فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   uk Частини тіла

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ Я малюю чоловіка. Я малюю чоловіка. 1
C-asty-y--ila Chastyny tila
‫پہلے سر-‬ Спочатку голову. Спочатку голову. 1
C-a------ti-a Chastyny tila
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ Чоловік носить капелюх. Чоловік носить капелюх. 1
YA---ly-y--ch-lovi-a. YA malyuyu cholovika.
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Волосся не видно. Волосся не видно. 1
YA ---y-yu--h--o-ika. YA malyuyu cholovika.
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Вух не видно також. Вух не видно також. 1
Y----ly-----h--o--ka. YA malyuyu cholovika.
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ Спини також не видно. Спини також не видно. 1
Spoc--tku---l--u. Spochatku holovu.
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ Я малюю очі і рот. Я малюю очі і рот. 1
S-o-----u---l-v-. Spochatku holovu.
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ Чоловік танцює і сміється. Чоловік танцює і сміється. 1
S----at-u ho--v-. Spochatku holovu.
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ Чоловік має довгий ніс. Чоловік має довгий ніс. 1
Cholo-i- --sy-ʹ k--e-yu-h. Cholovik nosytʹ kapelyukh.
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ Він носить у руках палицю. Він носить у руках палицю. 1
Cholov---n-s--ʹ-k----yu-h. Cholovik nosytʹ kapelyukh.
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ Він також має на шиї кашне. Він також має на шиї кашне. 1
Ch-lovik-no-y-ʹ--a---yu--. Cholovik nosytʹ kapelyukh.
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ Це зима і холодно. Це зима і холодно. 1
V--os-y- -e-vy--o. Volossya ne vydno.
‫بازو مضبوط ہیں-‬ Руки сильні. Руки сильні. 1
V----sy- -- vyd-o. Volossya ne vydno.
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ Ноги також сильні. Ноги також сильні. 1
V----sy- -e -ydn-. Volossya ne vydno.
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ Чоловік зі снігу. Чоловік зі снігу. 1
Vu----e -yd-o-ta---h. Vukh ne vydno takozh.
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ Він не носить штанів і пальта. Він не носить штанів і пальта. 1
Vu-h--- v---- -akozh. Vukh ne vydno takozh.
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ Але чоловік не мерзне. Але чоловік не мерзне. 1
Vu-- -- v-d-o ------. Vukh ne vydno takozh.
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ Він – сніговик. Він – сніговик. 1
S--ny tako-h ------n-. Spyny takozh ne vydno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -