فریز بُک

ur ‫مضاف الیہ‬   »   he ‫יחסת הקניין‬

‫99 [ننانوے]‬

‫مضاف الیہ‬

‫مضاف الیہ‬

‫99 [תשעים ותשע]‬

99 [tish'im w'tesha]

‫יחסת הקניין‬

yaxast haqinian

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عبرانی چالو کریں مزید
‫میری سہیلی کی بلّی‬ ‫החתולה של החברה שלי.‬ ‫החתולה של החברה שלי.‬ 1
ya-----h--ini-n yaxast haqinian
‫میرے دوست کا کتّا‬ ‫הכלב של החבר שלי.‬ ‫הכלב של החבר שלי.‬ 1
ya-ast-ha-inian yaxast haqinian
‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ ‫הצעצועים של הילדים שלי‬ ‫הצעצועים של הילדים שלי‬ 1
h-xat--ah s--l haxav--ah --e--. haxatulah shel haxaverah sheli.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ ‫זה המעיל של הקולגה שלי.‬ ‫זה המעיל של הקולגה שלי.‬ 1
h-x---lah-sh-l---x---ra- sh-l-. haxatulah shel haxaverah sheli.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ ‫זו המכונית של הקולגה שלי.‬ ‫זו המכונית של הקולגה שלי.‬ 1
hax----ah sh-l-haxa-e---------. haxatulah shel haxaverah sheli.
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ ‫זו העבודה של הקולגות שלי.‬ ‫זו העבודה של הקולגות שלי.‬ 1
ha----v s-e- h-xa-er----li. hakelev shel haxaver sheli.
‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ ‫הכפתור של החולצה נפל.‬ ‫הכפתור של החולצה נפל.‬ 1
hak---v-shel haxa-er--hel-. hakelev shel haxaver sheli.
‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ ‫המפתח של החנייה אבד.‬ ‫המפתח של החנייה אבד.‬ 1
ha--l-v--he- -a-av-- -h-li. hakelev shel haxaver sheli.
‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ ‫המחשב של המנהל התקלקל.‬ ‫המחשב של המנהל התקלקל.‬ 1
ha--a-ats-'im-sh-- h-------m-s----. hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ ‫מי הוריה של הילדה?‬ ‫מי הוריה של הילדה?‬ 1
z---h--i'---s----ha-olega- s-e-i. zeh hami'il shel haqolegah sheli.
‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ ‫כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?‬ ‫כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?‬ 1
zo-ha--kh--i--s-el --qo----- -h--i. zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ ‫הבית נמצא בסוף הרחוב.‬ ‫הבית נמצא בסוף הרחוב.‬ 1
zo -----ho--- --e---a-ol-gah --eli. zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ ‫מה שמה של בירת שווייץ?‬ ‫מה שמה של בירת שווייץ?‬ 1
zo -a--k-onit --e- h-q--e--h-s-el-. zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ ‫מה שמו של הספר?‬ ‫מה שמו של הספר?‬ 1
zo--a-a--d---sh-- --q---g-t -----. zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ ‫מה שמות ילדיהם של השכנים?‬ ‫מה שמות ילדיהם של השכנים?‬ 1
hak-ft-- -hel -axul-s-----fal. hakaftor shel haxultsah nafal.
‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ ‫מתי תתחיל חופשתם של הילדים?‬ ‫מתי תתחיל חופשתם של הילדים?‬ 1
hakaf-or -hel---xu-t-ah nafa-. hakaftor shel haxultsah nafal.
‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ ‫מתי שעות הקבלה של הרופא?‬ ‫מתי שעות הקבלה של הרופא?‬ 1
h--afto----e---ax----ah --fal. hakaftor shel haxultsah nafal.
‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ ‫מתי שעות הביקור במוזיאון?‬ ‫מתי שעות הביקור במוזיאון?‬ 1
h-m-----x sh-l-h-xan-yah--vad. hamafteax shel haxaneyah avad.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -