فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – شکایات‬   »   mk Во хотел – поплаки

‫28 [اٹھائیس]‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

28 [дваесет и осум]

28 [dvayesyet i osoom]

Во хотел – поплаки

Vo khotyel – poplaki

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫شاور چل نہیں رہا ہے‬ Тушот не работи. Тушот не работи. 1
V--khot--l – -opl--i Vo khotyel – poplaki
‫گرم پانی نہیں آ رہا ہے‬ Нема топла вода. Нема топла вода. 1
V---h---el-- --p---i Vo khotyel – poplaki
‫کیا آپ اس کی مرمت کروا دیں گے؟‬ Можете ли тоа да го поправите? Можете ли тоа да го поправите? 1
T---h---------b-t-. Tooshot nye raboti.
‫کمرے میں ٹیلیفون نہیں ہے‬ Во собата нема телефон. Во собата нема телефон. 1
T-o-----ny- -a-o-i. Tooshot nye raboti.
‫کمرے میں ٹی وی نہیں ہے‬ Во собата нема телевизор. Во собата нема телевизор. 1
Too-ho--n-e--a-o--. Tooshot nye raboti.
‫کمرے میں بالکونی نہیں ہے‬ Собата нема балкон. Собата нема балкон. 1
N---- to--- ---a. Nyema topla voda.
‫کمرے میں شور بہت ہے‬ Собата е премногу гласна. Собата е премногу гласна. 1
N--m--top-a--oda. Nyema topla voda.
‫کمرا بہت چھوٹا ہے‬ Собата е премногу мала. Собата е премногу мала. 1
Nyem---op-- v---. Nyema topla voda.
‫کمرے میں بہت اندھیرا ہے‬ Собата е премногу темна. Собата е премногу темна. 1
M--ye-y-------a--a--u- p-p--vitye? Moʐyetye li toa da guo popravitye?
‫ہیٹر نہیں چل رہا ہے‬ Парното не работи. Парното не работи. 1
Moʐy-ty---- t-a-da---- ---r--i--e? Moʐyetye li toa da guo popravitye?
‫ائیر کنڈیشنر نہیں چل رہا ہے‬ Клима уредот не работи. Клима уредот не работи. 1
Moʐ-etye -i---a d--gu- -------t-e? Moʐyetye li toa da guo popravitye?
‫ٹی وی خراب ہے‬ Телевизорот е расипан. Телевизорот е расипан. 1
Vo so-a----y-m--t-el--f--. Vo sobata nyema tyelyefon.
‫یہ مجھے پسند نہیں ہے‬ Тоа не ми се допаѓа. Тоа не ми се допаѓа. 1
V- s-b-t- -y-m- -yelyefo-. Vo sobata nyema tyelyefon.
‫یہ بہت مہنگا ہے‬ Тоа ми е прескапо. Тоа ми е прескапо. 1
V- s-b----ny-ma-t--l-e-on. Vo sobata nyema tyelyefon.
‫آپ کے پاسکچھ سستہ ہے؟‬ Дали имате нешто поефтино? Дали имате нешто поефтино? 1
V- sob--- n-----ty-ly-v---r. Vo sobata nyema tyelyevizor.
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی یوتھ ہاسٹل ہے؟‬ Има ли овде во близина хостел? Има ли овде во близина хостел? 1
V----b--a --e-- ty-ly-v-zor. Vo sobata nyema tyelyevizor.
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی گیسٹ ہاوس ہے؟‬ Има ли овде во близина пансион? Има ли овде во близина пансион? 1
Vo so---a-n-e-- --ely-vi-or. Vo sobata nyema tyelyevizor.
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی ریسٹورنٹ ہے؟‬ Има ли овде во близина ресторан? Има ли овде во близина ресторан? 1
Sobat--n---- b--k-n. Sobata nyema balkon.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -