فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 1 میں‬   »   ar ‫فى المطعم 1‬

‫29 [انتیس]‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

‫ریسٹورانٹ 1 میں‬

‫29 [تسعة وعشرون]‬

29 [tsieat waeashruna]

‫فى المطعم 1‬

Fī al-maṭʿam 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫کیا یہ میز خالی ہے؟‬ ‫هل هذه الطاولة شاغرة؟ ‫هل هذه الطاولة شاغرة؟ 1
Hal--ā----i-a---āw-l- sh---i--? Hal hādhihi al-ṭāwila shāghira?
‫مجھے مینو چاہیے‬ أريد لائحة الطعام من فضلك. أريد لائحة الطعام من فضلك. 1
ʾU--d---āʾ-ḥa-----ṭaʿām -in faḍ--k. ʾUrīdu lāʾiḥat al-ṭaʿām min faḍlik.
‫آپ مجھے کیا مشورہ دیں گے؟‬ ‫بما تنصحني؟ ‫بما تنصحني؟ 1
B--ā-tana---u-ī? Bimā tanaṣaḥunī?
‫مجھے ایک بئیر چاہیے‬ ‫أريد كأساً من الجعة. ‫أريد كأساً من الجعة. 1
ʾ-r--u----sa- min a---ī--. ʾUrīdu kāʾsan min al-jīʿa.
‫مجھے پانی / منرل واٹر چاہیے‬ ‫أريد مياه معدنية. ‫أريد مياه معدنية. 1
ʾU--d--mā----maʿda----an. ʾUrīdu māʾan maʿdaniyyan.
‫مجھے اورنج جوس چاہیے‬ أريد عصير برتقال. أريد عصير برتقال. 1
ʾUrīd--ʿaṣ---b--tuqāl. ʾUrīdu ʿaṣīr burtuqāl.
‫مجھے کافی چاہیے‬ أريد قهوة. أريد قهوة. 1
ʾU---- ---w-. ʾUrīdu qahwa.
‫مجھے کافی دودھ کے ساتھ چاہیے‬ أريد قهوة مع الحليب. أريد قهوة مع الحليب. 1
ʾU--du--a----m----------ī-. ʾUrīdu qahwa maʿa al-ḥalīb.
‫شکر کے ساتھ پلیز‬ مع السكر من فضلك. مع السكر من فضلك. 1
Maʿ-----s-k--r min-f--l-k. Maʿa al-sukkar min faḍlik.
‫مجھے ایک چائے چاہیے‬ أريد شاي. أريد شاي. 1
ʾUrī-u --āy. ʾUrīdu shāy.
‫مجھے ایک چائے لیمن / لیموں کے ساتھ چاہیے‬ أريد شاي بالليمون. أريد شاي بالليمون. 1
ʾ--īdu -hā---i---a-m-n. ʾUrīdu shāy bil-laymūn.
‫مجھے ایک چائے دودھ کے ساتھ چاہیے‬ أريد شاي مع الحليب. أريد شاي مع الحليب. 1
ʾUr--u s----ma----l--alī-. ʾUrīdu shāy maʿa al-ḥalīb.
‫کیا آپ کے پاس سگریٹ ہیں؟‬ هل لديك سجائر؟ هل لديك سجائر؟ 1
H---------a-----rāt? Hal ladayka sijārāt?
‫کیا آپ کے پاس ایش ٹرے ہے؟‬ هل لديك منفضة سجائر؟ هل لديك منفضة سجائر؟ 1
Hal-la-a--- -anfa-a- si-ā-ā-? Hal ladayka manfaḍat sijārāt?
‫کیا آپ کے پاس لائٹر ہے؟‬ هل لديك ولاعة؟ هل لديك ولاعة؟ 1
H-- -aday-a-wa-ā-a? Hal ladayka walāʿa?
‫میرے پاس کانٹا نہیں ہے‬ ‫تنقصني شوكة. ‫تنقصني شوكة. 1
Ta--u---ī---aw--h. Tanquṣunī shawkah.
‫میرے پاس چاقو نہیں ہے‬ ‫ينقصني سكين. ‫ينقصني سكين. 1
Y-nquṣunī-si-kīn. Yanquṣunī sikkīn.
‫میرے پاس چمچہ نہیں ہے‬ ‫تنقصني ملعقة. ‫تنقصني ملعقة. 1
T-nquṣunī-m---a-a. Tanquṣunī milʿaqa.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -