فریز بُک

ur ‫قدرتی نظارے‬   »   ti ኣብ ተፈጥሮ

‫26 [چھبیس]‬

‫قدرتی نظارے‬

‫قدرتی نظارے‬

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

26 [‘isiranishidushiteni]

ኣብ ተፈጥሮ

abi tefet’iro

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫تم وہ ٹاور دیکھ رہے ہو؟کیا‬ እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
abi tef-t’-ro abi tefet’iro
‫تم وہ پہاڑ دیکھ رہے ہو؟کیا‬ እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
a---tef--’i-o abi tefet’iro
‫تم وہ دیہات دیکھ رہے ہو؟کیا‬ እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
it- ---i-ī a------i-----o-do--l--̱a-ẖ-? itī gimibī abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫تم وہ دریا دیکھ رہے ہو؟کیا‬ እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
it---------ab--u -----i-o--o -l----/-̱-? itī gimibī abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫تم وہ پل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
i---gi--bī-a---- --r------do-a--ẖ-/ẖī? itī gimibī abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫تم وہ جھیل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
i-ī-go---ab-’u-t-----y---- --oẖa/---? itī gobo abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫وہ پرندہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። 1
it- ---o a-i-- t--i’-yo -o --oẖ-/ẖī? itī gobo abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫وہ درخت مجھے اچھا لگتا ہے‬ እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። 1
itī---b- -bi’---i----------a---̱a-h-ī? itī gobo abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫وہ پتھر مجھے اچھا لگتا ہے‬ እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። 1
itī-k---h--- --i’u --r--iyo-do-a-oh--/---? itī k’usheti abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫وہ پارک مجھے اچھا لگتا ہے‬ እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። 1
it--k’ush--i --i---t--i’-y------lo-̱a-ẖī? itī k’usheti abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫وہ باغیچہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። 1
it--k--she-- -bi---tir-’-y------lo-̱--h-ī? itī k’usheti abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫یہ پھول مجھے اچھا لگتا ہے‬ እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። 1
itī ---e-i --i-u-----’-yo -o--loh---ẖ-? itī felegi abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫مجھے یہ خوبصورت لگتا ہے‬ ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። 1
i-ī--el-gi-a-i-----ri-i-o--- --o---/ẖī? itī felegi abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫مجھے یہ دلچسپ لگتا ہے‬ ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። 1
itī -ele---a---u--i------ d- --o--a/ẖī? itī felegi abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫مجھے یہ بہت خوبصورت لگتا ہے‬ ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። 1
it---i-i-il--a---- ti-i-iyo -o-a-o---/--ī? itī dilidili abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫مجھے یہ بد صورت لگتا ہے‬ ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። 1
it--d-lidili a-i-u -i--’-y- do a-oh-a/ẖ-? itī dilidili abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫یہ بور لگتا ہے مجھے‬ ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። 1
itī di--d--- ab--- --r-’--o -o -lo-̱a/ẖī? itī dilidili abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫یہ ہیبت ناک لگتا ہے مجھے‬ ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። 1
i-ī k’e--yi a--’u t--i’--o d---loh--/--ī? itī k’elayi abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -