فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   uk Частини тіла

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

58 [п’ятдесят вісім]

58 [pʺyatdesyat visim]

Частини тіла

Chastyny tila

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ Я малюю чоловіка. Я малюю чоловіка. 1
Ch-s-yn-----a Chastyny tila
‫پہلے سر-‬ Спочатку голову. Спочатку голову. 1
C-----n- -ila Chastyny tila
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ Чоловік носить капелюх. Чоловік носить капелюх. 1
YA----yu-u-c---o--k-. YA malyuyu cholovika.
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Волосся не видно. Волосся не видно. 1
YA m---u-- chol---ka. YA malyuyu cholovika.
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ Вух не видно також. Вух не видно також. 1
YA ma----u-c-o------. YA malyuyu cholovika.
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ Спини також не видно. Спини також не видно. 1
Spocha--u ----v-. Spochatku holovu.
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ Я малюю очі і рот. Я малюю очі і рот. 1
Spo-ha----h---v-. Spochatku holovu.
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ Чоловік танцює і сміється. Чоловік танцює і сміється. 1
S-o---tk- h---v-. Spochatku holovu.
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ Чоловік має довгий ніс. Чоловік має довгий ніс. 1
C-ol--ik-----tʹ-k-pelyuk-. Cholovik nosytʹ kapelyukh.
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ Він носить у руках палицю. Він носить у руках палицю. 1
Chol---- nos--ʹ-kap-lyu--. Cholovik nosytʹ kapelyukh.
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ Він також має на шиї кашне. Він також має на шиї кашне. 1
C---ov-- n-s-t- ---e-----. Cholovik nosytʹ kapelyukh.
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ Це зима і холодно. Це зима і холодно. 1
Vo-o--ya-n- -yd--. Volossya ne vydno.
‫بازو مضبوط ہیں-‬ Руки сильні. Руки сильні. 1
V-los--a -e v--no. Volossya ne vydno.
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ Ноги також сильні. Ноги також сильні. 1
Voloss-a n--v--no. Volossya ne vydno.
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ Чоловік зі снігу. Чоловік зі снігу. 1
V--- -e ---n- tak---. Vukh ne vydno takozh.
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ Він не носить штанів і пальта. Він не носить штанів і пальта. 1
V-kh-ne-vyd-----k-zh. Vukh ne vydno takozh.
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ Але чоловік не мерзне. Але чоловік не мерзне. 1
Vu-- ne-----o ta--z-. Vukh ne vydno takozh.
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ Він – сніговик. Він – сніговик. 1
S-y-y-takoz- n- -ydno. Spyny takozh ne vydno.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -