فریز بُک

ur ‫مضاف الیہ‬   »   uk Родовий відмінок

‫99 [ننانوے]‬

‫مضاف الیہ‬

‫مضاف الیہ‬

99 [дев’яносто дев’ять]

99 [devʺyanosto devʺyatʹ]

Родовий відмінок

Rodovyy̆ vidminok

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میری سہیلی کی بلّی‬ кішка моєї подруги кішка моєї подруги 1
Rod-vy-- v-dmi-ok Rodovyy̆ vidminok
‫میرے دوست کا کتّا‬ собака мого друга собака мого друга 1
R--ovy-̆ --d--nok Rodovyy̆ vidminok
‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ іграшки моїх дітей іграшки моїх дітей 1
ki---a---ye-̈ pod--hy kishka moyeï podruhy
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ це – пальто мого колеги. це – пальто мого колеги. 1
k-s-ka---y--- podruhy kishka moyeï podruhy
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ Це – автомобіль моєї колеги. Це – автомобіль моєї колеги. 1
k-sh-- -o--ï po---hy kishka moyeï podruhy
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ Це – робота моїх колег. Це – робота моїх колег. 1
s--a-- -o-o -r-ha sobaka moho druha
‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ Ґудзик відлетів від сорочки. Ґудзик відлетів від сорочки. 1
s-ba-- mo-o---u-a sobaka moho druha
‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ Немає ключа від гаража. Немає ключа від гаража. 1
s--a----oh-----ha sobaka moho druha
‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ Комп’ютер керівника зіпсований. Комп’ютер керівника зіпсований. 1
i-r-sh-- -oï---d-tey̆ ihrashky moïkh ditey̆
‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ Хто батьки дівчинки? Хто батьки дівчинки? 1
i-r--h-y -o-̈-h di--y̆ ihrashky moïkh ditey̆
‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ Як пройти до будинку її батьків? Як пройти до будинку її батьків? 1
i--as-k-------h--i---̆ ihrashky moïkh ditey̆
‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ Будинок в кінці вулиці. Будинок в кінці вулиці. 1
ts- – pal-t---oho k---hy. tse – palʹto moho kolehy.
‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ Як називається столиця Швейцарії? Як називається столиця Швейцарії? 1
ts- - --lʹt--m--o k---hy. tse – palʹto moho kolehy.
‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ Як називається книга? Як називається книга? 1
tse-- pa-ʹt--m-h- kolehy. tse – palʹto moho kolehy.
‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ Як звати дітей сусідів? Як звати дітей сусідів? 1
T-e – -v--mobi-ʹ -o--ï-----hy. Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ Коли у дітей канікули? Коли у дітей канікули? 1
T-- - a-to-o-i----o------o-eh-. Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Коли приймає лікар? Коли приймає лікар? 1
T-e-– ----m-bilʹ m--eï-k-----. Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Коли музей відчинений? Коли музей відчинений? 1
T------ob-ta----̈-h k--eh. Tse – robota moïkh koleh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -