فریز بُک

ur ‫قدرتی نظارے‬   »   mk Во природа

‫26 [چھبیس]‬

‫قدرتی نظارے‬

‫قدرتی نظارے‬

26 [дваесет и шест]

26 [dvayesyet i shyest]

Во природа

Vo priroda

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو مقدونیائی چالو کریں مزید
‫تم وہ ٹاور دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Ја гледаш ли кулата таму? Ја гледаш ли кулата таму? 1
V---r-ro-a Vo priroda
‫تم وہ پہاڑ دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Ја гледаш ли планината таму? Ја гледаш ли планината таму? 1
V- p---oda Vo priroda
‫تم وہ دیہات دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Го гледаш ли селото таму? Го гледаш ли селото таму? 1
Ј--gul--das- l---o-l--a---mo-? Јa gulyedash li koolata tamoo?
‫تم وہ دریا دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Ја гледаш ли реката таму? Ја гледаш ли реката таму? 1
Ј- --ly--ash li-koola-- t-mo-? Јa gulyedash li koolata tamoo?
‫تم وہ پل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Го гледаш ли мостот таму? Го гледаш ли мостот таму? 1
Ј---u-yed--h ----ool----tamo-? Јa gulyedash li koolata tamoo?
‫تم وہ جھیل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ Го гледаш ли езерото таму? Го гледаш ли езерото таму? 1
Јa-g-ly---s-------a--n--a------? Јa gulyedash li planinata tamoo?
‫وہ پرندہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ Таа птица таму, ми се допаѓа. Таа птица таму, ми се допаѓа. 1
Ј--gu-ye-ash--i p-aninat- --m-o? Јa gulyedash li planinata tamoo?
‫وہ درخت مجھے اچھا لگتا ہے‬ Тоа дрво таму, ми се допаѓа. Тоа дрво таму, ми се допаѓа. 1
Јa--u-ye--sh -i -la-i--ta tam-o? Јa gulyedash li planinata tamoo?
‫وہ پتھر مجھے اچھا لگتا ہے‬ Тој камен овде, ми се допаѓа. Тој камен овде, ми се допаѓа. 1
G-o gul--d-sh li -yel-to -am-o? Guo gulyedash li syeloto tamoo?
‫وہ پارک مجھے اچھا لگتا ہے‬ Тој парк таму, ми се допаѓа. Тој парк таму, ми се допаѓа. 1
Gu- g---e-a-h -i s--lo-- --moo? Guo gulyedash li syeloto tamoo?
‫وہ باغیچہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ Таа градина таму, ми се допаѓа. Таа градина таму, ми се допаѓа. 1
G-o----ye--s- -i-----o---t-m--? Guo gulyedash li syeloto tamoo?
‫یہ پھول مجھے اچھا لگتا ہے‬ Тоа цвеќе овде ми се допаѓа. Тоа цвеќе овде ми се допаѓа. 1
Јa-gulyed--- -- -y-kat- --m-o? Јa gulyedash li ryekata tamoo?
‫مجھے یہ خوبصورت لگتا ہے‬ Мислам дека ова е убаво. Мислам дека ова е убаво. 1
Јa -ul----sh -i---e--ta --m-o? Јa gulyedash li ryekata tamoo?
‫مجھے یہ دلچسپ لگتا ہے‬ Мислам дека ова е интересно. Мислам дека ова е интересно. 1
Ј- gulye------i--ye--ta tam-o? Јa gulyedash li ryekata tamoo?
‫مجھے یہ بہت خوبصورت لگتا ہے‬ Мислам дека ова е прекрасно. Мислам дека ова е прекрасно. 1
Gu---------sh -i-m-sto---a-oo? Guo gulyedash li mostot tamoo?
‫مجھے یہ بد صورت لگتا ہے‬ Мислам дека ова е грдо. Мислам дека ова е грдо. 1
G---g---ed-s---i-m---o- -amoo? Guo gulyedash li mostot tamoo?
‫یہ بور لگتا ہے مجھے‬ Мислам дека ова е досадно. Мислам дека ова е досадно. 1
G-o--u-yed----li-m----- -amo-? Guo gulyedash li mostot tamoo?
‫یہ ہیبت ناک لگتا ہے مجھے‬ Мислам дека ова е ужасно. Мислам дека ова е ужасно. 1
Gu--gulyed-s---i y--y--ot--t-m-o? Guo gulyedash li yezyeroto tamoo?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -