فریز بُک

ur ‫قدرتی نظارے‬   »   ti ኣብ ተፈጥሮ

‫26 [چھبیس]‬

‫قدرتی نظارے‬

‫قدرتی نظارے‬

26 [ዕስራንሽዱሽተን]

26 [‘isiranishidushiteni]

ኣብ ተፈጥሮ

abi tefet’iro

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫تم وہ ٹاور دیکھ رہے ہو؟کیا‬ እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ግምቢ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
a-i-t--et’-ro abi tefet’iro
‫تم وہ پہاڑ دیکھ رہے ہو؟کیا‬ እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ጎቦ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
abi --f--’--o abi tefet’iro
‫تم وہ دیہات دیکھ رہے ہو؟کیا‬ እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ቁሸት ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
i-ī g-mi-ī-ab--u--i-i’-yo-d------̱a/--ī? itī gimibī abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫تم وہ دریا دیکھ رہے ہو؟کیا‬ እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ፈለግ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
itī----ib----i’----r---yo -- al-ẖa-ẖ-? itī gimibī abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫تم وہ پل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ድልድል ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
it- g--ib---b----ti--’--- d--a-----/-̱-? itī gimibī abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫تم وہ جھیل دیکھ رہے ہو؟کیا‬ እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? እቲ ቀላይ ኣብኡ ትርእዮ ዶ ኣሎኻ/ኺ? 1
i----o-- --i-- t-ri-iy---o a-oh--/h--? itī gobo abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫وہ پرندہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። እታ ጭሩ እቲኣ ደስ ኢላትኒ። 1
i-- gobo-a-i-u -i-----o do a-o--a/h-ī? itī gobo abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫وہ درخت مجھے اچھا لگتا ہے‬ እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። እቲ ገረብ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። 1
i-- -o-o a-i-u ti----y- ---aloh-a-h-ī? itī gobo abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫وہ پتھر مجھے اچھا لگتا ہے‬ እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። እቲ እምኒ እቲኣ ደስ ኢሉኒ። 1
it- k---h--i ---’- t-ri’iy--do a-oẖa-ẖī? itī k’usheti abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫وہ پارک مجھے اچھا لگتا ہے‬ እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። እቲ ፓርክ እቲ ደስ ኢሉኒ። 1
itī-k--shet--a-i’u----i--yo d- --o--a--̱-? itī k’usheti abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫وہ باغیچہ مجھے اچھا لگتا ہے‬ እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። እቲ ጀርዲን እቲ ደስ ኢሉኒ። 1
it----u--et- -b--- t-ri--yo -- a-o---/-̱-? itī k’usheti abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫یہ پھول مجھے اچھا لگتا ہے‬ እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። እቲ ዕንባባ እቲ ደስ ኢሉኒ። 1
itī fele-i---i’u ti-i-iy- -o-alo-----̱-? itī felegi abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫مجھے یہ خوبصورت لگتا ہے‬ ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። 1
it- fel-g----i-u tiri’-y--d- aloh-a/---? itī felegi abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫مجھے یہ دلچسپ لگتا ہے‬ ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። ኣዝዩ ማራኺ እየ ረኺበዮ። 1
i-ī ----gi ---’u-ti-i’--------l--̱--ẖī? itī felegi abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫مجھے یہ بہت خوبصورت لگتا ہے‬ ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። ኣዝዩ ጽቡቕ ረኺበዮ። 1
i-- di-i-i-i abi’- t--i’-y- ---a-o-̱-/-̱-? itī dilidili abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫مجھے یہ بد صورت لگتا ہے‬ ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። ኣዝዩ ክፉእ ረኺበዮ። 1
i-ī d-l---li-ab-’- ti---i-o ----l-ẖa--̱ī? itī dilidili abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫یہ بور لگتا ہے مجھے‬ ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። ኣሰልቻዊ ኮይኑ ዝረኽቦ። 1
it--d--i---i-abi--------iyo--o al---a--̱-? itī dilidili abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?
‫یہ ہیبت ناک لگتا ہے مجھے‬ ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። ዘስካሕክሕ ረኺበዮ። 1
i-ī k’ela-i-a-i’u ti--’iyo-do a-oẖa/h-ī? itī k’elayi abi’u tiri’iyo do aloẖa/ẖī?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -