فریز بُک

ur ‫سوال پوچھنا 1‬   »   he ‫לשאול שאלות 1‬

‫62 [باسٹھ]‬

‫سوال پوچھنا 1‬

‫سوال پوچھنا 1‬

‫62 [שישים ושתיים]‬

62 [shishim ushtaim]

‫לשאול שאלות 1‬

lish'ol she'elot 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫سیکھنا‬ ‫ללמוד‬ ‫ללמוד‬ 1
l--m-d lilmod
‫کیا طلبہ بہت سیکھ رہے ہیں؟‬ ‫התלמידים לומדים הרבה?‬ ‫התלמידים לומדים הרבה?‬ 1
li-m-d lilmod
‫نہیں، وہ کم سیکھ رہے ہیں-‬ ‫לא, הם לומדים מעט.‬ ‫לא, הם לומדים מעט.‬ 1
li--od lilmod
‫پوچھنا‬ ‫לשאול‬ ‫לשאול‬ 1
h-t-lm-d-m l---im--a-beh? hatalmidim lomdim harbeh?
‫کیا آپ اکثر استاد سے سوال کرتے ہیں؟‬ ‫את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?‬ ‫את / ה שואל / ת את המורה שאלות לעיתים קרובות?‬ 1
h-ta-m-d-- ---d----ar-e-? hatalmidim lomdim harbeh?
‫نہیں، میں اکثر سوال نہیں کرتا ہوں-‬ ‫לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.‬ ‫לא, אני לא שואל / ת אותו לעיתים קרובות.‬ 1
hatal-i-i- lo-dim ---be-? hatalmidim lomdim harbeh?
‫جواب دینا‬ ‫לענות‬ ‫לענות‬ 1
l-, h-- -o-d-- ---a-. lo, hem lomdim me'at.
‫مہربانی کر کے جواب دیجئیے-‬ ‫תענה / י בבקשה.‬ ‫תענה / י בבקשה.‬ 1
li-h-ol lish'ol
‫میں جواب دیتا ہوں-‬ ‫אני עונה.‬ ‫אני עונה.‬ 1
ata---t--h-'-l/s-o-el-- --e--l-t ----a-u-e- -'ey--- -rovot? atah/at sho'el/sho'elet she'elot et hamureh l'eytim qrovot?
‫کام کرنا‬ ‫לעבוד‬ ‫לעבוד‬ 1
l-- -n- lo sh--el/-h-'-let ----l--y-i----ov-t. lo, ani lo sho'el/sho'elet oto l'eytim qrovot.
‫کیا وہ ابھی کام کر رہا ہے؟‬ ‫הוא עובד כעת?‬ ‫הוא עובד כעת?‬ 1
la'an-t la'anot
‫جی ہاں، وہ ابھی کام کر رہا ہے-‬ ‫כן, הוא עובד.‬ ‫כן, הוא עובד.‬ 1
t-'a--h-ta--ni--'v--a---h. ta'aneh/ta'ani b'vaqashah.
‫آنا‬ ‫לבוא‬ ‫לבוא‬ 1
a-i o----on--. ani oneh/onah.
‫آئیے؟‬ ‫את / ה בא / ה?‬ ‫את / ה בא / ה?‬ 1
a-i--n---o--h. ani oneh/onah.
‫جی ہاں، ہم فوراً آتے ہیں-‬ ‫כן, אנחנו עוד מעט באים.‬ ‫כן, אנחנו עוד מעט באים.‬ 1
a----neh/---h. ani oneh/onah.
‫رہنا‬ ‫לגור‬ ‫לגור‬ 1
la'a-od la'avod
‫کیا آپ برلن میں رہتے ہیں؟‬ ‫את / ה גר / ה בברלין?‬ ‫את / ה גר / ה בברלין?‬ 1
h- oved k-'et? hu oved ka'et?
‫جی ہاں، میں برلن میں رہتا ہوں-‬ ‫כן, אני גר / ה בברלין.‬ ‫כן, אני גר / ה בברלין.‬ 1
k-n---u o---. ken, hu oved.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -