فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 1 میں‬   »   ti ኣብ ቤት-መግቢ 1

‫29 [انتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

29 [ዕስራንትሽዓተን]

29 [‘isiranitishi‘ateni]

ኣብ ቤት-መግቢ 1

abi bēti-megibī 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تگرینی چالو کریں مزید
‫کیا یہ میز خالی ہے؟‬ እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? እዚ ጣውላ ነጻ ድዩ? 1
abi -----meg--- 1 abi bēti-megibī 1
‫مجھے مینو چاہیے‬ ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። ናይ ምግብ ካርተ ደልየ ኣሎኹ በጃኹም። 1
a-i -ēti-m---b- 1 abi bēti-megibī 1
‫آپ مجھے کیا مشورہ دیں گے؟‬ እንታይ ትመርጹለይ ? እንታይ ትመርጹለይ ? 1
i----’-wi-- ----’a di-u? izī t’awila nets’a diyu?
‫مجھے ایک بئیر چاہیے‬ ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። ሓንቲ ቢራ ደልየ ነይረ ። 1
i-ī t’-w--a---t--- d---? izī t’awila nets’a diyu?
‫مجھے پانی / منرل واٹر چاہیے‬ ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። ሓንቲ ማይ እየ ደልየ ነይረ። 1
i-ī--’aw----nets’a-diyu? izī t’awila nets’a diyu?
‫مجھے اورنج جوس چاہیے‬ ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። ሓንቲ ጽማቝ-ብርቱኳን ደልየ ነይረ ። 1
n-y- m---bi-ka---e---liy----oh---be-aẖu--። nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
‫مجھے کافی چاہیے‬ ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። ሓንቲ ቡን ደልየ ነይረ። 1
nayi m---b----ri-e--el--e-a----u -eja-̱-m-። nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
‫مجھے کافی دودھ کے ساتھ چاہیے‬ ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። ሓደ ቡን ምስ ጸባ ደልየ ነይረ። 1
nayi m-gi-i -ari-e -e-iye -loẖu-b---ẖu--። nayi migibi karite deliye aloẖu bejaẖumi።
‫شکر کے ساتھ پلیز‬ ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። ምስ ሹኮር፣ በጃኹም። 1
i-i---i-tim---ts--l--i-? initayi timerits’uleyi ?
‫مجھے ایک چائے چاہیے‬ ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። ሓንቲ ሻሂ ኢየ ዝደሊ። 1
in--ayi-t---r-t----e---? initayi timerits’uleyi ?
‫مجھے ایک چائے لیمن / لیموں کے ساتھ چاہیے‬ ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። ሓንቲ ሻሂ ምስ ለሚን ኢየ ዝደሊ። 1
i-------t----it-’---yi ? initayi timerits’uleyi ?
‫مجھے ایک چائے دودھ کے ساتھ چاہیے‬ ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። ሓንቲ ሻሂ ምስ ጸባ ኢየ ዝደሊ። 1
ḥan--ī b-r--d-l----neyir- ። ḥanitī bīra deliye neyire ።
‫کیا آپ کے پاس سگریٹ ہیں؟‬ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? 1
ḥa-it----------iy- ---i-e-። ḥanitī bīra deliye neyire ።
‫کیا آپ کے پاس ایش ٹرے ہے؟‬ መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? መንገፊ ሽጋራ ኣለኩም ድዩ? 1
h-ani-ī-b-r- -----e-ne-ire ። ḥanitī bīra deliye neyire ።
‫کیا آپ کے پاس لائٹر ہے؟‬ መወልዒ ኣለኩም ዶ? መወልዒ ኣለኩም ዶ? 1
h------ -ayi---- --li-- ne--r-። ḥanitī mayi iye deliye neyire።
‫میرے پاس کانٹا نہیں ہے‬ ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። ንዓይ ፋርከታ ተሪፉኒ ኣሎ። 1
h----tī--a-i iye-d-l-y--n-y-re። ḥanitī mayi iye deliye neyire።
‫میرے پاس چاقو نہیں ہے‬ ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። ንዓይ ማይ ተሪፉኒ ኣሎ። 1
h--n-t- m----iye-d-li---neyi-e። ḥanitī mayi iye deliye neyire።
‫میرے پاس چمچہ نہیں ہے‬ ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። ንዓይ ማንካ ተሪፉኒ ኣሎ። 1
ḥ-nit--t-’im-ḵ’---bi-i--k---- d----e n--i-e ። ḥanitī ts’imaḵ’wi-biritukwani deliye neyire ።

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -