فریز بُک

ur ‫ٹیکسی میں‬   »   mk Во такси

‫38 [اڑتیس]‬

‫ٹیکسی میں‬

‫ٹیکسی میں‬

38 [триесет и осум]

38 [triyesyet i osoom]

Во такси

Vo taksi

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫ٹیکسی کو بلا دیں‬ Ве молам повикајте едно такси. Ве молам повикајте едно такси. 1
Vo-t-k-i Vo taksi
‫اسٹیشن تک کا کرایہ کتنا ہو گا؟‬ Колку чини до железничката станица? Колку чини до железничката станица? 1
V----ksi Vo taksi
‫ائرپورٹ تک کا کرایہ کتنا ہوگا؟‬ Колку чини до аеродромот? Колку чини до аеродромот? 1
V---mo-a- -------t-e---d----ak--. Vye molam povikaјtye yedno taksi.
‫سیدھے چلیے‬ Право напред, молам. Право напред, молам. 1
Vy----l-m---vika-tye--edno tak-i. Vye molam povikaјtye yedno taksi.
‫یہاں دائیں مڑ جایں‬ Овде десно, молам. Овде десно, молам. 1
V-e-m--a- -o-i---t-- -e-n-------. Vye molam povikaјtye yedno taksi.
‫وہاں کونے پر بائیں طرف‬ Таму на аголот на лево, молам. Таму на аголот на лево, молам. 1
K-l--o ch-ni-do-ʐyelyezn----a-a-st-ni---? Kolkoo chini do ʐyelyeznichkata stanitza?
‫مجھے جلدی ہے‬ Брзам. Брзам. 1
K-l-oo---i----o ----yez-ic-kat--s--nit--? Kolkoo chini do ʐyelyeznichkata stanitza?
‫میرے پاس وقت ہے‬ Јас имам време. Јас имам време. 1
Ko-ko- ch--i----ʐye-yezn-chk--a -tan-tz-? Kolkoo chini do ʐyelyeznichkata stanitza?
‫آہستہ چلائیے‬ Ве молам возете пополека. Ве молам возете пополека. 1
K-------h-ni do-a--ro---m-t? Kolkoo chini do ayerodromot?
‫یہاں روک دیجیے‬ Застанете овде молам. Застанете овде молам. 1
Kolko-----n- d---y-ro-r-m--? Kolkoo chini do ayerodromot?
‫تھوڑی دیر انتظار کیجیے‬ Почекајте еден момент Ве молам. Почекајте еден момент Ве молам. 1
K--koo --i----o a---o-r----? Kolkoo chini do ayerodromot?
‫میں ابھی واپس آتا ہوں‬ Јас веднаш ќе се вратам. Јас веднаш ќе се вратам. 1
Pra-o--a-ry--,--o-a-. Pravo napryed, molam.
‫مجھے ایک رسید دیجیے‬ Дадете ми една признаница Ве молам. Дадете ми една признаница Ве молам. 1
Pr--- --pr---, -o--m. Pravo napryed, molam.
‫میرے پاس کھّلے پیسے نہیں ہیں‬ Јас немам ситни пари. Јас немам ситни пари. 1
P-a-o -apr--d- m-l--. Pravo napryed, molam.
‫ٹھیک ہے، باقی آپ رکھیے‬ Вака е добро, остатокот е за Вас. Вака е добро, остатокот е за Вас. 1
O---e-dyesn-- mol--. Ovdye dyesno, molam.
‫مجھے اس پتے پر پہنچا دیں‬ Возете ме на оваа адреса. Возете ме на оваа адреса. 1
Ov-y- d-e---,-mol--. Ovdye dyesno, molam.
‫مجھے میرے ہوٹل میں پہنچا دیں‬ Возете ме до мојот хотел. Возете ме до мојот хотел. 1
O---e--y--no- -o-a-. Ovdye dyesno, molam.
‫مجھے سمندر کے کنارے پہنچا دیں‬ Возете ме на плажата. Возете ме на плажата. 1
Tamo---a ag-olo- n- l---o- ---a-. Tamoo na aguolot na lyevo, molam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -