فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 3‬   »   uk Щось обґрунтовувати 3

‫77 [ستتّر]‬

‫وجہ بتانا 3‬

‫وجہ بتانا 3‬

77 [сімдесят сім]

77 [simdesyat sim]

Щось обґрунтовувати 3

Shchosʹ obgruntovuvaty 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Чому Ви не їсте торта? Чому Ви не їсте торта? 1
Sh--o-ʹ o-gr-ntovuva-y 3 Shchosʹ obgruntovuvaty 3
‫مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Я мушу схуднути. Я мушу схуднути. 1
Sh---s--ob-ru-tovu-a-y-3 Shchosʹ obgruntovuvaty 3
‫میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Я його не їм, тому що я мушу схуднути. Я його не їм, тому що я мушу схуднути. 1
Ch----Vy ne ïs-e-----a? Chomu Vy ne ïste torta?
‫آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Чому Ви не п’єте пива? Чому Ви не п’єте пива? 1
C---u -y ne--̈-t---o--a? Chomu Vy ne ïste torta?
‫مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Я повинен / повинна ще їхати. Я повинен / повинна ще їхати. 1
C---u V---e-i-s-e t-r--? Chomu Vy ne ïste torta?
‫میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати. Я його не п’ю, тому що я повинен / повинна ще їхати. 1
Y--m---u ---u-n---. YA mushu skhudnuty.
‫تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Чому ти не п’єш кави? Чому ти не п’єш кави? 1
Y- m---- sk---n--y. YA mushu skhudnuty.
‫یہ ٹھنڈی ہے -‬ Вона холодна. Вона холодна. 1
Y--mushu skh----ty. YA mushu skhudnuty.
‫میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -‬ Я її не п’ю, тому що вона холодна. Я її не п’ю, тому що вона холодна. 1
YA ----o-ne -̈-, ---- --c-- ---m--hu s-hudn-t-. YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya mushu skhudnuty.
‫تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Чому ти не п’єш чаю? Чому ти не п’єш чаю? 1
Y- y̆--o -- ï----omu s---o----mu-----khud--t-. YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya mushu skhudnuty.
‫میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Я не маю цукру. Я не маю цукру. 1
Y--y-----n- ïm----mu-s-cho -- -u-hu--k--dn---. YA y̆oho ne ïm, tomu shcho ya mushu skhudnuty.
‫میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Я його не п’ю, тому що я не маю цукру. Я його не п’ю, тому що я не маю цукру. 1
Chom---y ne-pʺyete -y-a? Chomu Vy ne pʺyete pyva?
‫آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Чому Ви не їсте суп? Чому Ви не їсте суп? 1
Ch-m--V- n- -ʺ---- p--a? Chomu Vy ne pʺyete pyva?
‫میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Я його не замовляв / замовляла. Я його не замовляв / замовляла. 1
C---u--- -e --ye-e pyv-? Chomu Vy ne pʺyete pyva?
‫میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла. Я його не їм, тому що я його не замовляв / замовляла. 1
YA--o-y--n-/ -ov-n-a--h-h--i--h-ty. YA povynen / povynna shche ïkhaty.
‫آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Чому Ви не їсте м’яса? Чому Ви не їсте м’яса? 1
YA--o-y----/--ov-n-a s--h- ---h---. YA povynen / povynna shche ïkhaty.
‫میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -‬ Я вегетаріанець. Я вегетаріанець. 1
Y- -ov-ne- - po-y--a shch--ïk--t-. YA povynen / povynna shche ïkhaty.
‫میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -‬ Я не їм це, тому що я вегетаріанець. Я не їм це, тому що я вегетаріанець. 1
Y-----ho--- -'y-, to-u-s-cho -a-po--n-- / -o-y-----h-h- ----at-. YA y̆oho ne p'yu, tomu shcho ya povynen / povynna shche ïkhaty.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -