فریز بُک

ur ‫راستے میں‬   »   mk На пат

‫37 [سینتیس]‬

‫راستے میں‬

‫راستے میں‬

37 [триесет и седум]

37 [triyesyet i syedoom]

На пат

Na pat

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ Тој патува со мотор. Тој патува со мотор. 1
N---at Na pat
‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ Тој патува со велосипед. Тој патува со велосипед. 1
Na p-t Na pat
‫وہ پیدل جاتا ہے‬ Тој пешачи. Тој пешачи. 1
T-ј pa-------o m---r. Toј patoova so motor.
‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ Тој патува со брод. Тој патува со брод. 1
T-- --toova so m--o-. Toј patoova so motor.
‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ Тој патува со чамец. Тој патува со чамец. 1
Toј-p-toov--s---ot--. Toј patoova so motor.
‫وہ تیرتا ہے‬ Тој плива. Тој плива. 1
T-------o-a--o --el-s--y-d. Toј patoova so vyelosipyed.
‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ Дали овде е опасно? Дали овде е опасно? 1
T-- -a---v--so--y--o-----d. Toј patoova so vyelosipyed.
‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ Дали е опасно, сам / сама да стопирам? Дали е опасно, сам / сама да стопирам? 1
T-ј-p---o----o--y-l----ye-. Toј patoova so vyelosipyed.
‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? Дали е опасно, навечер да се оди на прошетка? 1
T-ј-p-eshac--. Toј pyeshachi.
‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ Ние го погрешивме патот. Ние го погрешивме патот. 1
T----y-shac--. Toј pyeshachi.
‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ Ние сме на погрешен пат. Ние сме на погрешен пат. 1
T-ј ---sh----. Toј pyeshachi.
‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ Ние мораме да се вратиме. Ние мораме да се вратиме. 1
T-ј -a--o-- -o --od. Toј patoova so brod.
‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ Каде може овде да се паркира? Каде може овде да се паркира? 1
T-ј-pa---va-so-brod. Toј patoova so brod.
‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ Има ли овде паркиралиште? Има ли овде паркиралиште? 1
To--p---ov- -- bro-. Toј patoova so brod.
‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ Колку долго може овде да се паркира? Колку долго може овде да се паркира? 1
T-ј-pa--ov- s--ch-mye-z. Toј patoova so chamyetz.
‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ Возите ли скии? Возите ли скии? 1
T-ј---t-o-- so --amye-z. Toј patoova so chamyetz.
‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? Се возите ли нагоре со лифтот за скијање? 1
To--pat---a s--cha-y-tz. Toј patoova so chamyetz.
‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ Може ли овде да се изнајмат скии? Може ли овде да се изнајмат скии? 1
T-ј---iva. Toј pliva.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -