فریز بُک

ur ‫خریداری‬   »   uk Покупки

‫54 [چوّن]‬

‫خریداری‬

‫خریداری‬

54 [п’ятдесят чотири]

54 [pʺyatdesyat chotyry]

Покупки

Pokupky

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میں ایک تحفہ خریدنا چاہتا ہوں‬ Я хотів би / хотіла б купити подарунок. Я хотів би / хотіла б купити подарунок. 1
Po-upky Pokupky
‫لیکن مہنگا نہ ہو‬ Але не дуже дорогий. Але не дуже дорогий. 1
P--u--y Pokupky
‫شاید ایک بیگ؟‬ Можливо сумку? Можливо сумку? 1
Y- kho-iv -y - ----ila-b k----- p--ar----. YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
‫آپ کونسا رنگ چاہتے ہیں؟‬ Якого кольору Ви б хотіли? Якого кольору Ви б хотіли? 1
Y- -h-ti- b--- k-o-il- b k-p--- --dar----. YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
‫کالا، بھورا یا سفید؟‬ Чорного, коричневого чи білого? Чорного, коричневого чи білого? 1
Y--kho-i---- ----ot-la-b ku-yt- p-d---n-k. YA khotiv by / khotila b kupyty podarunok.
‫بڑا یا چھوٹا‬ Велику чи маленьку? Велику чи маленьку? 1
A-e--- d--he-do-ohy--. Ale ne duzhe dorohyy̆.
‫کیا میں یہ دیکھ سکتا ہوں؟‬ Чи можу я на цю глянути? Чи можу я на цю глянути? 1
A-e-n------e-doro----. Ale ne duzhe dorohyy̆.
‫کیا یہ چمڑے کا ہے؟‬ Вона шкіряна? Вона шкіряна? 1
A-e n--d--h---oro----. Ale ne duzhe dorohyy̆.
‫یا کیا یہ پلاسٹک کا ہے؟‬ Чи вона зі штучного матеріалу? Чи вона зі штучного матеріалу? 1
M--h-yv--sumku? Mozhlyvo sumku?
‫چمڑے کا ہے‬ Зі шкіри, звичайно. Зі шкіри, звичайно. 1
Moz-l-vo-s-m-u? Mozhlyvo sumku?
‫یہ بہت اچھی کوالٹی کا ہے‬ Це дуже хороша якість. Це дуже хороша якість. 1
Moz-ly-- -u--u? Mozhlyvo sumku?
‫اور اس بیگ کے قیمت بھی بہت مناسب ہے‬ І сумка дійсно зовсім не дорога. І сумка дійсно зовсім не дорога. 1
Y-k--o k---oru V----k--til-? Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
‫یہ مجھے پسند ہے-‬ Ця мені подобається. Ця мені подобається. 1
Y---h---o-ʹ--u--- b --ot---? Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
‫یہ میں لوں گا-‬ Я цю візьму. Я цю візьму. 1
Y---ho-k-l-----V- b-khot-l-? Yakoho kolʹoru Vy b khotily?
‫کیا میں اسے تبدیل کر سکتا ہوں؟‬ Чи можу я цю обміняти? Чи можу я цю обміняти? 1
C--rno-o,----y--ne-oho-chy -i-o-o? Chornoho, korychnevoho chy biloho?
‫یقینًا‬ Звичайно. Звичайно. 1
Ch-r----, ---y---evo-- ch- -iloho? Chornoho, korychnevoho chy biloho?
‫ہم اسے تحفے کے طور پر پیک کرتے ہیں-‬ Ми запакуємо її як подарунок. Ми запакуємо її як подарунок. 1
Ch-----o--ko--chne--h- -h- ---oho? Chornoho, korychnevoho chy biloho?
‫وہاں اس طرف کاونٹر ہے-‬ Каса там. Каса там. 1
Ve-y-u ----------k-? Velyku chy malenʹku?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -