فریز بُک

ur ‫سپر مارکٹ میں‬   »   he ‫בחנות הכולבו‬

‫52 [باون]‬

‫سپر مارکٹ میں‬

‫سپر مارکٹ میں‬

‫52 [חמישים ושתיים]‬

52 [xamishim ushtaim]

‫בחנות הכולבו‬

b'xanut hakolbo

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫کیا ہم سپر مارکٹ چلیں؟‬ ‫נלך לקניון?‬ ‫נלך לקניון?‬ 1
n-le-h --qenio-? nelekh laqenion?
‫مجھے خریداری کرنی ہے‬ ‫אני צריך / ה לעשות קניות.‬ ‫אני צריך / ה לעשות קניות.‬ 1
n--ek--l--e-i-n? nelekh laqenion?
‫میں بہت کچھ خریدنا چاہتا ہوں‬ ‫אני רוצה לקנות הרבה דברים.‬ ‫אני רוצה לקנות הרבה דברים.‬ 1
n-l-k- l------n? nelekh laqenion?
‫آفس کے سامان کہاں ہیں؟‬ ‫היכן נמצאים צרכי המשרד?‬ ‫היכן נמצאים צרכי המשרד?‬ 1
ani t-a-ikh/--r--h---l-'---ot--niot. ani tsarikh/tsrikhah la'assot qniot.
‫مجھے لفافے اور خط لکھنے کے لیے کاغذ چاہیے‬ ‫אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.‬ ‫אני צריך / ה מעטפות ונייר מכתבים.‬ 1
an----ts-------ah l-qno- ha-b-- dva-im. ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
‫مجھے بال پن اور مارکر چاہیے‬ ‫אני צריך / ה עטים ומרקרים.‬ ‫אני צריך / ה עטים ומרקרים.‬ 1
ani r-t-e------ah liqnot h-rb-----ar-m. ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
‫فرنیچر کہاں ہیں؟‬ ‫היכן נמצאים הרהיטים?‬ ‫היכן נמצאים הרהיטים?‬ 1
a-i --tse-/--t-a- l--n-t -ar--h dvar-m. ani rotseh/rotsah liqnot harbeh dvarim.
‫مجھے ایک الماری اور ایک صندوق چاہیے‬ ‫אני צריך / ה ארון ושידה.‬ ‫אני צריך / ה ארון ושידה.‬ 1
h--k----ni------m t--r--ey -----s--d? heykhan nimtsa'im tsorkhey hamissrad?
‫مجھے لکھنے کی میز اور شیلف چاہیے‬ ‫אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.‬ ‫אני צריך / ה שולחן כתיבה וכוננית.‬ 1
ani---ar-kh/---i-ha--ma'a-a--t -'n--r----h---im. ani tsarikh/tsrikhah ma'atafot w'niar mikhtavim.
‫کھیلنے کا سامان کہاں ہے؟‬ ‫היכן נמצאים הצעצועים?‬ ‫היכן נמצאים הצעצועים?‬ 1
ani t---ik----r-k-a----i-----r-e---. ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
‫مجھے ایک گڑیا اور ٹیڈی بئیر چاہیے‬ ‫אני צריך / ה בובה ודובי.‬ ‫אני צריך / ה בובה ודובי.‬ 1
a----sar-kh-t-r-k--h -----u--r-----. ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
‫مجھے فٹ بال اور شطرنج چاہیے‬ ‫אני צריך / ה כדורגל ושחמט.‬ ‫אני צריך / ה כדורגל ושחמט.‬ 1
a-i ts----h-t--ik-a--e-i---ma--e-im. ani tsarikh/tsrikhah etim umarqerim.
‫کام کرنے کا سامان کہاں ہے؟‬ ‫היכן נמצאים כלי העבודה?‬ ‫היכן נמצאים כלי העבודה?‬ 1
he--h----i-ts-'i---arh-yt--? heykhan nimtsa'im harheytim?
‫مجھے ایک ہتھوڑی اور پلاس کی ضرورت ہے‬ ‫אני צריך / ה פטיש וצבת.‬ ‫אני צריך / ה פטיש וצבת.‬ 1
a-i -sari-h/-s--kh------- w-s-id-h. ani tsarikh/tsrikhah aron w'shidah.
‫مجھے ایک ڈرل اور اسکرئیو ڈرائیور / پیچ کس کی ضرورت ہے‬ ‫אני צריך / ה מקדחה ומברג.‬ ‫אני צריך / ה מקדחה ומברג.‬ 1
an---sa-i-----r-kha- --ul--n k-iv-h -'kon--it. ani tsarikh/tsrikhah shulxan ktivah w'konanit.
‫زیورات کہیں ہیں؟‬ ‫היכן נמצאים התכשיטים?‬ ‫היכן נמצאים התכשיטים?‬ 1
h-y-h------ts--i----ts-'ats----? heykhan nimtsa'im hatsa'atsu'im?
‫مجھے ایک ہار اور ایک کنگن کی ضرورت ہے‬ ‫אני צריך / ה שרשרת וצמיד.‬ ‫אני צריך / ה שרשרת וצמיד.‬ 1
an- t---i--/tsrik--- bu-ah w'--b-. ani tsarikh/tsrikhah bubah w'dubi.
‫مجھے ایک انگوٹھی اور کانوں کی بالیوں کی ضرورت ہے‬ ‫אני צריך / ה טבעת ועגילים.‬ ‫אני צריך / ה טבעת ועגילים.‬ 1
a---tsa-i---tsri-ha- ka-u--gel-w'---xma-. ani tsarikh/tsrikhah kaduregel w'shaxmat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -