فریز بُک

ur ‫سوال پوچھنا 1‬   »   fa ‫ سؤال کردن 1‬

‫62 [باسٹھ]‬

‫سوال پوچھنا 1‬

‫سوال پوچھنا 1‬

‫62 [شصت و دو]‬

62 [shast-o-do]

‫ سؤال کردن 1‬

sؤel kardan 1‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫سیکھنا‬ ‫یاد گرفتن، درس خواندن‬ ‫یاد گرفتن، درس خواندن‬ 1
‫--a--g-ref---,-da-- k-aa--an‬-‬ ‫yaad gereftan, dars khaandan‬‬‬
‫کیا طلبہ بہت سیکھ رہے ہیں؟‬ ‫دانش آموزان زیاد درس می‌خوانند؟‬ ‫دانش آموزان زیاد درس می‌خوانند؟‬ 1
‫da--es----m-oza-n z---- d-r-----k--a-an---‬‬ ‫daanesh aamoozaan ziyad dars mi-khaanand?‬‬‬
‫نہیں، وہ کم سیکھ رہے ہیں-‬ ‫نه، آنها زیاد درس نمی‌خوانند.‬ ‫نه، آنها زیاد درس نمی‌خوانند.‬ 1
‫ne-- a-nh-a z--ad---rs----i---aa--nd-‬-‬ ‫neh, aanhaa ziyad dars nemi-khaanand.‬‬‬
‫پوچھنا‬ ‫سؤال کردن‬ ‫سؤال کردن‬ 1
‫s-e- k--d-n--‬ ‫sؤel kardan‬‬‬
‫کیا آپ اکثر استاد سے سوال کرتے ہیں؟‬ ‫شما از معلم زیاد سؤال می‌کنید؟‬ ‫شما از معلم زیاد سؤال می‌کنید؟‬ 1
‫---m-- az------m z--a- ---- m----n-d?-‬‬ ‫shomaa az moalem ziyad sؤel mi-konid?‬‬‬
‫نہیں، میں اکثر سوال نہیں کرتا ہوں-‬ ‫نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمی‌کنم.‬ ‫نه، من از او (مرد) زیاد سؤال نمی‌کنم.‬ 1
‫n----m-n a--oo (-o-d- ----d-s-el -e-i-kona-.‬‬‬ ‫neh, man az oo (mord) ziyad sؤel nemi-konam.‬‬‬
‫جواب دینا‬ ‫جواب دادن‬ ‫جواب دادن‬ 1
‫ja-aa- -aa-an-‬‬ ‫javaab daadan‬‬‬
‫مہربانی کر کے جواب دیجئیے-‬ ‫لطفاً جواب دهید.‬ ‫لطفاً جواب دهید.‬ 1
‫lo-f-a- j----------d.‬‬‬ ‫lotfaaً javaab dahid.‬‬‬
‫میں جواب دیتا ہوں-‬ ‫من جواب می‌دهم.‬ ‫من جواب می‌دهم.‬ 1
‫man ja--a- -i-d--a-.--‬ ‫man javaab mi-daham.‬‬‬
‫کام کرنا‬ ‫کار کردن‬ ‫کار کردن‬ 1
‫ka-r----dan-‬‬ ‫kaar kardan‬‬‬
‫کیا وہ ابھی کام کر رہا ہے؟‬ ‫او (مرد) الآن کار می‌کند؟‬ ‫او (مرد) الآن کار می‌کند؟‬ 1
‫-o-(-ord- a---n----r -----n-d--‬‬ ‫oo (mord) alaan kaar mi-konad?‬‬‬
‫جی ہاں، وہ ابھی کام کر رہا ہے-‬ ‫بله، او (مرد) الآن کار می‌کند.‬ ‫بله، او (مرد) الآن کار می‌کند.‬ 1
‫-a-eh--o- (---d--a-a-- k--r-m--k---d--‬‬ ‫baleh, oo (mord) alaan kaar mi-konad.‬‬‬
‫آنا‬ ‫آمدن‬ ‫آمدن‬ 1
‫--ma----‬‬ ‫aamadan‬‬‬
‫آئیے؟‬ ‫شما می‌آیید؟‬ ‫شما می‌آیید؟‬ 1
‫---m-a -i-aa-ed?-‬‬ ‫shomaa mi-aaeed?‬‬‬
‫جی ہاں، ہم فوراً آتے ہیں-‬ ‫بله، ما الآن می‌آییم.‬ ‫بله، ما الآن می‌آییم.‬ 1
‫ba-eh, ma-al--------ai--.‬-‬ ‫baleh, ma alaan mi-aaiim.‬‬‬
‫رہنا‬ ‫زندگی (اقامت) کردن‬ ‫زندگی (اقامت) کردن‬ 1
‫z---e-----gh-ama-)----d----‬ ‫zendegi (eghaamat) kardan‬‬‬
‫کیا آپ برلن میں رہتے ہیں؟‬ ‫شما در برلین زندگی می‌کنید؟‬ ‫شما در برلین زندگی می‌کنید؟‬ 1
‫sho--a -ar --rlin-z------ m---on----‬‬ ‫shomaa dar berlin zendegi mi-konid?‬‬‬
‫جی ہاں، میں برلن میں رہتا ہوں-‬ ‫بله من در برلین زندگی می‌کنم.‬ ‫بله من در برلین زندگی می‌کنم.‬ 1
‫ba--- --- -a---erl-n -en--g- -i--on-m.‬‬‬ ‫baleh man dar berlin zendegi mi-konam.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -