‫שיחון‬

he ‫בחנות הכולבו‬   »   ur ‫سپر مارکٹ میں‬

‫52 [חמישים ושתיים]‬

‫בחנות הכולבו‬

‫בחנות הכולבו‬

‫52 [باون]‬

bawan

‫سپر مارکٹ میں‬

super mein

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אורדו נגן יותר
‫נלך לקניון?‬ ‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬ ‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬ 1
su--r ---n super mein
‫אני צריך / ה לעשות קניות.‬ ‫مجھے خریداری کرنی ہے‬ ‫مجھے خریداری کرنی ہے‬ 1
s-pe--m-in super mein
‫אני רוצה לקנות הרבה דברים.‬ ‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬ ‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬ 1
k-a --m-s-pe- ch-----? kya hum super chalein?
‫היכן נמצאים צרכי המשרד?‬ ‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬ ‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬ 1
k-a -u----p-----a--i-? kya hum super chalein?
‫אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.‬ ‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬ ‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬ 1
k-- hu---u--- -ha--in? kya hum super chalein?
‫אני צריך / ה עטים ומרקרים.‬ ‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬ ‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬ 1
m-jh- kh-r-e-ari ----- hai mujhe khareedari karni hai
‫היכן נמצאים הרהיטים?‬ ‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬ ‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬ 1
muj-e k-ar-eda-i k---i h-i mujhe khareedari karni hai
‫אני צריך / ה ארון ושידה.‬ ‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬ ‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬ 1
mu--e ----e-dari ka-n----i mujhe khareedari karni hai
‫אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.‬ ‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬ ‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬ 1
mein--oha- --ch----r-e-n--ch-hta --n mein bohat kuch khareedna chahta hon
‫היכן נמצאים הצעצועים?‬ ‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬ ‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬ 1
mei- boh-- -uch k-a--edna-ch---a---n mein bohat kuch khareedna chahta hon
‫אני צריך / ה בובה ודובי.‬ ‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬ ‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬ 1
me-n--oha----c--kh----dna------a hon mein bohat kuch khareedna chahta hon
‫אני צריך / ה כדורגל ושחמט.‬ ‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬ ‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬ 1
offi---ke-sama-- ---i--hain? office ke samaan kahin hain?
‫היכן נמצאים כלי העבודה?‬ ‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬ ‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬ 1
of-ic- ke -ama-n k-hi- h-i-? office ke samaan kahin hain?
‫אני צריך / ה פטיש וצבת.‬ ‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬ ‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬ 1
o-fi-- -e s-maan---hin -a--? office ke samaan kahin hain?
‫אני צריך / ה מקדחה ומברג.‬ ‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬ ‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬ 1
m-jh---i-af-y aur----t -ik-nay-k- -iye -a-ha---hah--e mujhe lifafay aur khat likhnay ke liye kaghaz chahiye
‫היכן נמצאים התכשיטים?‬ ‫زیورات کہیں ہیں؟‬ ‫زیورات کہیں ہیں؟‬ 1
mu--e-l-f--ay-au- ---t-l--h-------liy- --g-az-c-----e mujhe lifafay aur khat likhnay ke liye kaghaz chahiye
‫אני צריך / ה שרשרת וצמיד.‬ ‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬ ‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬ 1
mu--e ---------ur---a- --kh-a-----l--e ------ ---h-ye mujhe lifafay aur khat likhnay ke liye kaghaz chahiye
‫אני צריך / ה טבעת ועגילים.‬ ‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬ ‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬ 1
muj-----a- p-n -ur ma--r c-ahi-e mujhe baal pan aur markr chahiye

‫נשים מוכשרות יותר בשפות מגברים!‬

‫נשים הן אינטלגנטיות בדיוק כמו גברים.‬ ‫בממוצע יש לשני המינים מכסה דומה של אינטלגנציה.‬ ‫אך למינים יש כישורים שונים.‬ ‫גברים למשל, יכולים לחשוב בצורה טובה יותר בשלושה מימדים.‬ ‫גם הם פותרים בעיות מתמטיות בצורה טובה יותר.‬ ‫מצד שני, יש לנשים יכולת זכרון טובה יותר.‬ ‫והן שולטות בשפות בצורה טובה יותר.‬ ‫נשים טועות פחות בדקדוק ובאיות.‬ ‫יש להן גם אוצר מילים גדול יותר והן קוראות בצורה זורמת יותר.‬ ‫ולכן הן מגיעות לתוצאות טובות יותר במבחני שפה.‬ ‫הסיבה ליתרון הזה של נשים נמצאת במוח.‬ ‫המוח הגברי והמוח הנשי בנויים בצורה אחרת.‬ ‫הצד השמאלי של המוח אחראי לשפות.‬ ‫אזור זה שולט על תהליכים הקשורים לשפה.‬ ‫בכל זאת משתמשות הנשים בשני חצאי המוח לעיבוד שפה.‬ ‫בנוסף על כך, שני חצאי המוח אצלן יכולים לתקשר בצורה טובה יותר.‬ ‫אז המוח הנשי פעיל יותר בעיבוד דיבור.‬ ‫כך יכולות נשים לעבד שפות בצורה דומה יותר.‬ ‫לא ברור למה המוחות כל כך שונים.‬ ‫יש חוקרים שטוענים שהסיבה נחה בביולוגיה השונה.‬ ‫גנים זכריים ונקביים משפיעים על התפתחות המוח.‬ ‫הורמונים גם משפיעים על ההבדלים בין נשים לגברים.‬ ‫אחרים אומרים שהחינוך שלנו משפיע על ההתפתחות שלנו.‬ ‫כי לתינוקות ממין נקבה מקריאים יותר ומדברים יותר.‬ ‫אך בנים קטנים מקבלים כלי משחק יותר טכניים.‬ ‫אז ייתכן שהסביבה מעצבת את המוח שלנו.‬ ‫מצד שני, יש הבדלים דומים בכל העולם.‬ ‫ובכל תרבות מגדלים ילדים אחרת...‬