فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "کہ" 1‬   »   mk Споредни реченици со дека 1

‫91 [اکیانوے]‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

‫ضمنی جملے "کہ" 1‬

91 [деведесет и еден]

91 [dyevyedyesyet i yedyen]

Споредни реченици со дека 1

Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫موسم کل شائد بہتر ہو جائے گا -‬ Времето утре можеби ќе биде подобро. Времето утре можеби ќе биде подобро. 1
S-----d-i-r-e---eni-zi so--ye-a-1 Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
‫آپ کو کیسے معلوم ہے ؟‬ Од каде го знаете тоа? Од каде го знаете тоа? 1
Spo-yedni--y-c-ye--tzi s--d---- 1 Sporyedni ryechyenitzi so dyeka 1
‫مجھے امید ہے کہ بہتر ہو جائے گا -‬ Се надевам, дека ќе биде подобро. Се надевам, дека ќе биде подобро. 1
V-ye-y-t- -otry- m-ʐye-i ---- ---ye-po--bro. Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
‫وہ یقیناً آئے گا -‬ Тој ќе дојде сосема сигурно. Тој ќе дојде сосема сигурно. 1
V--em-e-- -ot--e-mo-ye-----ye-bi--e-podo-ro. Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
‫کیا یقیناً ؟‬ Сигурно ли е тоа? Сигурно ли е тоа? 1
Vr-e-y--o------e mo------kj-e-b-dye-----br-. Vryemyeto ootrye moʐyebi kjye bidye podobro.
‫میں جانتا ہوں کہ وہ آئے گا -‬ Јас знам, дека тој ќе дојде. Јас знам, дека тој ќе дојде. 1
O--ka-----uo---ay-ty---o-? Od kadye guo znayetye toa?
‫وہ یقیناً ٹیلیفون کرے گا -‬ Тој сигурно ќе се јави. Тој сигурно ќе се јави. 1
Od ---y---u--z-a-etye t-a? Od kadye guo znayetye toa?
‫واقعی ؟‬ Навистина? Навистина? 1
O--kadye------n-ye--- t-a? Od kadye guo znayetye toa?
‫میرا یقین ہے کہ وہ ٹیلیفون کرے گا -‬ Мислам, дека тој ќе се јави. Мислам, дека тој ќе се јави. 1
Sy- na--e---- -yeka----e b--y--p---bro. Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
‫شراب یقیناً پرانی ہے -‬ Виното сигурно е старо. Виното сигурно е старо. 1
Sy--n--y-va---d-ek------ --d-- -od-br-. Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
‫کیا آپ کو صحیح معلوم ہے ؟‬ Го знаете ли тоа со сигурност? Го знаете ли тоа со сигурност? 1
S-- ---ye-am- dy-ka ------i--- podo-r-. Sye nadyevam, dyeka kjye bidye podobro.
‫میرا خیال ہے کہ یہ پرانی ہے -‬ Претпоставувам, дека е старо. Претпоставувам, дека е старо. 1
Toј kj-e-d----e-sosy--a-si-uoo-n-. Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
‫ہمارے باس اچھے نظر آ رہے ہیں -‬ Нашиот шеф изгледа добро. Нашиот шеф изгледа добро. 1
To----y- doјdy----s--------u----o. Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
‫یہ آپ کا خیال ہے ؟‬ Мислите? Мислите? 1
T-ј ---e do--y- --sy-ma ---uo---o. Toј kjye doјdye sosyema siguoorno.
‫میرے خیال میں وہ بہت اچھا نظر آ رہا ہے -‬ Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. Мислам, дека тој изгледа дури многу добро. 1
Si-uo-----li-y- -oa? Siguoorno li ye toa?
‫باس کی یقیناً ایک سہیلی ہے -‬ Шефот сигурно има девојка. Шефот сигурно има девојка. 1
Si----rno l- -e-to-? Siguoorno li ye toa?
‫کیا تمہیں واقعی یقین ہے ؟‬ Верувате ли навистина? Верувате ли навистина? 1
Sig---r-o li-y- -o-? Siguoorno li ye toa?
‫یہ ممکن ہے کہ اس کی ایک سہیلی ہے -‬ Сосема е можно, дека тој има девојка. Сосема е можно, дека тој има девојка. 1
Ј---z---,-d---- to---j-e -o-d--. Јas znam, dyeka toј kjye doјdye.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -