فریز بُک

ur ‫مضاف الیہ‬   »   uk Родовий відмінок

‫99 [ننانوے]‬

‫مضاف الیہ‬

‫مضاف الیہ‬

99 [дев’яносто дев’ять]

99 [devʺyanosto devʺyatʹ]

Родовий відмінок

Rodovyy̆ vidminok

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میری سہیلی کی بلّی‬ кішка моєї подруги кішка моєї подруги 1
Rod-v-y̆ -i--in-k Rodovyy̆ vidminok
‫میرے دوست کا کتّا‬ собака мого друга собака мого друга 1
Rodo-y---vi-m-n-k Rodovyy̆ vidminok
‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ іграшки моїх дітей іграшки моїх дітей 1
ki-h---mo---̈ po--u-y kishka moyeï podruhy
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ це – пальто мого колеги. це – пальто мого колеги. 1
k-s-ka -oy--̈ --dr--y kishka moyeï podruhy
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ Це – автомобіль моєї колеги. Це – автомобіль моєї колеги. 1
kishka-mo---- -odruhy kishka moyeï podruhy
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ Це – робота моїх колег. Це – робота моїх колег. 1
sob-k- -oho ---ha sobaka moho druha
‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ Ґудзик відлетів від сорочки. Ґудзик відлетів від сорочки. 1
s-b--- m-h--dr-ha sobaka moho druha
‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ Немає ключа від гаража. Немає ключа від гаража. 1
s-ba-a---ho-----a sobaka moho druha
‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ Комп’ютер керівника зіпсований. Комп’ютер керівника зіпсований. 1
i-rash-y-moi--h-di--y̆ ihrashky moïkh ditey̆
‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ Хто батьки дівчинки? Хто батьки дівчинки? 1
i--as-k- mo-̈-- ---ey̆ ihrashky moïkh ditey̆
‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ Як пройти до будинку її батьків? Як пройти до будинку її батьків? 1
i--ash-y mo-̈k--dite-̆ ihrashky moïkh ditey̆
‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ Будинок в кінці вулиці. Будинок в кінці вулиці. 1
t-- --palʹto-m-h- ----h-. tse – palʹto moho kolehy.
‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ Як називається столиця Швейцарії? Як називається столиця Швейцарії? 1
t-- --p--ʹto-mo-o-k--e--. tse – palʹto moho kolehy.
‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ Як називається книга? Як називається книга? 1
tse – p-lʹto--oh----le-y. tse – palʹto moho kolehy.
‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ Як звати дітей сусідів? Як звати дітей сусідів? 1
Tse – -vt--o-i-ʹ-mo-ei- k----y. Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ Коли у дітей канікули? Коли у дітей канікули? 1
T-----av-omo-----m---ï--o-ehy. Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Коли приймає лікар? Коли приймає лікар? 1
T---- ----mo---ʹ -----̈ kole-y. Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Коли музей відчинений? Коли музей відчинений? 1
Ts- - -----a--oïkh k--e-. Tse – robota moïkh koleh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -