فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   be штосьці абгрунтоўваць 1

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

75 [семдзесят пяць]

75 [semdzesyat pyats’]

штосьці абгрунтоўваць 1

shtos’tsі abgruntouvats’ 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ Чаму Вы не прыйдзеце? Чаму Вы не прыйдзеце? 1
s-t-s’ts--a-gr--t--vats--1 shtos’tsі abgruntouvats’ 1
‫موسم بہت خراب ہے -‬ Надвор’е такое дрэннае. Надвор’е такое дрэннае. 1
sh-os-ts---bgru--o-va-s--1 shtos’tsі abgruntouvats’ 1
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ Я не прыйду, бо надвор’е вельмі дрэннае. Я не прыйду, бо надвор’е вельмі дрэннае. 1
C-amu ---ne--r---ze-se? Chamu Vy ne pryydzetse?
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ Чаму ён не прыйдзе? Чаму ён не прыйдзе? 1
Ch--u-Vy--e pryy-zet--? Chamu Vy ne pryydzetse?
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ Ён не запрошаны. Ён не запрошаны. 1
C-a-u--y-----r-y-z-ts-? Chamu Vy ne pryydzetse?
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ Ён не прыйдзе, бо ён не запрошаны. Ён не прыйдзе, бо ён не запрошаны. 1
N--v-----ta-o- dren-a-. Nadvor’e takoe drennae.
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ Чаму ты не прыйдзеш? Чаму ты не прыйдзеш? 1
N--vor-- t--o- -----ae. Nadvor’e takoe drennae.
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ Я не маю часу. Я не маю часу. 1
N-dv-r-e -ak-e ---n--e. Nadvor’e takoe drennae.
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ Я не прыйду, бо не маю часу. Я не прыйду, бо не маю часу. 1
Ya n--pr--du,-b- nad-or’e-v-l-mі dren---. Ya ne pryydu, bo nadvor’e vel’mі drennae.
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ Чаму ты не застанешся? Чаму ты не застанешся? 1
Y---e pr-yd-,-bo-nadv---e ve-’mі----n--e. Ya ne pryydu, bo nadvor’e vel’mі drennae.
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ Мне трэба яшчэ працаваць. Мне трэба яшчэ працаваць. 1
Y- n- pryy--- b--nadvor’e ---’m------na-. Ya ne pryydu, bo nadvor’e vel’mі drennae.
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ Я не застануся, бо мне трэба яшчэ працаваць. Я не застануся, бо мне трэба яшчэ працаваць. 1
Cha-----n n- -----ze? Chamu yon ne pryydze?
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ Чаму Вы ўжо сыходзіце? Чаму Вы ўжо сыходзіце? 1
C---- -on--e----y-ze? Chamu yon ne pryydze?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ Я стаміўся / стамілася. Я стаміўся / стамілася. 1
Chamu-yon n- ---ydz-? Chamu yon ne pryydze?
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ Я сыходжу, бо стаміўся / стамілася. Я сыходжу, бо стаміўся / стамілася. 1
En-ne zapr-s--ny. En ne zaproshany.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ Чаму Вы ўжо з’язджаеце? Чаму Вы ўжо з’язджаеце? 1
E- ne-z-p----any. En ne zaproshany.
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ Ужо позна. Ужо позна. 1
E- ne--a-ro-h-n-. En ne zaproshany.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ Я з’язджаю, бо ўжо позна. Я з’язджаю, бо ўжо позна. 1
E--n----y-dze,-b- --- -- ---ros--ny. En ne pryydze, bo yon ne zaproshany.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -