فریز بُک

ur ‫بینک میں‬   »   uk В банку

‫60 [ساٹھ]‬

‫بینک میں‬

‫بینک میں‬

60 [шістдесят]

60 [shistdesyat]

В банку

V banku

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میں ایک اکاونٹ کھولنا چاہتا ہوں-‬ Я хотів би / хотіла б відкрити рахунок. Я хотів би / хотіла б відкрити рахунок. 1
V--an-u V banku
‫یہ میرا پاسپورٹ ہے-‬ Ось мій паспорт. Ось мій паспорт. 1
V --nku V banku
‫اور یہ میرا پتہ ہے-‬ А ось моя адреса. А ось моя адреса. 1
Y-------v-by - kh-t--a-----d-r-t- -a-h-n--. YA khotiv by / khotila b vidkryty rakhunok.
‫میں اپنے اکاونٹ میں پیسے جمع کروانا چاہتا ہوں-‬ Я хотів би / хотіла б покласти гроші на мій рахунок. Я хотів би / хотіла б покласти гроші на мій рахунок. 1
YA-k---iv-by /-----il--- ---k--t- rak--n--. YA khotiv by / khotila b vidkryty rakhunok.
‫میں اپنے اکاونٹ سے پیسے نکلوانا چاہتا ہوں-‬ Я хотів би / хотіла б зняти гроші з мого рахунку. Я хотів би / хотіла б зняти гроші з мого рахунку. 1
Y- -h-ti- b-----h-til- b-vi---y-y-rak--n-k. YA khotiv by / khotila b vidkryty rakhunok.
‫میں اکاونٹ کا گوشوارہ لینا چاہتا ہوں-‬ Я хотів би / хотіла б взяти виписки з рахунку. Я хотів би / хотіла б взяти виписки з рахунку. 1
Os--m-y- pa-p-r-. Osʹ miy̆ pasport.
‫میں ٹریولرز چیک کیش کروانا چاہتا ہوں-‬ Я хотів би / хотіла б отримати гроші по чеку. Я хотів би / хотіла б отримати гроші по чеку. 1
O-ʹ-m--̆ -as----. Osʹ miy̆ pasport.
‫اس کی فیس کتنی ہے؟‬ Яка сума комісії? Яка сума комісії? 1
Osʹ mi-̆-pa-po-t. Osʹ miy̆ pasport.
‫مجھے کہاں دستخط کرنا چاہیے؟‬ Де я повинен / повинна підписати? Де я повинен / повинна підписати? 1
A -------- ad-e-a. A osʹ moya adresa.
‫میں جرمنی سے منی آرڈر کا انتظار کر رہا ہوں-‬ Я чекаю на грошовий переказ з Німеччини. Я чекаю на грошовий переказ з Німеччини. 1
A---ʹ-moy---d-es-. A osʹ moya adresa.
‫یہ میرا اکاونٹ نمبر ہے-‬ Тут є номер мого рахунку. Тут є номер мого рахунку. 1
A o-ʹ-m--- adre-a. A osʹ moya adresa.
‫کیا پیسے آ چکے ہیں؟‬ Чи прибули гроші? Чи прибули гроші? 1
YA k--t-v by /-k----l- b pok-ast--h----- -- mi-̆ -akhu--k. YA khotiv by / khotila b poklasty hroshi na miy̆ rakhunok.
‫میں یہ پیسے تبدیل کرنا چاہتا ہوں-‬ Я хотів би / хотіла б поміняти ці гроші. Я хотів би / хотіла б поміняти ці гроші. 1
YA --oti- b- / -----la-b--o------ -r-----na m-y̆------nok. YA khotiv by / khotila b poklasty hroshi na miy̆ rakhunok.
‫مجھے امریکن ڈالر کی ضرورت ہے-‬ Мені потрібні долари США. Мені потрібні долари США. 1
YA ---ti- by /-kh--il--- -ok-------------n- --y- --k-un--. YA khotiv by / khotila b poklasty hroshi na miy̆ rakhunok.
‫مہربانی کر کے مجھے چھوٹے نوٹ دے دیں-‬ Дайте мені, будь-ласка, дрібні купюри. Дайте мені, будь-ласка, дрібні купюри. 1
YA k-o----b--/ kh-t-l- b z--a-y--roshi z-mo-o -ak-unku. YA khotiv by / khotila b znyaty hroshi z moho rakhunku.
‫کیا یہاں پر پیسے نکالنے کی مشین ہے؟‬ Тут є банкомат? Тут є банкомат? 1
YA-kho-iv b--/ k-o-ila-b z-y-t--hr-sh- - --h--rak--nku. YA khotiv by / khotila b znyaty hroshi z moho rakhunku.
‫کتنے پیسے نکالے جا سکتے ہیں؟‬ Скільки грошей можна зняти? Скільки грошей можна зняти? 1
YA k--t----y - -h-ti---b---ya-y--ros-- z m-ho-r-kh--ku. YA khotiv by / khotila b znyaty hroshi z moho rakhunku.
‫کونسا کریڈٹ کارڈ استعمال کیا جا سکتا ہے؟‬ Які кредитні картки можна використовувати? Які кредитні картки можна використовувати? 1
Y- k-ot-- b------o-----b---y--y-v---sk- z----hunku. YA khotiv by / khotila b vzyaty vypysky z rakhunku.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -