فریز بُک

ur ‫پوسٹ آفس میں‬   »   uk На пошті

‫59 [انسٹھ]‬

‫پوسٹ آفس میں‬

‫پوسٹ آفس میں‬

59 [п’ятдесят дев’ять]

59 [pʺyatdesyat devʺyatʹ]

На пошті

Na poshti

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟‬ Де найближча пошта? Де найближча пошта? 1
Na--osh-i Na poshti
‫کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟‬ Чи далеко до найближчої пошти? Чи далеко до найближчої пошти? 1
N-------i Na poshti
‫اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟‬ Де найближча поштова скринька? Де найближча поштова скринька? 1
D--nay̆bl-zh--a--o-h--? De nay̆blyzhcha poshta?
‫مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-‬ Мені потрібно кілька поштових марок. Мені потрібно кілька поштових марок. 1
D- n-y-----h--a----ht-? De nay̆blyzhcha poshta?
‫پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-‬ Для листівки і листа. Для листівки і листа. 1
De ----bl-zhc-------ta? De nay̆blyzhcha poshta?
‫امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Скільки коштує поштовий збір в Америку? Скільки коштує поштовий збір в Америку? 1
C-- -a--ko do --y-bl-z--hoi- p---t-? Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
‫پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟‬ Скільки важить пакунок? Скільки важить пакунок? 1
C-- dal-ko-----a---l-z------ ---hty? Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
‫کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟‬ Чи можу я послати це авіапоштою? Чи можу я послати це авіапоштою? 1
C------e----o -a--b-yzh-ho-̈ p-s-t-? Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
‫وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟‬ Як довго він ітиме? Як довго він ітиме? 1
De --y̆-l--h-ha p--htov- s--y-ʹka? De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
‫میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟‬ Звідки я можу зателефонувати? Звідки я можу зателефонувати? 1
D- ----b---h-h- -oshto-a -kryn--a? De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
‫اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟‬ Де найближчий телефонний автомат? Де найближчий телефонний автомат? 1
D- n---blyzhcha-p----o-- s-rynʹka? De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟‬ Ви маєте телефонні картки? Ви маєте телефонні картки? 1
M--i po-r-b-o -i-ʹka p-shtov--- m---k. Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟‬ Ви маєте телефонний довідник? Ви маєте телефонний довідник? 1
M-n--pot--bno-k-l--- pos-to-yk- -arok. Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
‫کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟‬ Ви знаєте код Австрії? Ви знаєте код Австрії? 1
Meni potrib-o ---ʹk- -os---vyk- --ro-. Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
‫ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-‬ Хвилинку, я подивлюся. Хвилинку, я подивлюся. 1
Dl-- l-st-v-y-- lysta. Dlya lystivky i lysta.
‫لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-‬ Лінія завжди зайнята. Лінія завжди зайнята. 1
Dly--ly--ivk- - l--ta. Dlya lystivky i lysta.
‫آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟‬ Який номер ви набрали? Який номер ви набрали? 1
D-----y--i-ky-i ly-t-. Dlya lystivky i lysta.
‫سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!‬ Ви повинні набрати спочатку нуль! Ви повинні набрати спочатку нуль! 1
Sk--ʹ-- ko-h--ye--o-htovyy--zb---v-A---y--? Skilʹky koshtuye poshtovyy̆ zbir v Ameryku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -