فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   te హోటల్ లో - ఆగమనం

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [ఇరవై ఏడు]

27 [Iravai ēḍu]

హోటల్ లో - ఆగమనం

Hōṭal lō - āgamanaṁ

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా? మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా? 1
Hōṭ-- lō---āgam--aṁ Hōṭal lō - āgamanaṁ
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను 1
H-ṭ-l--ō -----man-ṁ Hōṭal lō - āgamanaṁ
‫میرا نام مولر ہے‬ నా పేరు మిల్లర్ నా పేరు మిల్లర్ 1
Mī va-d- --a kh----g------dā? Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి 1
Mī va-d- -k--kh----g-d---ndā? Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి 1
Mī vadd- -k--k-āḷī-g-di -n-ā? Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది? ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది? 1
Nē-u o-- g----n- mu--ugā--udurcu-un-ānu Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి 1
Nēnu--k- gad- n- m-n-ug- k--urcuku-n-nu Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి 1
Nēn--o-a gadi--i m-n-ugā--ud--c--u-n--u Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ నేను గదిని చూడచ్చా? నేను గదిని చూడచ్చా? 1
Nā--ē---mil--r Nā pēru millar
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా? ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా? 1
N- p-r- mi---r Nā pēru millar
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా? ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా? 1
Nā-p--u-mil--r Nā pēru millar
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా? ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా? 1
Nā-u--ka --ṅ-al -a----āv-li Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను 1
N--u-oka-s-ṅ-a--g-d-----āli Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
‫یہ چابیاں ہیں‬ తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి 1
Nā-u-o-a--i-g-l--------vā-i Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
‫یہ میرا سامان ہے‬ నా సామాను ఇక్కడ ఉంది నా సామాను ఇక్కడ ఉంది 1
Nā-- o-- -aba- r-m--āv--i Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు? మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు? 1
Nā---o-a-ḍ---- r----āv--i Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు? మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు? 1
N--- --a ḍ-ba--rū--k--āli Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు? మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు? 1
Ok- rātr--i----i---en---p-ḍu-u-d-? Oka rātriki gadiki enta paḍutundi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -