فریز بُک

ur ‫حرف ربط 3‬   »   uk Сполучники 3

‫96 [چھیانوے]‬

‫حرف ربط 3‬

‫حرف ربط 3‬

96 [дев’яносто шість]

96 [devʺyanosto shistʹ]

Сполучники 3

Spoluchnyky 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫جیسے ہی آلارم بجے گا میں اٹھ جاوں گا -‬ Я встану, як тільки задзвонить будильник. Я встану, як тільки задзвонить будильник. 1
Sp-l----yky 3 Spoluchnyky 3
‫جیسے ہی میں پڑھنا چاہتا ہوں میں تھک جاتا ہوں -‬ Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися. Я стаю втомлений / втомлена, як тільки мені потрібно вчитися. 1
S-o-u-hn--y 3 Spoluchnyky 3
‫جیسے ہی میں ساٹھ برس کا ہوں گا کام کرنا چھوڑ دوں گا -‬ Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років. Я перестану працювати, як тільки мені виповниться 60 років. 1
YA vs-a------- tilʹ---za---on-t-----y--nyk. YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
‫آپ کب ٹیلیفون کریں گے ؟‬ Коли Ви зателефонуєте? Коли Ви зателефонуєте? 1
Y- -st-nu, -ak---lʹ-y-----von-tʹ-bud--ʹ-y-. YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
‫جیسے ہی مجھے وقت ملے گا -‬ Як тільки я матиму час. Як тільки я матиму час. 1
YA-v-tanu- -ak--i-ʹ----adz-------budylʹ-y-. YA vstanu, yak tilʹky zadzvonytʹ budylʹnyk.
‫جیسے ہی اس کے پاس کچھ وقت ہو گا وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу. Він зателефонує, як тільки він матиме трохи часу. 1
YA s---- -toml---y̆-/ vt-mlen-,-y-- tilʹk--m--i ---r-b----chy-ys-a. YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
‫آپ کب تک کام کریں گے ؟‬ Як довго ви будете працювати? Як довго ви будете працювати? 1
Y--s--y---t-----yy- ------len-, y-k ti--ky --n------i-n- --hyt----. YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
‫جب تک کر سکتا ہوں میں کام کروں گا -‬ Я буду працювати, доки я можу. Я буду працювати, доки я можу. 1
YA-st-yu-v--m-------/ --o--e-a- --k --l-k--m--i-pot--bn- vch-tys-a. YA stayu vtomlenyy̆ / vtomlena, yak tilʹky meni potribno vchytysya.
‫میں کام کروں گا - جب تک صحت مند ہوں‬ Я буду працювати, доки я здоровий / здорова. Я буду працювати, доки я здоровий / здорова. 1
Y--pe-e--anu-prat-y-va--- --- --lʹk- ---i------------a-60---k-v. YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
‫کام کرنے کی بجائے وہ بستر پر پڑا ہے -‬ Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати. Він лежить в ліжку, замість того щоб працювати. 1
YA --rest--u pratsyu--ty, -----i-ʹky-men--v-pov-yt-sya--- r--i-. YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
‫کھانا پکانے کی بجائے وہ اخبار پڑھ رہی ہے -‬ Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу . Вона читає газету, замість того щоб готувати їжу . 1
YA p-re-tanu -ra-s-uvaty, ya- t-lʹ-y--e---v--o--y--s-a--0--oki-. YA perestanu pratsyuvaty, yak tilʹky meni vypovnytʹsya 60 rokiv.
‫گھر جانے کی بجائے وہ پب / شراب خانے میں بیٹھا ہے -‬ Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому. Він сидить у пивній, замість того щоб іти додому. 1
K--y-V--z------o-uy-t-? Koly Vy zatelefonuyete?
‫جہاں تک مجھے معلوم ہے وہ یہاں رہتا ہے -‬ Наскільки я знаю, він живе тут. Наскільки я знаю, він живе тут. 1
Koly--------l-fon---te? Koly Vy zatelefonuyete?
‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کی بیوی بیمار ہے -‬ Наскільки я знаю, його жінка хвора. Наскільки я знаю, його жінка хвора. 1
Kol- -- -a---efo-u----? Koly Vy zatelefonuyete?
‫جہاں تک مجھے معلوم ہے اس کے پاس کام نہیں ہے -‬ Наскільки я знаю, він безробітний. Наскільки я знаю, він безробітний. 1
Ya----l--y--a--a-ymu ---s. Yak tilʹky ya matymu chas.
‫میں سو یا ہوا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно. Я проспав / проспала, інакше я був би / була би вчасно. 1
Y-k t--ʹ----a -atym- c---. Yak tilʹky ya matymu chas.
‫میری بس چھوٹ گئی تھی نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно. Я пропустив / пропустила автобус, інакше я був би / була би вчасно. 1
Ya--t-lʹk- -a m-tymu c--s. Yak tilʹky ya matymu chas.
‫مجھے راستہ نہیں ملا تھا نہیں تو میں وقت پر آ جاتا -‬ Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно. Я не знайшов / знайшла дороги, інакше я був би / була би вчасно. 1
V-- -a-elef---ye- -ak-----ky-v-n--at-m- -ro--y -ha-u. Vin zatelefonuye, yak tilʹky vin matyme trokhy chasu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -