فریز بُک

ur ‫جسم کے حصّے‬   »   kn ದೇಹದ ಭಾಗಗಳು

‫58 [اٹھاون]‬

‫جسم کے حصّے‬

‫جسم کے حصّے‬

೫೮ [ಐವತ್ತೆಂಟು]

58 [Aivatteṇṭu]

ದೇಹದ ಭಾಗಗಳು

dēhada bhāgagaḷu

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کنّڑ چالو کریں مزید
‫میں ایک مرد کی تصویر بنا رہا ہوں-‬ ನಾನು ಒಬ್ಬ ಗಂಡಸಿನ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಬಿಡಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಒಬ್ಬ ಗಂಡಸಿನ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಬಿಡಿಸುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 1
dē-a-- bh--a-a-u dēhada bhāgagaḷu
‫پہلے سر-‬ ಮೊದಲಿಗೆ ತಲೆ. ಮೊದಲಿಗೆ ತಲೆ. 1
dēhad- --ā-ag--u dēhada bhāgagaḷu
‫مرد کے سر پر ٹوپی ہے-‬ ಆ ಮನುಷ್ಯ ಒಂದು ಟೋಪಿಯನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. ಆ ಮನುಷ್ಯ ಒಂದು ಟೋಪಿಯನ್ನು ಹಾಕಿಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. 1
n-nu-o-ba g--ḍ-s--a -i-r-va-nu---ḍi--t-i-dēn-. nānu obba gaṇḍasina citravannu biḍisuttiddēne.
‫اس کے بال نظر نہیں آرہے ہیں-‬ ಅವನ ಕೂದಲುಗಳು ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಅವನ ಕೂದಲುಗಳು ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 1
nā-u ob-a gaṇ-a---a c---av-n-u-b---s-------ne. nānu obba gaṇḍasina citravannu biḍisuttiddēne.
‫اس کے کان بھی نظر نہیں آرہے ہیں-‬ ಅವನ ಕಿವಿಗಳು ಸಹ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಅವನ ಕಿವಿಗಳು ಸಹ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 1
n--- o--- gaṇ--s----citra----u ---i--t--d----. nānu obba gaṇḍasina citravannu biḍisuttiddēne.
‫اس کی کمر بھی نظر نہیں آرہی ہے-‬ ಅವನ ಬೆನ್ನು ಸಹ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ. ಅವನ ಬೆನ್ನು ಸಹ ಕಾಣಿಸುವುದಿಲ್ಲ. 1
M-dal--- -al-. Modalige tale.
‫میں آنکھ اور منہ بنا رہا ہوں-‬ ನಾನು ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಬಾಯಿಯನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ಕಣ್ಣುಗಳನ್ನು ಮತ್ತು ಬಾಯಿಯನ್ನು ಬರೆಯುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. 1
Modalige-ta-e. Modalige tale.
‫وہ مرد ناچ رہا ہے اور ہنس رہا ہے-‬ ಆ ಮನುಷ್ಯ ನರ್ತಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ನಗುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. ಆ ಮನುಷ್ಯ ನರ್ತಿಸುತ್ತಿದ್ದಾನೆ ಮತ್ತು ನಗುತ್ತಿದ್ದಾನೆ. 1
Modali-------. Modalige tale.
‫مرد کی ناک لمبی ہے-‬ ಅವನು ಉದ್ದವಾದ ಮೂಗನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾನೆ. ಅವನು ಉದ್ದವಾದ ಮೂಗನ್ನು ಹೊಂದಿದ್ದಾನೆ. 1
Ā ---u-y--o-du-ṭ-piyannu --kik-ṇḍid-āne. Ā manuṣya ondu ṭōpiyannu hākikoṇḍiddāne.
‫اس کے ہاتھ میں ایک چھڑی ہے-‬ ಅವನು ಕೈಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೋಲನ್ನು ಹಿಡಿದಿದ್ದಾನೆ. ಅವನು ಕೈಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದು ಕೋಲನ್ನು ಹಿಡಿದಿದ್ದಾನೆ. 1
Ā man---- -n-u-ṭō-iya--u-h----o---d--ne. Ā manuṣya ondu ṭōpiyannu hākikoṇḍiddāne.
‫اس نے گردن کے ارد گرد ایک شال اوڑھی ہوئی ہے-‬ ಅವನು ಕುತ್ತಿಗೆಯ ಸುತ್ತ ಒಂದು ಕಂಠವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಕಟ್ಟಿಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. ಅವನು ಕುತ್ತಿಗೆಯ ಸುತ್ತ ಒಂದು ಕಂಠವಸ್ತ್ರವನ್ನು ಕಟ್ಟಿಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. 1
Ā m-n-ṣya---du ṭōp-------hā---oṇḍid-ā--. Ā manuṣya ondu ṭōpiyannu hākikoṇḍiddāne.
‫سردی کا موسم ہے اور ٹھنڈ ہے-‬ ಈಗ ಚಳಿಗಾಲ ಮತ್ತು ಥಂಡಿ ಇದೆ. ಈಗ ಚಳಿಗಾಲ ಮತ್ತು ಥಂಡಿ ಇದೆ. 1
A--n----da-----u-----suvu----a. Avana kūdalugaḷu kāṇisuvudilla.
‫بازو مضبوط ہیں-‬ ಕೈಗಳು ಶಕ್ತಿಯುತವಾಗಿವೆ. ಕೈಗಳು ಶಕ್ತಿಯುತವಾಗಿವೆ. 1
Av----k--alugaḷu -āṇ-suvu---la. Avana kūdalugaḷu kāṇisuvudilla.
‫ٹانگیں بھی مضبوط ہیں-‬ ಕಾಲುಗಳು ಸಹ ಶಕ್ತಿಯುತವಾಗಿವೆ. ಕಾಲುಗಳು ಸಹ ಶಕ್ತಿಯುತವಾಗಿವೆ. 1
A--n----da-ugaḷ------suvud--l-. Avana kūdalugaḷu kāṇisuvudilla.
‫یہ آدمی برف کا ہے-‬ ಈ ಮನುಷ್ಯ ಮಂಜಿನಿಂದ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದಾನೆ. ಈ ಮನುಷ್ಯ ಮಂಜಿನಿಂದ ಮಾಡಲ್ಪಟ್ಟಿದ್ದಾನೆ. 1
Av-na k--i-a-u--aha -ā--suvudill-. Avana kivigaḷu saha kāṇisuvudilla.
‫وہ پینٹ اور کوٹ نہیں پہنتا ہے-‬ ಅವನು ಷರಾಯಿ ಅಥವಾ ಕೋಟನ್ನು ಧರಿಸಿಲ್ಲ ಅವನು ಷರಾಯಿ ಅಥವಾ ಕೋಟನ್ನು ಧರಿಸಿಲ್ಲ 1
A-a-- ---igaḷu s----k--isu---i--a. Avana kivigaḷu saha kāṇisuvudilla.
‫پھر بھی اسے سردی نہیں لگتی ہے-‬ ಆದರೆ ಅವನು ಚಳಿಯ ಕೊರೆತದಿಂದ ಸೆಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ. ಆದರೆ ಅವನು ಚಳಿಯ ಕೊರೆತದಿಂದ ಸೆಡೆಯುವುದಿಲ್ಲ. 1
Av--a k---ga-u -a-----ṇisuvu-i---. Avana kivigaḷu saha kāṇisuvudilla.
‫وہ برف کا آدمی ہے-‬ ಅವನು ಮಂಜಿನ ಮನುಷ್ಯ. ಅವನು ಮಂಜಿನ ಮನುಷ್ಯ. 1
A-a-- be----s-h- k---s---d----. Avana bennu saha kāṇisuvudilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -