فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   uk В готелі – прибуття

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [Двадцять сім]

27 [Dvadtsyatʹ sim]

В готелі – прибуття

V hoteli – prybuttya

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ У вас є вільна кімната? У вас є вільна кімната? 1
V -o--l--– pr---t--a V hoteli – prybuttya
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ Я зарезервував / зарезервувала кімнату. Я зарезервував / зарезервувала кімнату. 1
V--o---i – -r-butt-a V hoteli – prybuttya
‫میرا نام مولر ہے‬ Моє ім’я – Мюллер. Моє ім’я – Мюллер. 1
U--as--e -ilʹ-a -i-n-ta? U vas ye vilʹna kimnata?
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ Мені потрібна окрема кімната. Мені потрібна окрема кімната. 1
U vas ----i-ʹ-----m-a-a? U vas ye vilʹna kimnata?
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ Мені потрібна кімната для двох. Мені потрібна кімната для двох. 1
U v-s y- -il-n- k-m-at-? U vas ye vilʹna kimnata?
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ Скільки коштує кімната на ніч? Скільки коштує кімната на ніч? 1
YA--a--z-r--vav-- za-ez-r--v------mna-u. YA zarezervuvav / zarezervuvala kimnatu.
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ Я хочу кімнату з ванною. Я хочу кімнату з ванною. 1
Y- z-r-z------v-/-z---z--v-vala -----tu. YA zarezervuvav / zarezervuvala kimnatu.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ Я хочу кімнату з душем. Я хочу кімнату з душем. 1
YA za----r---------ar-ze-vuv----k-mn-tu. YA zarezervuvav / zarezervuvala kimnatu.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ Чи можу я подивитися на кімнату? Чи можу я подивитися на кімнату? 1
M-ye-i-ʺ------yu-le-. Moye imʺya – Myuller.
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ Чи є тут гараж? Чи є тут гараж? 1
M-y- -m-y--- M--l---. Moye imʺya – Myuller.
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ Чи є тут сейф? Чи є тут сейф? 1
M-ye-i--y--– -y-ller. Moye imʺya – Myuller.
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ Чи є тут факс? Чи є тут факс? 1
M-----o------ okrema ki---ta. Meni potribna okrema kimnata.
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ Добре, я беру кімнату. Добре, я беру кімнату. 1
Meni -ot-i--a-okr-m- ----at-. Meni potribna okrema kimnata.
‫یہ چابیاں ہیں‬ Ось ключі. Ось ключі. 1
M--- pot-i-n- -k--ma-ki---t-. Meni potribna okrema kimnata.
‫یہ میرا سامان ہے‬ Ось мій багаж. Ось мій багаж. 1
M----po-r--na-ki-n-ta -l-- -vok-. Meni potribna kimnata dlya dvokh.
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ О котрій годині подається сніданок? О котрій годині подається сніданок? 1
Me-i ---r------im-a-- d-y- -----. Meni potribna kimnata dlya dvokh.
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ О котрій годині подається обід? О котрій годині подається обід? 1
Me---p--rib-a--i-nata-dl---dv-k-. Meni potribna kimnata dlya dvokh.
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ О котрій годині подається вечеря? О котрій годині подається вечеря? 1
S-ilʹ-- -o-h-----ki-n-t- n---i-h? Skilʹky koshtuye kimnata na nich?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -