етажерка. Трябват ми бюро и етажерка. 1
Is-am d--na---aru-a----o-o-n-shch-. Iskam da napazaruvam mnogo neshcha.
‫היכן נמצאים הצעצועים?‬ Къде са играчките? Къде са играчките? 1
Is-a--da-na--z-r-v----nog- n--hc-a. Iskam da napazaruvam mnogo neshcha.
‫אני צריך / ה בובה ודובי.‬ Трябват ми кукла и плюшено мече. Трябват ми кукла и плюшено мече. 1
I--am -a -ap-za--v-m-m-og- -eshc--. Iskam da napazaruvam mnogo neshcha.
‫אני צריך / ה כדורגל ושחמט.‬ Трябват ми футболна топка и шах. Трябват ми футболна топка и шах. 1
K-d-----kan-se---skite-iz--liya? Kyde sa kantselarskite izdeliya?
‫היכן נמצאים כלי העבודה?‬ Къде са инструментите? Къде са инструментите? 1
Kyd--s------se-ar-k-t--i---l---? Kyde sa kantselarskite izdeliya?
‫אני צריך / ה פטיש וצבת.‬ Трябват ми от чук и клещи. Трябват ми от чук и клещи. 1
Kyd- s- -a-ts----ski-e-i-------? Kyde sa kantselarskite izdeliya?
‫אני צריך / ה מקדחה ומברג.‬ Трябват ми дрелка и отвертка. Трябват ми дрелка и отвертка. 1
Try-bv----i---i---e-- -ha--iy---------a. Tryabvat mi plikove i khartiya za pisma.
‫היכן נמצאים התכשיטים?‬ Къде са бижутата? Къде са бижутата? 1
Tryabv-- ---p-ikove i-k-----y- za-pis--. Tryabvat mi plikove i khartiya za pisma.
‫אני צריך / ה שרשרת וצמיד.‬ Трябват ми гердан и гривна. Трябват ми гердан и гривна. 1
T--a-v-- -i-plik--- - -hart-----a pi--a. Tryabvat mi plikove i khartiya za pisma.
‫אני צריך / ה טבעת ועגילים.‬ Трябват ми пръстен и обеци. Трябват ми пръстен и обеци. 1
Trya-va---- kh-mi-alk--- marker-. Tryabvat mi khimikalki i markeri.

‫נשים מוכשרות יותר בשפות מגברים!‬

‫נשים הן אינטלגנטיות בדיוק כמו גברים.‬ ‫בממוצע יש לשני המינים מכסה דומה של אינטלגנציה.‬ ‫אך למינים יש כישורים שונים.‬ ‫גברים למשל, יכולים לחשוב בצורה טובה יותר בשלושה מימדים.‬ ‫גם הם פותרים בעיות מתמטיות בצורה טובה יותר.‬ ‫מצד שני, יש לנשים יכולת זכרון טובה יותר.‬ ‫והן שולטות בשפות בצורה טובה יותר.‬ ‫נשים טועות פחות בדקדוק ובאיות.‬ ‫יש להן גם אוצר מילים גדול יותר והן קוראות בצורה זורמת יותר.‬ ‫ולכן הן מגיעות לתוצאות טובות יותר במבחני שפה.‬ ‫הסיבה ליתרון הזה של נשים נמצאת במוח.‬ ‫המוח הגברי והמוח הנשי בנויים בצורה אחרת.‬ ‫הצד השמאלי של המוח אחראי לשפות.‬ ‫אזור זה שולט על תהליכים הקשורים לשפה.‬ ‫בכל זאת משתמשות הנשים בשני חצאי המוח לעיבוד שפה.‬ ‫בנוסף על כך, שני חצאי המוח אצלן יכולים לתקשר בצורה טובה יותר.‬ ‫אז המוח הנשי פעיל יותר בעיבוד דיבור.‬ ‫כך יכולות נשים לעבד שפות בצורה דומה יותר.‬ ‫לא ברור למה המוחות כל כך שונים.‬ ‫יש חוקרים שטוענים שהסיבה נחה בביולוגיה השונה.‬ ‫גנים זכריים ונקביים משפיעים על התפתחות המוח.‬ ‫הורמונים גם משפיעים על ההבדלים בין נשים לגברים.‬ ‫אחרים אומרים שהחינוך שלנו משפיע על ההתפתחות שלנו.‬ ‫כי לתינוקות ממין נקבה מקריאים יותר ומדברים יותר.‬ ‫אך בנים קטנים מקבלים כלי משחק יותר טכניים.‬ ‫אז ייתכן שהסביבה מעצבת את המוח שלנו.‬ ‫מצד שני, יש הבדלים דומים בכל העולם.‬ ‫ובכל תרבות מגדלים ילדים אחרת...‬