‫שיחון‬

he ‫משפטים טפלים עם ש 1‬   »   ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫91 [תשעים ואחת]‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

‫משפטים טפלים עם ש 1‬

‫91 [اکیانوے]‬

ikanway

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

zimni jumlay kay

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית אורדו נגן יותר
‫אולי מזג האוויר יהיה מחר טוב יותר.‬ ‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ ‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ 1
Sh--id---u----kal-b--ta- -- -----ga - Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
‫מניין לך?‬ ‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ ‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ 1
S-ahid --u--m k-l beht-r-ho----- g--- Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
‫אני מקווה שמזג האוויר יהיה טוב יותר.‬ ‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ ‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ 1
Sha-i-----sam -a- b-h-a--h- jay- ---- Shahid mausam kal behtar ho jaye ga -
‫הוא לבטח יגיע.‬ ‫وہ یقیناً آئے گا -‬ ‫وہ یقیناً آئے گا -‬ 1
a-- k------ay -a--o---ai? aap ko kaisay maloom hai?
‫זה בטוח?‬ ‫کیا یقیناً ؟‬ ‫کیا یقیناً ؟‬ 1
a----- ----a- --l--m--ai? aap ko kaisay maloom hai?
‫אני יודע / ת שהוא יגיע.‬ ‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ ‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ 1
a-- k- --i--y---l-om---i? aap ko kaisay maloom hai?
‫הוא לבטח יתקשר.‬ ‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ 1
m-----u-eed--ai k-y-b-h-a- h- -a-- ga - mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
‫בטוח?‬ ‫واقعی ؟‬ ‫واقعی ؟‬ 1
mujhe u--ed --- k-y-b----r ho--aye -- - mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
‫אני חושב / ת שהוא יתקשר.‬ ‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ ‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ 1
muj-e--me----a---a--b---ar -- j-y---a-- mujhe umeed hai kay behtar ho jaye ga -
‫היין לבטח ישן.‬ ‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ ‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ 1
woh -aq-en-----ye-ga-- woh yaqeenan aaye ga -
‫את / ה בטוח / ה בזה?‬ ‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ ‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ 1
w----a--enan---ye g- - woh yaqeenan aaye ga -
‫אני מניח / ה שהוא ישן.‬ ‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ ‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ 1
woh -a---n-- aa-e ga-- woh yaqeenan aaye ga -
‫המנהל שלנו נראה טוב.‬ ‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ ‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ 1
k-a----ee-an? kya yaqeenan?
‫נראה לך?‬ ‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ ‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ 1
k-a --qe-nan? kya yaqeenan?
‫אני סבור / ה שהוא נראה אפילו טוב מאוד.‬ ‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ ‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ 1
kya---q-e--n? kya yaqeenan?
‫למנהל יש בטח חברה.‬ ‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ ‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ 1
m-----a-n-- -on---- -oh--ay- ga - mein jaanta hon kay woh aaye ga -
‫את / ה חושב / ת?‬ ‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ ‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ 1
me----a-nt--h-n--a- w-h-aa-e ---- mein jaanta hon kay woh aaye ga -
‫סביר להניח שיש לו חברה.‬ ‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ ‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ 1
mein---an-a--on --y -oh---y---- - mein jaanta hon kay woh aaye ga -

‫השפה הספרדית‬

‫השפה הספרדית נחשבת לאחת מהשפות העולמיות.‬ ‫ספרדית היא שפת אם ליותר מ-380 מליון אנשים.‬ ‫להם מתווספים עוד יותר אנשים שדוברים ספרדית כשפה שנייה.‬ ‫בכך מהווה ספרדית את אחת השפות הכי חשובות בעולם.‬ ‫כי גם השפה הרומאנית הגדולה ביותר.‬ ‫דוברי ספרדית מכנים את השפה שלהם español או castellano .‬ ‫המונח castellano חושף את מקור השפה הספרדית.‬ ‫היא התפתחה מהשפה המדוברת של אזור קסטיליה.‬ ‫רוב הספרדים דברו castellano כבר במאה ה-16.‬ ‫כיום משתמשים במונחים español ו- castellano לחילופין.‬ ‫אך יכול להיות להם גם מימד פוליטידי.‬ ‫השפה הספרדית הופצה באמצעות כיבושים וקולוניאליזם.‬ ‫דוברים ספרדית גם במערב אפריקה ובפיליפינים.‬ ‫אבל רוב דוברי הספרדית חיים באמריקה.‬ ‫ספרדית היא השפה הכי נפוצה במרכז ודרום אמריקה.‬ ‫אך מספר דוברי הספרדית בארה‘ב עולה כל הזמן.‬ ‫כ-50 מליון אנשים בארה‘ב דוברים ספרדית.‬ ‫זה יותר מבספרד!‬ ‫הספרדית של אמריקה שונה מהספרדית האירופאית.‬ ‫ההבדלים הם בעיקר באוצר המילים והדקדוק.‬ ‫באמריקה משתמשים למשל בהטייה אחרת בכדי לתאר דברים שקרו בעבר.‬ ‫יש גם הבדלים במילים עצמם.‬ ‫יש מילים שמוצאים רק באמריקה, ואחרים שמשתמשים בהם רק בספרד.‬ ‫השפה הספרדית אפילו לא אחידה באמריקה עצמה.‬ ‫יש מספר גרסאות שונות של ספרדית אמריקאית.‬ ‫אחרי אנגלית, ספרדית היא השפה השנייה הנלמדת ביותר בעולם.‬ ‫ואפשר ללמוד אותה בקלות יחסית...‬ ‫למה אתם מחכים? - Vamos ¡!