فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬   »   mk Споредни реченици со дека 1

‫91 [اکیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

91 [деведесет и еден]

91 [dyevyedyesyet i yedyen]

Споредни реченици со дека 1

Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ Времето утре можеби ќе биде подобро. Времето утре можеби ќе биде подобро. 1
S---yedn- ry-chy-n-t-i s----eka 1 Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ Од каде го знаете тоа? Од каде го знаете тоа? 1
S---y-dni---e---enit-i so-dy----1 Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ Се надевам, дека ќе биде подобро. Се надевам, дека ќе биде подобро. 1
Vrye----- o--rye --ʐ-eb- -jye b-dy--pod-b-o. Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
‫وہ یقیناً آئے گا -‬ Тој ќе дојде сосема сигурно. Тој ќе дојде сосема сигурно. 1
V-y-m-e---o-t--e-m--ye-- ---e--idye----o---. Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
‫کیا یقیناً ؟‬ Сигурно ли е тоа? Сигурно ли е тоа? 1
Vr---ye-o-ootr-- m--yebi kj---bid-e p----r-. Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ Јас знам, дека тој ќе дојде. Јас знам, дека тој ќе дојде. 1
Od kad-e gu---na--ty- -o-? Od kadye guo znayetye toa?
‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ Тој сигурно ќе се јави. Тој сигурно ќе се јави. 1
O--k--y- --o z-----------? Od kadye guo znayetye toa?
‫واقعی ؟‬ Навистина? Навистина? 1
O--k---- g-o-zn-yet-e----? Od kadye guo znayetye toa?
‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ Мислам, дека тој ќе се јави. Мислам, дека тој ќе се јави. 1
S-- -ad---am- d---- kj-- bi-ye ----b-o. Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ Виното сигурно е старо. Виното сигурно е старо. 1
S-e nad---a-, -ye-a--jye ----e podobr-. Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ Го знаете ли тоа со сигурност? Го знаете ли тоа со сигурност? 1
Sye-n-d----m, -yek-----e-b--y- --do-r-. Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ Претпоставувам, дека е старо. Претпоставувам, дека е старо. 1
Toј--jy- --ј-y- sos-e-a--ig---rno. Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ Нашиот шеф изгледа добро. Нашиот шеф изгледа добро. 1
T-- ---e--o---e -os-e-a -ig--o---. Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ Мислите? Мислите? 1
Toј -j-- -o--ye-s-s--ma-si--o----. Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. 1
S--u--r-o-l--ye---a? Siguoorno li ye toa?
‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ Шефот сигурно има девојка. Шефот сигурно има девојка. 1
S--uo-rno -i ye -o-? Siguoorno li ye toa?
‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ Верувате ли навистина? Верувате ли навистина? 1
Si---o----l--y--toa? Siguoorno li ye toa?
‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ Сосема е можно, дека тој има девојка. Сосема е можно, дека тој има девојка. 1
Ј-s z--m,-d-ek---o- --y- do-dye. Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -