فریز بُک

ur ‫قدرتی نظارے‬   »   mk Во природа

‫26 [چھبیس]‬

‫قدرتی نظارے‬

‫قدرتی نظارے‬

26 [дваесет и шест]

26 [dvayesyet i shyest]

Во природа

Vo priroda

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫تم وہ ٹاور دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Ја гледаш ли кулата таму? Ја гледаш ли кулата таму? 1
V----i--da Vo priroda
‫تم وہ پہاڑ دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Ја гледаш ли планината таму? Ја гледаш ли планината таму? 1
V--p--r--a Vo priroda
‫تم وہ دیہات دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Го гледаш ли селото таму? Го гледаш ли селото таму? 1
Ј---u--e--sh -i--ool--------o? Јa gulyedash li koolata tamoo?
‫تم وہ دریا دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Ја гледаш ли реката таму? Ја гледаш ли реката таму? 1
Јa gu-y--ash--i-kool-------o-? Јa gulyedash li koolata tamoo?
‫تم وہ پل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Го гледаш ли мостот таму? Го гледаш ли мостот таму? 1
Јa--u--e---h-li-kool--a tam-o? Јa gulyedash li koolata tamoo?
‫تم وہ جھیل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Го гледаш ли езерото таму? Го гледаш ли езерото таму? 1
Јa-gu-yeda----- -lan-n-ta-ta-oo? Јa gulyedash li planinata tamoo?
‫وہ پرندہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ Таа птица таму, ми се допаѓа. Таа птица таму, ми се допаѓа. 1
Ј- ----e---- l- -----na-a tamo-? Јa gulyedash li planinata tamoo?
‫وہ درخت مجھے اچھا لگتا ہے‬ Тоа дрво таму, ми се допаѓа. Тоа дрво таму, ми се допаѓа. 1
Јa-----edas------la---at--t-m--? Јa gulyedash li planinata tamoo?
‫وہ پتھر مجھے اچھا لگتا ہے‬ Тој камен овде, ми се допаѓа. Тој камен овде, ми се допаѓа. 1
G-o-gulyed--- l--s---oto--amo-? Guo gulyedash li syeloto tamoo?
‫وہ پارک مجھے اچھا لگتا ہے‬ Тој парк таму, ми се допаѓа. Тој парк таму, ми се допаѓа. 1
Guo-g-lyeda-h -i--y--o-o----oo? Guo gulyedash li syeloto tamoo?
‫وہ باغیچہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ Таа градина таму, ми се допаѓа. Таа градина таму, ми се допаѓа. 1
G----u-y--ash li-s--loto -a---? Guo gulyedash li syeloto tamoo?
‫یہ پھول مجھے اچھا لگتا ہے‬ Тоа цвеќе овде ми се допаѓа. Тоа цвеќе овде ми се допаѓа. 1
Ј- ---y-d-s--li-rye-at--t-m--? Јa gulyedash li ryekata tamoo?
‫مجھے یہ خوبصورت لگتا ہے‬ Мислам дека ова е убаво. Мислам дека ова е убаво. 1
Јa---l---ash l---yek--- tam-o? Јa gulyedash li ryekata tamoo?
‫مجھے یہ دلچسپ لگتا ہے‬ Мислам дека ова е интересно. Мислам дека ова е интересно. 1
Ј- g-lyed--h -i r-e--t- ---oo? Јa gulyedash li ryekata tamoo?
‫مجھے یہ بہت خوبصورت لگتا ہے‬ Мислам дека ова е прекрасно. Мислам дека ова е прекрасно. 1
Guo-gul-----h-l---o---t-----o? Guo gulyedash li mostot tamoo?
‫مجھے یہ بد صورت لگتا ہے‬ Мислам дека ова е грдо. Мислам дека ова е грдо. 1
G-o g-----a-h-li-mos--t -a---? Guo gulyedash li mostot tamoo?
‫یہ بور لگتا ہے مجھے‬ Мислам дека ова е досадно. Мислам дека ова е досадно. 1
G-----l-edas---- mo-tot---m--? Guo gulyedash li mostot tamoo?
‫یہ ہیبت ناک لگتا ہے مجھے‬ Мислам дека ова е ужасно. Мислам дека ова е ужасно. 1
Guo-g-----a---l--------o-o-t--oo? Guo gulyedash li yezyeroto tamoo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -