فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   te హోటల్ లో - ఆగమనం

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

27 [ఇరవై ఏడు]

27 [Iravai ēḍu]

హోటల్ లో - ఆగమనం

Hōṭal lō - āgamanaṁ

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా? మీ వద్ద ఒక ఖాళీ గది ఉందా? 1
H---l--ō - -----n-ṁ Hōṭal lō - āgamanaṁ
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను నేను ఒక గది ని ముందుగా కుదుర్చుకున్నాను 1
H--al -ō - ā---a--ṁ Hōṭal lō - āgamanaṁ
‫میرا نام مولر ہے‬ నా పేరు మిల్లర్ నా పేరు మిల్లర్ 1
Mī v---a--k--khā-ī-g-di --d-? Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి నాకు ఒక సింగల్ గది కావాలి 1
M- ---da oka k---ī g-di --dā? Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి నాకు ఒక డబల్ రూమ్ కావాలి 1
Mī vadd--o-- -hāḷī g--i-u-dā? Mī vadda oka khāḷī gadi undā?
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది? ఒక రాత్రికి గదికి ఎంత పడుతుంది? 1
Nē---ok- g-di -i-m---u-- ku-ur-------nu Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి నాకు స్నానాలగదితోపాటుగా ఉన్న ఒక గది కావాలి 1
Nē-- -ka-ga-i--i mun-ugā k--u---ku---nu Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి నాకు షవర్ ఉన్న ఒక గది కావాలి 1
Nēn--o---g-di n- mund----ku---c-k--nā-u Nēnu oka gadi ni mundugā kudurcukunnānu
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ నేను గదిని చూడచ్చా? నేను గదిని చూడచ్చా? 1
N--pē-- mi--ar Nā pēru millar
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా? ఇక్కడ గ్యారేజీ ఉందా? 1
Nā -ē-u-mil--r Nā pēru millar
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా? ఇక్కడ ఇనపెట్టె ఉందా? 1
Nā-p-ru mil-ar Nā pēru millar
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా? ఇక్కడ ఫ్యాక్స్ మెషీన్ ఉందా? 1
N-ku --- ------ ---- k---li Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను సరె, నేను గదిని తేసుకుంటాను 1
Nā-------siṅg-l--a-i --v--i Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
‫یہ چابیاں ہیں‬ తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి తాళాలు ఇక్కడ ఉన్నాయి 1
Nā---oka-si---l--ad- ---ā-i Nāku oka siṅgal gadi kāvāli
‫یہ میرا سامان ہے‬ నా సామాను ఇక్కడ ఉంది నా సామాను ఇక్కడ ఉంది 1
Nā-u-oka--a-a----- ----li Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు? మీరు ఏ సమయానికి బ్రేక్ ఫాస్ట్ ఇస్తారు? 1
Nā-- -k- --b-- rū- --v-li Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు? మీరు ఏ సమయానికి లంచ్ ఇస్తారు? 1
N--- --- ḍ--al--ūm -āv-li Nāku oka ḍabal rūm kāvāli
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు? మీరు ఏ సమయానికి డిన్నర్ ఇస్తారు? 1
O-a --trik----d-k- e----pa---u--i? Oka rātriki gadiki enta paḍutundi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -