فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 1 میں‬   »   ti ኣብ ቤት-መግቢ 1

‫29 [انتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

29 [ዕስራንትሽዓተን]

29 [‘isiranitishi‘ateni]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

abi bēti-megibī 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫کیا یہ میز خالی ہے؟‬ እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? 1
abi---t---eg-bī 1 abi bēti-megibī 1
‫مجھے مینو چاہیے‬ ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። 1
a-- bēt---eg-b--1 abi bēti-megibī 1
‫آپ مجھے کیا مشورہ دیں گے؟‬ እንታይ ትመርጹለይ ? እንታይ ትመርጹለይ ? 1
i-- --aw--- -----a -i--? izī t’awila nets’a diyu?
‫مجھے ایک بئیر چاہیے‬ ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። 1
izī --awil- --t--- diy-? izī t’awila nets’a diyu?
‫مجھے پانی / منرل واٹر چاہیے‬ ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። 1
i-ī t’aw--a ne--’a -iyu? izī t’awila nets’a diyu?
‫مجھے اورنج جوس چاہیے‬ ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። 1
nayi-mi--b- --ri---d-l----a----u-b---ẖu-i። nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
‫مجھے کافی چاہیے‬ ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። 1
n--i m-g--i-----t--d---y- ----̱- b-j-h--mi። nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
‫مجھے کافی دودھ کے ساتھ چاہیے‬ ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። 1
n--i -----i karit--d--i----l-ẖu--e-aẖumi። nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
‫شکر کے ساتھ پلیز‬ ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። 1
in----i -ime---s’u-ey- ? initayi timerits’uleyi ?
‫مجھے ایک چائے چاہیے‬ ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። 1
i-it-yi ti-e---s---e-i ? initayi timerits’uleyi ?
‫مجھے ایک چائے لیمن / لیموں کے ساتھ چاہیے‬ ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። 1
ini--yi -ime---s’---y- ? initayi timerits’uleyi ?
‫مجھے ایک چائے دودھ کے ساتھ چاہیے‬ ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። 1
h-ani-- --r--d-li-- -e-i-e-። ḥanitī bīra deliye neyire ።
‫کیا آپ کے پاس سگریٹ ہیں؟‬ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? 1
h-anit- -ī-a-del--- ne-ir--። ḥanitī bīra deliye neyire ።
‫کیا آپ کے پاس ایش ٹرے ہے؟‬ መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? 1
h----t--b--a--e---- n-yir--። ḥanitī bīra deliye neyire ።
‫کیا آپ کے پاس لائٹر ہے؟‬ መወልዒ ኣለኩም ዶ? መወልዒ ኣለኩም ዶ? 1
ḥanitī m--i--y--d--i-- ne----። ḥanitī mayi iye deliye neyire።
‫میرے پاس کانٹا نہیں ہے‬ ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። 1
ḥa-i---m-----y------ye --y-r-። ḥanitī mayi iye deliye neyire።
‫میرے پاس چاقو نہیں ہے‬ ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። 1
ḥa--t--may- iy---eli-e-n-yire። ḥanitī mayi iye deliye neyire።
‫میرے پاس چمچہ نہیں ہے‬ ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። 1
ḥa-i-ī-ts---a---w---ir--u----i-d--iy---eyi-e ። ḥanitī ts’imaḵ’wi-biritukwani deliye neyire ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -