فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬   »   be Даданыя сказы са што 1

‫91 [اکیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

91 [дзевяноста адзін]

91 [dzevyanosta adzіn]

Даданыя сказы са што 1

Dadanyya skazy sa shto 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بیلاروسی چالو کریں مزید
‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца. Мабыць, заўтра надвор’е палепшыцца. 1
D-d----- s-a-y -a--h---1 Dadanyya skazy sa shto 1
‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ Адкуль Вы ведаеце? Адкуль Вы ведаеце? 1
D-da--y--s--zy--a---to-1 Dadanyya skazy sa shto 1
‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ Спадзяюся, што яно палепшыцца. Спадзяюся, што яно палепшыцца. 1
M-byts----aut-a ------’e--al--s-y--ts-. Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
‫وہ یقیناً آئے گا -‬ Ён безумоўна прыйдзе. Ён безумоўна прыйдзе. 1
M--yts-- --utra-n--v---e-pa-ep-h-tst-a. Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
‫کیا یقیناً ؟‬ Гэта дакладна? Гэта дакладна? 1
M--yts-, za-tra-n--vor-e--a--p--yts---. Mabyts’, zautra nadvor’e palepshytstsa.
‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ Я ведаю, што ён прыйдзе. Я ведаю, што ён прыйдзе. 1
A-kul--Vy-v-d---se? Adkul’ Vy vedaetse?
‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ Ён абавязкова патэлефануе. Ён абавязкова патэлефануе. 1
Ad-u-’ -----------? Adkul’ Vy vedaetse?
‫واقعی ؟‬ Сапраўды? Сапраўды? 1
Ad-ul’--- v-daets-? Adkul’ Vy vedaetse?
‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ Я думаю, што ён патэлефануе. Я думаю, што ён патэлефануе. 1
Sp-d-yay---a--sh--------p--ep-hyt-tsa. Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ Віно адназначна старое. Віно адназначна старое. 1
S-ad-yayusya- sht---a-o -a--psh--sts-. Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ Вы гэта дакладна ведаеце? Вы гэта дакладна ведаеце? 1
S--dzy-y-sy-, ---o y-n- pale----t-t-a. Spadzyayusya, shto yano palepshytstsa.
‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ Я мяркую, што яно старое. Я мяркую, што яно старое. 1
En -----ouna p--y---. En bezumouna pryydze.
‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ Наш шэф добра выглядае. Наш шэф добра выглядае. 1
E---ezu--una pr--d--. En bezumouna pryydze.
‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ Вы знаходзіце? Вы знаходзіце? 1
E- --zu--u-- -----ze. En bezumouna pryydze.
‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра. Я знаходжу, што ён выглядае нават вельмі добра. 1
Geta dak-ad-a? Geta dakladna?
‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ У шэфа пэўна ёсць сяброўка. У шэфа пэўна ёсць сяброўка. 1
Get- -a-lad-a? Geta dakladna?
‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ Вы сапраўды так думаеце? Вы сапраўды так думаеце? 1
Geta --klad-a? Geta dakladna?
‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка. Цалкам магчыма, што ў яго ёсць сяброўка. 1
Ya------u- sh-o -o----y-dze. Ya vedayu, shto yon pryydze.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -