فریز بُک

ur ‫سوال پوچھنا 1‬   »   uk Ставити запитання 1

‫62 [باسٹھ]‬

‫سوال پوچھنا 1‬

‫سوال پوچھنا 1‬

62 [шістдесят два]

62 [shistdesyat dva]

Ставити запитання 1

Stavyty zapytannya 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫سیکھنا‬ Вчитися Вчитися 1
S--v--- -apyt-nn-- 1 Stavyty zapytannya 1
‫کیا طلبہ بہت سیکھ رہے ہیں؟‬ Учні багато вчаться? Учні багато вчаться? 1
St--y-y-za-y--n-y- 1 Stavyty zapytannya 1
‫نہیں، وہ کم سیکھ رہے ہیں-‬ Ні, вони вчаться мало. Ні, вони вчаться мало. 1
Vchytys-a Vchytysya
‫پوچھنا‬ Запитувати Запитувати 1
Vch----ya Vchytysya
‫کیا آپ اکثر استاد سے سوال کرتے ہیں؟‬ Ви часто запитуєте вчителя? Ви часто запитуєте вчителя? 1
V--y----a Vchytysya
‫نہیں، میں اکثر سوال نہیں کرتا ہوں-‬ Ні, я не часто його запитую. Ні, я не часто його запитую. 1
U-h-i-b--a-- v--at-s--? Uchni bahato vchatʹsya?
‫جواب دینا‬ Відповідати Відповідати 1
U-h-i--aha-o vchat-sy-? Uchni bahato vchatʹsya?
‫مہربانی کر کے جواب دیجئیے-‬ Відповідайте, будь-ласка. Відповідайте, будь-ласка. 1
Uc-n--b-h--o --hatʹ---? Uchni bahato vchatʹsya?
‫میں جواب دیتا ہوں-‬ Я відповідаю. Я відповідаю. 1
Ni, ---y v-ha--s-a-m---. Ni, vony vchatʹsya malo.
‫کام کرنا‬ Працювати Працювати 1
N-- --ny -chatʹ----m-l-. Ni, vony vchatʹsya malo.
‫کیا وہ ابھی کام کر رہا ہے؟‬ Він зараз працює? Він зараз працює? 1
N-,-v-n----ha--sya-ma-o. Ni, vony vchatʹsya malo.
‫جی ہاں، وہ ابھی کام کر رہا ہے-‬ Так, він зараз працює. Так, він зараз працює. 1
Z--y--v--y Zapytuvaty
‫آنا‬ Приходити Приходити 1
Za-ytuvaty Zapytuvaty
‫آئیے؟‬ Ви йдете? Ви йдете? 1
Za--tuva-y Zapytuvaty
‫جی ہاں، ہم فوراً آتے ہیں-‬ Так, ми зараз прийдемо. Так, ми зараз прийдемо. 1
Vy -ha--o-z-p--uy-t- v--y----a? Vy chasto zapytuyete vchytelya?
‫رہنا‬ Жити Жити 1
V--c-a--o-za--t--e---v-h-te--a? Vy chasto zapytuyete vchytelya?
‫کیا آپ برلن میں رہتے ہیں؟‬ Ви живете в Берліні? Ви живете в Берліні? 1
Vy --a-to z--yt-y--- v-h--el-a? Vy chasto zapytuyete vchytelya?
‫جی ہاں، میں برلن میں رہتا ہوں-‬ Так, я живу в Берліні. Так, я живу в Берліні. 1
Ni-----n- -ha--o --oh-----ytu-u. Ni, ya ne chasto y̆oho zapytuyu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -