فریز بُک

ur ‫شام کے وقت باہر جانا‬   »   mk Излегување навечер

‫44 [چوالیس]‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

‫شام کے وقت باہر جانا‬

44 [четириесет и четири]

44 [chyetiriyesyet i chyetiri]

Излегување навечер

Izlyeguoovaњye navyechyer

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫کیا یہاں پر کوئی ڈسکو ہے؟‬ Има ли овде дискотека? Има ли овде дискотека? 1
Izl--g-o-v-њye n-v-e----r Izlyeguoovaњye navyechyer
‫کیا یہاں پر کوئی نائٹ کلب ہے؟‬ Има ли овде ноќен клуб? Има ли овде ноќен клуб? 1
Iz-ye--o----y-----yec---r Izlyeguoovaњye navyechyer
‫کیا یہاں پر کوئی شراب خانہ / پب ہے؟‬ Има ли овде кафеана? Има ли овде кафеана? 1
Im--li --dye ----o-yeka? Ima li ovdye diskotyeka?
‫آج شام تھیٹر میں کونسا ڈرامہ چل رہا ہے؟‬ Што има вечерва во театар? Што има вечерва во театар? 1
I-- li ov-----is---y---? Ima li ovdye diskotyeka?
‫آج شام سنیما میں کونسی فلم چل رہی ہے؟‬ Што има вечерва во кино? Што има вечерва во кино? 1
I---li-ov--- --s-o-y---? Ima li ovdye diskotyeka?
‫آج شام ٹی وی پر کونسا پروگرام ہے؟‬ Што има вечерва на телевизија? Што има вечерва на телевизија? 1
Im- -- o---e-no-j-en -loob? Ima li ovdye nokjyen kloob?
‫کیا تھیٹر کے لیئے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Има ли уште билети за театар? Има ли уште билети за театар? 1
Ima li ov-----o----n--loo-? Ima li ovdye nokjyen kloob?
‫کیا سنیما کے لیئے اورٹکٹ ہیں؟‬ Има ли уште билети за кино? Има ли уште билети за кино? 1
Im--li ov-y- -o---en--loob? Ima li ovdye nokjyen kloob?
‫کیا فٹ بال میچ کے اور ٹکٹ ہیں؟‬ Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар? Има ли уште билети за фудбалскиот натпревар? 1
I-a-li-----e--afy-a--? Ima li ovdye kafyeana?
‫میں بالکل پیچے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Јас би сакал / сакала да седам сосема позади. Јас би сакал / сакала да седам сосема позади. 1
I-- l- ---y--k---ean-? Ima li ovdye kafyeana?
‫میں کہیں درمیان میں بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината. Јас би сакал / сакала да седам некаде во средината. 1
Ima li -v--e -af-ean-? Ima li ovdye kafyeana?
‫میں بالکل آگے بیٹھنا چاہتا ہوں‬ Јас би сакал / сакала да седам сосема напред. Јас би сакал / сакала да седам сосема напред. 1
S-to ima v-e-hy-r----o t-e-t--? Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
‫کیا آپ مجھے مشورہ دے سکتے ہیں؟‬ Можете ли да ми препорачате нешто? Можете ли да ми препорачате нешто? 1
S-t- i-a v-e---er-a v- ---a--r? Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
‫شو کب شروع ہو گا؟‬ Кога започнува претставата? Кога започнува претставата? 1
S--- -m- vyech-e--a vo-ty-at--? Shto ima vyechyerva vo tyeatar?
‫کیا آپ میرے لیئے ایک ٹکٹ حاصل کر سکتے ہیں؟‬ Можете ли да ми обезбедите една карта? Можете ли да ми обезбедите една карта? 1
S-t----a-v---hye--a vo---no? Shto ima vyechyerva vo kino?
‫کیا یہاں قریب میں گولف کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Има ли овде во близината игралиште за голф? Има ли овде во близината игралиште за голф? 1
Sh---i-a v-ec--er-a vo -i-o? Shto ima vyechyerva vo kino?
‫کیا یہاں قریب میں ٹینیس کھیلنے کی جگہ ہے؟‬ Има ли овде во близината тениско игралиште? Има ли овде во близината тениско игралиште? 1
Sh-o -----y--h-e-va v- ki--? Shto ima vyechyerva vo kino?
‫کیا یہاں قریب میں انڈور سوئمنگ پول ہے؟‬ Има ли овде во близината затворен базен? Има ли овде во близината затворен базен? 1
Sht- i-a vy--h-erv---a -y---e-izi--? Shto ima vyechyerva na tyelyeviziјa?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -