فریز بُک

ur ‫پوسٹ آفس میں‬   »   uk На пошті

‫59 [انسٹھ]‬

‫پوسٹ آفس میں‬

‫پوسٹ آفس میں‬

59 [п’ятдесят дев’ять]

59 [pʺyatdesyat devʺyatʹ]

На пошті

Na poshti

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟‬ Де найближча пошта? Де найближча пошта? 1
N-------i Na poshti
‫کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟‬ Чи далеко до найближчої пошти? Чи далеко до найближчої пошти? 1
N--p-s--i Na poshti
‫اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟‬ Де найближча поштова скринька? Де найближча поштова скринька? 1
De-nay̆blyzh----po---a? De nay̆blyzhcha poshta?
‫مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-‬ Мені потрібно кілька поштових марок. Мені потрібно кілька поштових марок. 1
D--n-y̆b-yz-c-a--o----? De nay̆blyzhcha poshta?
‫پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-‬ Для листівки і листа. Для листівки і листа. 1
D--nay̆----hcha po---a? De nay̆blyzhcha poshta?
‫امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Скільки коштує поштовий збір в Америку? Скільки коштує поштовий збір в Америку? 1
C-y --l--- do-na-̆---z-c---̈ poshty? Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
‫پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟‬ Скільки важить пакунок? Скільки важить пакунок? 1
Chy--a-eko d---a-̆-l-z--hoi- po-ht-? Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
‫کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟‬ Чи можу я послати це авіапоштою? Чи можу я послати це авіапоштою? 1
Ch- --l-ko-do-n-y̆b---h-h-----osh--? Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
‫وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟‬ Як довго він ітиме? Як довго він ітиме? 1
D--nay̆-lyz--h- -os-t-va----yn--a? De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
‫میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟‬ Звідки я можу зателефонувати? Звідки я можу зателефонувати? 1
De-n---b-y---ha -o-h--v- s-r-n--a? De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
‫اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟‬ Де найближчий телефонний автомат? Де найближчий телефонний автомат? 1
D---ay̆--y-hcha p-shtova skry-ʹka? De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟‬ Ви маєте телефонні картки? Ви маєте телефонні картки? 1
Me-- p---ib-- k-lʹk------tov--h m-ro-. Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟‬ Ви маєте телефонний довідник? Ви маєте телефонний довідник? 1
M--i-p--r-bn- -il-k---os--ovykh m---k. Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
‫کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟‬ Ви знаєте код Австрії? Ви знаєте код Австрії? 1
M--- p--r-bno kil-k- ---------h---rok. Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
‫ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-‬ Хвилинку, я подивлюся. Хвилинку, я подивлюся. 1
D-y- l-s-i--y-- l-sta. Dlya lystivky i lysta.
‫لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-‬ Лінія завжди зайнята. Лінія завжди зайнята. 1
Dl-----s-ivky---lys-a. Dlya lystivky i lysta.
‫آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟‬ Який номер ви набрали? Який номер ви набрали? 1
Dlya --s-i--y-i -y-t-. Dlya lystivky i lysta.
‫سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!‬ Ви повинні набрати спочатку нуль! Ви повинні набрати спочатку нуль! 1
S---ʹky --s------poshtovy-- -bi- v-Am--yk-? Skilʹky koshtuye poshtovyy̆ zbir v Ameryku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -