فریز بُک

ur ‫باورچی خانے میں‬   »   mk Во кујната

‫19 [انیس]‬

‫باورچی خانے میں‬

‫باورچی خانے میں‬

19 [деветнаесет]

19 [dyevyetnayesyet]

Во кујната

Vo kooјnata

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫کیا تمھارا باورچی خانہ نیا ہے؟‬ Имаш ли нова кујна? Имаш ли нова кујна? 1
V--kooјn--a Vo kooјnata
‫تم آج کیا پکانا چاہتے ہو؟‬ Што сакаш да готвиш денес? Што сакаш да готвиш денес? 1
Vo -oo--ata Vo kooјnata
‫تم بجلی یا گیس کے چولہے پر پکاؤ گے؟‬ Готвиш ли на електрична струја или на гас? Готвиш ли на електрична струја или на гас? 1
I--sh-------a ---ј-a? Imash li nova kooјna?
‫کیا مجھے پیاز کاٹنا ہے؟‬ Треба ли да го исечам кромидот? Треба ли да го исечам кромидот? 1
Imash l- n----kooјna? Imash li nova kooјna?
‫کیا مجھے آلو چھیلنا ہے؟‬ Треба ли да ги излупам компирите? Треба ли да ги излупам компирите? 1
Im-sh l--n-va k-oј-a? Imash li nova kooјna?
‫کیا مجھے سلاد دھونا ہے؟‬ Треба ли да ја измијам салатата? Треба ли да ја измијам салатата? 1
Sh-o-s-ka-h----gu--v--h----nye-? Shto sakash da guotvish dyenyes?
‫گلاس کہاں ہیں؟‬ Каде се чашите? Каде се чашите? 1
S--o sak----da gu-t-i-h--y-ny--? Shto sakash da guotvish dyenyes?
‫برتن کہاں ہیں؟‬ Каде се садовите? Каде се садовите? 1
Sht- saka---da ---tv-----y-----? Shto sakash da guotvish dyenyes?
‫چھری کانٹے کہاں ہیں؟‬ Каде е приборот за јадење? Каде е приборот за јадење? 1
Gu-t-ish l- n- y---e--r---n----r-oј---li-na----s? Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
‫کیا تمھارے پاس کین اوپنر ہے؟‬ Имаш ли отварач за конзерви? Имаш ли отварач за конзерви? 1
G--t---h li -a-yelye---i-hna s-rooјa il---- gu--? Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
‫کیا تمھارے پاس بوتل کا اوپنر ہے؟‬ Имаш ли отварач за шишиња? Имаш ли отварач за шишиња? 1
G-o-v-sh -i n--ye-yek-ric--a-st-oo-a i-i na-guas? Guotvish li na yelyektrichna strooјa ili na guas?
‫کیا تمھارے پاس کارک نکالنے کا آلہ ہے؟‬ Имаш ли извлекувач за плута? Имаш ли извлекувач за плута? 1
T----a--i--a g---is-e-ham ---m-dot? Tryeba li da guo isyecham kromidot?
‫کیا تم سوپ اس برتن میں بناتی ہو؟‬ Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? Дали ја готвиш супата во оваа тенџере? 1
Tr---a l- -a --o---y-ch-- --omi-ot? Tryeba li da guo isyecham kromidot?
‫کیا تم مچھلی اس کڑاہی میں تلتی ہو؟‬ Ја пржиш ли рибата во оваа тава? Ја пржиш ли рибата во оваа тава? 1
T-yeb- l---a guo--s-ec-am krom-do-? Tryeba li da guo isyecham kromidot?
‫کیا تم سبزیاں اس گرل میں بناتی ہو؟‬ Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? Го печеш ли зеленчукот на оваа скара? 1
Tr---- l- da --- izl--pa- --m-ir-t-e? Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
‫میں میز تیار کرتا ہوں‬ Јас ја покривам масата. Јас ја покривам масата. 1
T-y--a--- d- g-- ----op-m--omp-rity-? Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
‫یہاں چاقو، کانٹے اور چمچے ہیں‬ Овде се ножевите, вилушките и лажиците. Овде се ножевите, вилушките и лажиците. 1
Trye-------a---- --l-o-am -o--i-i-ye? Tryeba li da gui izloopam kompiritye?
‫یہان گلاس، پلیٹیں اور نیپکن ہیں‬ Овде се чашите, чиниите и салфетите. Овде се чашите, чиниите и салфетите. 1
Tryeb- -i d--ј- iz-iј-m -a---a-a? Tryeba li da јa izmiјam salatata?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -