فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – آمد‬   »   he ‫במלון – הגעה‬

‫27 [ستائیس]‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫ہوٹل میں – آمد‬

‫27 [עשרים ושבע]‬

27 [essrim w'sheva]

‫במלון – הגעה‬

bamalon – haga'ah

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫کیا آپ کے پاس کمرہ خالی ہے؟‬ ‫יש לכם חדר פנוי?‬ ‫יש לכם חדר פנוי?‬ 1
yes- l-k-e- ---er --n--? yesh lakhem xeder panuy?
‫میں نے ایک کمرہ بُک / محفوظ کروایا تھا‬ ‫הזמנתי חדר.‬ ‫הזמנתי חדר.‬ 1
yesh ----e- --d---pa-uy? yesh lakhem xeder panuy?
‫میرا نام مولر ہے‬ ‫שמי מילר.‬ ‫שמי מילר.‬ 1
y----la---m xe--- p-n--? yesh lakhem xeder panuy?
‫مجھے ایک سنگل کمرا چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר ליחיד.‬ 1
hi----ti -ed-r. hizmanti xeder.
‫مجھے ایک ڈبل روم چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר זוגי.‬ 1
hi---n-- x-d-r. hizmanti xeder.
‫کمرے کا ایک رات کا کرایہ کتنا ہے؟‬ ‫כמה עולה החדר ללילה?‬ ‫כמה עולה החדר ללילה?‬ 1
h-zma-t- ---er. hizmanti xeder.
‫مجھے ایک کمرا باتھ روم کے ساتھ چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם אמבטיה.‬ 1
sh-i-m-le-. shmi miler.
‫مجھے ایک کمرا شاور کے ساتھ چاہیے‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ ‫אני מעוניין / ת בחדר עם מקלחת.‬ 1
sh-- m-le-. shmi miler.
‫کیا میں کمرا دیکھ سکتا ہوں؟‬ ‫אפשר לראות את החדר?‬ ‫אפשר לראות את החדר?‬ 1
sh-i -i-e-. shmi miler.
‫کیا یہاں گیراج ہے؟‬ ‫יש כאן חניה?‬ ‫יש כאן חניה?‬ 1
a-- me'---an---'-n-en-- b'x-der-l'y--id. ani me'onian/me'unienet b'xeder l'yaxid.
‫کیا یہاں ایک سیف ہے؟‬ ‫יש כאן כספת?‬ ‫יש כאן כספת?‬ 1
ani------i--/-e-unien-t ---e--r zu--. ani me'onian/me'unienet b'xeder zugi.
‫کیا یہاں فیکس کرنے کی سہولت ہے؟‬ ‫יש כאן פקס?‬ ‫יש כאן פקס?‬ 1
ka--- -----h--e-e----l-y-ah? kamah oleh haxeder l'laylah?
‫ٹھیک ہے، میں یہ کمرا لیتا ہوں‬ ‫טוב, אקח את החדר.‬ ‫טוב, אקח את החדר.‬ 1
a----e--n-a-/me-u--enet-b--e-e- -m--mb-t-ah. ani me'onian/me'unienet b'xeder im ambatiah.
‫یہ چابیاں ہیں‬ ‫הנה המפתחות.‬ ‫הנה המפתחות.‬ 1
an--m--o-i--/------e--t -'x-d-r--- -i-la--t. ani me'onian/me'unienet b'xeder im miqlaxat.
‫یہ میرا سامان ہے‬ ‫אלה המזוודות שלי.‬ ‫אלה המזוודות שלי.‬ 1
efs-ar--i--o-----ha-e-er? efshar lir'ot et haxeder?
‫ناشتہ کب ملتا ہے؟‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הבוקר?‬ 1
yes-----n-x-na---? yesh ka'n xanayah?
‫دوپہر کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הצהריים?‬ 1
ye-h--a'n--a-e--t? yesh ka'n kasefet?
‫شام کا کھانا کب ملتا ہے؟‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ ‫באיזו שעה מוגשת ארוחת הערב?‬ 1
y--- ---n---qs? yesh ka'n faqs?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -