فریز بُک

ur ‫مضاف الیہ‬   »   uk Родовий відмінок

‫99 [ننانوے]‬

‫مضاف الیہ‬

‫مضاف الیہ‬

99 [дев’яносто дев’ять]

99 [devʺyanosto devʺyatʹ]

Родовий відмінок

Rodovyy̆ vidminok

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میری سہیلی کی بلّی‬ кішка моєї подруги кішка моєї подруги 1
R--o---̆-----inok Rodovyy̆ vidminok
‫میرے دوست کا کتّا‬ собака мого друга собака мого друга 1
R-d-v-y- v-d--n-k Rodovyy̆ vidminok
‫میرے بچّوں کے کھلونے‬ іграшки моїх дітей іграшки моїх дітей 1
ki-h-a m-ye----o--u-y kishka moyeï podruhy
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والے کا کوٹ ہے -‬ це – пальто мого колеги. це – пальто мого колеги. 1
k---ka-m------podru-y kishka moyeï podruhy
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والی کی گاڑی ہے -‬ Це – автомобіль моєї колеги. Це – автомобіль моєї колеги. 1
k---ka m-y--- ------y kishka moyeï podruhy
‫یہ میرے ساتھ کام کرنے والوں کا کام ہے -‬ Це – робота моїх колег. Це – робота моїх колег. 1
s---ka mo-o ----a sobaka moho druha
‫قمیض کا بٹن ٹوٹ گیا ہے -‬ Ґудзик відлетів від сорочки. Ґудзик відлетів від сорочки. 1
sob-ka-mo-- d-u-a sobaka moho druha
‫گیراج کی چابی غائب ہے -‬ Немає ключа від гаража. Немає ключа від гаража. 1
s-bak- mo-- druha sobaka moho druha
‫باس کا کمپیوٹر خراب ہے -‬ Комп’ютер керівника зіпсований. Комп’ютер керівника зіпсований. 1
ih-ash-y---ïk---it-y̆ ihrashky moïkh ditey̆
‫اس لڑکی کے والدین کون ہیں ؟‬ Хто батьки дівчинки? Хто батьки дівчинки? 1
i-r-sh-y m--̈k- di---̆ ihrashky moïkh ditey̆
‫میں آپ کے والدین کے گھر کیسے آؤں گا ؟‬ Як пройти до будинку її батьків? Як пройти до будинку її батьків? 1
ih--shky------h--i--y̆ ihrashky moïkh ditey̆
‫گھر سڑک کے آخر میں واقع ہے -‬ Будинок в кінці вулиці. Будинок в кінці вулиці. 1
t-e---palʹ-o mo-o -o-e-y. tse – palʹto moho kolehy.
‫سوئٹزر لینڈ کے دارالخلافہ کا کیا نام ہے ؟‬ Як називається столиця Швейцарії? Як називається столиця Швейцарії? 1
t-e---pal-to--o---k-----. tse – palʹto moho kolehy.
‫اس کتاب کا عنوان کیا ہے ؟‬ Як називається книга? Як називається книга? 1
t-----pal--o----o-ko---y. tse – palʹto moho kolehy.
‫پڑوسیوں کے بچّوں کے کیا نام ہیں ؟‬ Як звати дітей сусідів? Як звати дітей сусідів? 1
T-e-–-----m------m--eï----eh-. Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
‫بچّوں کے اسکول کی چھٹیاں کب ہیں ؟‬ Коли у дітей канікули? Коли у дітей канікули? 1
Tse-– a-to-o-ilʹ m-y-ï k-l--y. Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
‫ڈاکٹر سے ملنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Коли приймає лікар? Коли приймає лікар? 1
T-e -----o--bi-- -o-ei----le--. Tse – avtomobilʹ moyeï kolehy.
‫میوزیم کے کھلنے کا وقت کیا ہے ؟‬ Коли музей відчинений? Коли музей відчинений? 1
Tse-– r--ota ---̈k--kol--. Tse – robota moïkh koleh.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -