فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   kn ಕಾರಣ ನೀಡುವುದು ೧

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

೭೫ [ಎಪ್ಪತೈದು]

75 [Eppataidu]

ಕಾರಣ ನೀಡುವುದು ೧

kāraṇa nīḍuvudu 1.

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کنّڑ چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ ನೀವು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ? ನೀವು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ? 1
k-raṇa-nīḍu-u---1. kāraṇa nīḍuvudu 1.
‫موسم بہت خراب ہے -‬ ಹವಾಮಾನ ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿದೆ. ಹವಾಮಾನ ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿದೆ. 1
k--aṇ--nīḍu---u -. kāraṇa nīḍuvudu 1.
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ ಹವಾಮಾನ ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಬರುವುದಿಲ್ಲ. ಹವಾಮಾನ ತುಂಬಾ ಕೆಟ್ಟದಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಬರುವುದಿಲ್ಲ. 1
N----ēk- ba--vudil-a? Nīvu ēke baruvudilla?
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ ಅವನು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ? ಅವನು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ? 1
Nī-- ē-- ---u---i-la? Nīvu ēke baruvudilla?
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ ಅವನಿಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಇಲ್ಲ. ಅವನಿಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಇಲ್ಲ. 1
Nīvu ēk--baruv-dill-? Nīvu ēke baruvudilla?
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ ಅವನಿಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ಅವನು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ. ಅವನಿಗೆ ಆಹ್ವಾನ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ಅವನು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ. 1
Havāmāna--u-bā --ṭ-ad---de. Havāmāna tumbā keṭṭadāgide.
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ ನೀನು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ? ನೀನು ಏಕೆ ಬರುವುದಿಲ್ಲ? 1
H--ā-āna --m---k-ṭ--d--i-e. Havāmāna tumbā keṭṭadāgide.
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ ನನಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 1
H-vā-ān- -u----k-ṭ----gide. Havāmāna tumbā keṭṭadāgide.
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ ನನಗೆ ಸಮಯ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ. ನನಗೆ ಸಮಯ ಇಲ್ಲದಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಬರುತ್ತಿಲ್ಲ. 1
H-vā--n- t-mbā---ṭ-ad------u--rin---nānu-ba--v--i--a. Havāmāna tumbā keṭṭadāgiruvudarinda nānu baruvudilla.
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ ನೀನು ಏಕೆ ಉಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ? ನೀನು ಏಕೆ ಉಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ? 1
H-vāmān---u-b--k--ṭa---ir--u-ari-d- --n----r--udi---. Havāmāna tumbā keṭṭadāgiruvudarinda nānu baruvudilla.
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ ನಾನು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕು. ನಾನು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕು. 1
Havā-āna-t---- -e-ṭ-----ru-ud---nda nā-u -a--vud-lla. Havāmāna tumbā keṭṭadāgiruvudarinda nānu baruvudilla.
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ ನಾನು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಉಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ. ನಾನು ಇನ್ನೂ ಕೆಲಸ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿರುವುದರಿಂದ ನಾನು ಉಳಿದುಕೊಳ್ಳುತ್ತಿಲ್ಲ. 1
A-an- -ke ---u-ud-ll-? Avanu ēke baruvudilla?
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ ನೀವು ಈಗಲೇ ಏಕೆ ಹೊರಟಿರಿ? ನೀವು ಈಗಲೇ ಏಕೆ ಹೊರಟಿರಿ? 1
Ava-- -ke-b--uvu---l-? Avanu ēke baruvudilla?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ ನಾನು ದಣಿದಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ದಣಿದಿದ್ದೇನೆ. 1
Av--- --e---r--u-il--? Avanu ēke baruvudilla?
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ ನಾನು ದಣಿದಿರುವುದರಿಂದ ಹೊರಟಿದ್ದೇನೆ. ನಾನು ದಣಿದಿರುವುದರಿಂದ ಹೊರಟಿದ್ದೇನೆ. 1
Av---g- āh-ā-a i---. Avanige āhvāna illa.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ ನೀವು ಈಗಲೇ ಏಕೆ ಹೊರಟಿರಿ? ನೀವು ಈಗಲೇ ಏಕೆ ಹೊರಟಿರಿ? 1
A-anig--ā--ān- ill-. Avanige āhvāna illa.
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ ತುಂಬಾ ಹೊತ್ತಾಗಿದೆ. ತುಂಬಾ ಹೊತ್ತಾಗಿದೆ. 1
Av---g- āhvāna---l-. Avanige āhvāna illa.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ ತುಂಬಾ ಹೊತ್ತಾಗಿರುವುದರಿಂದ, ನಾನು ಹೊರಟಿದ್ದೇನೆ. ತುಂಬಾ ಹೊತ್ತಾಗಿರುವುದರಿಂದ, ನಾನು ಹೊರಟಿದ್ದೇನೆ. 1
A---ig- ā----a--l-a-ir-vud--i-d- --a-u b-r----l-a. Avanige āhvāna illadiruvudarinda avanu baruttilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -