فریز بُک

ur ‫شہر میں‬   »   kn ಪಟ್ಟಣದಲ್ಲಿ

‫25 [پچیس]‬

‫شہر میں‬

‫شہر میں‬

೨೫ [ಇಪ್ಪತ್ತೈದು]

25 [Ippattaidu]

ಪಟ್ಟಣದಲ್ಲಿ

paṭṭaṇadalli

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کنّڑ چالو کریں مزید
‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ ನಾನು ರೈಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು. ನಾನು ರೈಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು. 1
p-ṭṭ-ṇad---i paṭṭaṇadalli
‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು. ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು. 1
p--ṭa-ad-l-i paṭṭaṇadalli
‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ ನಾನು ನಗರ ಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು. ನಾನು ನಗರ ಕೇಂದ್ರಕ್ಕೆ ಹೋಗಬೇಕು. 1
n-n- ra--ve-n-l-āṇa-k- h--ab---. nānu railve nildāṇakke hōgabēku.
‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ ನಾನು ರೈಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು? ನಾನು ರೈಲ್ವೆ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು? 1
nān--r-il---nildāṇ-k-e-hō--b---. nānu railve nildāṇakke hōgabēku.
‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು? ನಾನು ವಿಮಾನ ನಿಲ್ದಾಣವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು? 1
n-------lve-ni--ā----e-hōg-b-ku. nānu railve nildāṇakke hōgabēku.
‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ ನಾನು ನಗರ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು? ನಾನು ನಗರ ಕೇಂದ್ರವನ್ನು ಹೇಗೆ ತಲುಪಬಹುದು? 1
N-n----m-na --ldā--k----ōga---u. Nānu vimāna nildāṇakke hōgabēku.
‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ ನನಗೆ ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಬೇಕು. ನನಗೆ ಒಂದು ಟ್ಯಾಕ್ಸಿ ಬೇಕು. 1
N--u-v--āna-ni--ā---k---ō---ē-u. Nānu vimāna nildāṇakke hōgabēku.
‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ ನನಗೆ ನಗರದ ಒಂದು ನಕ್ಷೆ ಬೇಕು. ನನಗೆ ನಗರದ ಒಂದು ನಕ್ಷೆ ಬೇಕು. 1
Nā-u--i-āna n-l----kke h-g--ēk-. Nānu vimāna nildāṇakke hōgabēku.
‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ ನನಗೆ ಒಂದು ವಸತಿಗೃಹ (ಹೋಟೆಲ್) ಬೇಕು. ನನಗೆ ಒಂದು ವಸತಿಗೃಹ (ಹೋಟೆಲ್) ಬೇಕು. 1
N--u n-gara-k---r-kk- h-g---ku. Nānu nagara kēndrakke hōgabēku.
‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ ನಾನು ಒಂದು ಕಾರ್ ಅನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು. ನಾನು ಒಂದು ಕಾರ್ ಅನ್ನು ಬಾಡಿಗೆಗೆ ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು. 1
Nānu-n-g--a---nd-a-k---ō--b-ku. Nānu nagara kēndrakke hōgabēku.
‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ ಇದು ನನ್ನ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್. ಇದು ನನ್ನ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್. 1
Nān- --g-----ē-d-a-k- h---b-k-. Nānu nagara kēndrakke hōgabēku.
‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ ಇದು ನನ್ನ ವಾಹನ ಚಾಲನಾ ಪರವಾನಿಗೆ . ಇದು ನನ್ನ ವಾಹನ ಚಾಲನಾ ಪರವಾನಿಗೆ . 1
Nānu---i--e----dā-a----- hēge -a-upabahu--? Nānu railve nildāṇavannu hēge talupabahudu?
‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ ಈ ನಗರದಲ್ಲಿ ನೋಡಲೇಬೇಕಾದ ವಿಶೇಷಗಳು ಏನಿವೆ? ಈ ನಗರದಲ್ಲಿ ನೋಡಲೇಬೇಕಾದ ವಿಶೇಷಗಳು ಏನಿವೆ? 1
Nānu-r--l-e nil-āṇav-nn- -ē-- talup-b-h---? Nānu railve nildāṇavannu hēge talupabahudu?
‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ ನೀವು ಹಳೆಯ ನಗರಕ್ಕೆ (ಪಟ್ಟಣಕ್ಕೆ) ಹೋಗಿ. ನೀವು ಹಳೆಯ ನಗರಕ್ಕೆ (ಪಟ್ಟಣಕ್ಕೆ) ಹೋಗಿ. 1
N-nu-r--l-- nil-ā--van-u-hēg---a-----ah-du? Nānu railve nildāṇavannu hēge talupabahudu?
‫شہر میں گھومیں‬ ನೀವು ನಗರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಮಾಡಿ. ನೀವು ನಗರ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಮಾಡಿ. 1
Nā---vi---- -i--āṇavann--hē------upaba--du? Nānu vimāna nildāṇavannu hēge talupabahudu?
‫بندرگاہ پر جائیں‬ ನೀವು ಬಂದರಿಗೆ ಹೋಗಿ. ನೀವು ಬಂದರಿಗೆ ಹೋಗಿ. 1
Nānu ---ā-- nil--ṇavannu --g--t--u---a--d-? Nānu vimāna nildāṇavannu hēge talupabahudu?
‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ ನೀವು ಬಂದರಿನ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಮಾಡಿ. ನೀವು ಬಂದರಿನ ಪ್ರದಕ್ಷಿಣೆ ಮಾಡಿ. 1
Nān--vi--na--i-dāṇ-v--n- h--e --l---ba-u--? Nānu vimāna nildāṇavannu hēge talupabahudu?
‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ ಇವುಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಯಾವ ಪ್ರೇಕ್ಷಣೀಯ ಸ್ಥಳಗಳಿವೆ? ಇವುಗಳನ್ನು ಬಿಟ್ಟು ಬೇರೆ ಯಾವ ಪ್ರೇಕ್ಷಣೀಯ ಸ್ಥಳಗಳಿವೆ? 1
N-----agar- kēn-------u h-g- t-lu-a-a--d-? Nānu nagara kēndravannu hēge talupabahudu?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -