فریز بُک

ur ‫پبلک ٹرانسپورٹ‬   »   he ‫תחבורה ציבורית‬

‫36 [چھتیس]‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

‫پبلک ٹرانسپورٹ‬

‫36 [שלושים ושש]‬

36 [shloshim w'shesh]

‫תחבורה ציבורית‬

taxburah tsibureyt

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫بس اسٹاپ کہاں ہے؟‬ ‫היכן נמצאת תחנת האוטובוס?‬ ‫היכן נמצאת תחנת האוטובוס?‬ 1
ta--ur-- -s-bur--t taxburah tsibureyt
‫شہر کونسی بس جائے گی؟‬ ‫איזה אוטובוס נוסע למרכז?‬ ‫איזה אוטובוס נוסע למרכז?‬ 1
t-x-u-ah-t-i-u---t taxburah tsibureyt
‫مجھے کونسے نمبر کی بس لینی ہے؟‬ ‫איזה קו לקחת?‬ ‫איזה קו לקחת?‬ 1
hey-h-- --m--e'---a--n-- h'otob--? heykhan nimtse't taxanat h'otobus?
‫کیا مجھے بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ ‫אני צריך / כה להחליף אוטובוסים?‬ ‫אני צריך / כה להחליף אוטובוסים?‬ 1
eyz---h--tobus nos--a -'m----z? eyzeh h'otobus nose'a l'merkaz?
‫مجھے کہاں بس تبدیل کرنی ہوگی؟‬ ‫היכן אני מחליף / פה אוטובוס?‬ ‫היכן אני מחליף / פה אוטובוס?‬ 1
e-z-h --- l'--x-t? eyzeh qaw l'qaxat?
‫ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ ‫כמה עולה כרטיס נסיעה?‬ ‫כמה עולה כרטיס נסיעה?‬ 1
a-i ts-r-kh-ts-rik----l--ax-----t-b-s-m? ani tsarikh/tsarikhah lehaxlif otobusim?
‫شہر تک جاتے ہوئے کتنے بس اسٹاپ آئنگے؟‬ ‫כמה תחנות עד למרכז?‬ ‫כמה תחנות עד למרכז?‬ 1
ani-tsari-------ikhah --ha-l-f--tob----? ani tsarikh/tsarikhah lehaxlif otobusim?
‫آپ کو یہاں اترنا چاہئے‬ ‫את / ה צריך / ה לרדת כאן.‬ ‫את / ה צריך / ה לרדת כאן.‬ 1
an--tsa--k--tsari-ha---e-a-li--ot-b-s--? ani tsarikh/tsarikhah lehaxlif otobusim?
‫آپ کو پیچھے سے اترنا چاہئے‬ ‫את / ה צריך / ה לרדת בדלת האחורית.‬ ‫את / ה צריך / ה לרדת בדלת האחורית.‬ 1
hey---n a-- m---i--m-xlifa- -t-b-s? heykhan ani maxlif/maxlifah otobus?
‫اگلی سب وے پانچ منٹ میں آئے گی‬ ‫הרכבת התחתית הבאה מגיעה בעוד 5 דקות.‬ ‫הרכבת התחתית הבאה מגיעה בעוד 5 דקות.‬ 1
heyk----an- -a-li-/ma-l-fah--tob--? heykhan ani maxlif/maxlifah otobus?
‫اگلی ٹرام دس منٹ میں آئے گی‬ ‫הרכבת החשמלית הבאה מגיעה בעוד 10 דקות.‬ ‫הרכבת החשמלית הבאה מגיעה בעוד 10 דקות.‬ 1
hey---n -n----x--f---x---a- -t---s? heykhan ani maxlif/maxlifah otobus?
‫اگلی بس پندرہ منٹ میں آئے گی‬ ‫האוטובוס הבא מגיע בעוד 15 דקות.‬ ‫האוטובוס הבא מגיע בעוד 15 דקות.‬ 1
k-m-- o-e------is-n-si---? kamah oleh kartis nesi'ah?
‫آخری سب وے کب جائے گی؟‬ ‫מתי יוצאת הרכבת התחתית האחרונה?‬ ‫מתי יוצאת הרכבת התחתית האחרונה?‬ 1
ka-----a---o- -d la-er---? kamah taxanot ad lamerkaz?
‫آخری ٹرام کب جائے گی؟‬ ‫מתי יוצאת הרכבת החשמלית האחרונה?‬ ‫מתי יוצאת הרכבת החשמלית האחרונה?‬ 1
kama- --x-n-t -d-lam--k--? kamah taxanot ad lamerkaz?
‫آخری بس کب جائے گی؟‬ ‫מתי יוצא האוטובוס האחרון?‬ ‫מתי יוצא האוטובוס האחרון?‬ 1
kama-----anot ---lame----? kamah taxanot ad lamerkaz?
‫کیا آپ کے پاس ٹکٹ ہے؟‬ ‫יש לך כרטיס נסיעה?‬ ‫יש לך כרטיס נסיעה?‬ 1
a---/---t-a--kh/--rikh-h -a---et -a'n. atah/at tsarikh/tsrikhah laredet ka'n.
‫ٹکٹ؟ – نہیں میرے پاس ٹکٹ نہیں ہے‬ ‫כרטיס נסיעה? – לא, אין לי.‬ ‫כרטיס נסיעה? – לא, אין לי.‬ 1
a-ah--- t--rikh--sr-kh-- l-r---t b--e--t -a'----it. atah/at tsarikh/tsrikhah laredet badelet ha'axurit.
‫پھر آپ کو جرمانہ دینا ہو گا‬ ‫את / ה צריך / כה לשלם קנס.‬ ‫את / ה צריך / כה לשלם קנס.‬ 1
h-r----et---t-x-it --b--a--m-g-'-h----d - ---o-. harakevet hataxtit haba'ah megi'ah b'od 5 daqot.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -