فریز بُک

ur ‫اسٹیشن پر‬   »   ar ‫فى محطة القطار‬

‫33 [تینتیس]‬

‫اسٹیشن پر‬

‫اسٹیشن پر‬

‫33 [ثلاثة وثلاثون]‬

33 [thlathat wathalathun]

‫فى محطة القطار‬

fi mahattat alqitar

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ ‫متى ينطلق القطار التالي إلى برلين؟ ‫متى ينطلق القطار التالي إلى برلين؟ 1
m---a --n---i--------r altt--i i-laa ---l-n? mataa yantaliq alqitar alttali iilaa barlin?
‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ ‫متى ينطلق القطار التالي إلى باريس؟ ‫متى ينطلق القطار التالي إلى باريس؟ 1
mat---y---a--q --qi-a------a-- -ilaa-b--is? mataa yantaliq alqitar alttali iilaa baris?
‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ ‫متى ينطلق القطار التالي إلى لندن؟ ‫متى ينطلق القطار التالي إلى لندن؟ 1
mat----a-tal----lq--ar-alt--li iil-- l-n--n? mataa yantaliq alqitar alttali iilaa lundan?
‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ ‫متى ينطلق القطار إلى وارسو؟ ‫متى ينطلق القطار إلى وارسو؟ 1
mat-a--a-t-------qit-r--ilaa-wa-s--? mataa yantaliq alqitar iilaa warsaw?
‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ ‫متى ينطلق القطار إلى ستوكهولم؟ ‫متى ينطلق القطار إلى ستوكهولم؟ 1
mat-a-y--tali--a-qi--r-i---a------h-l-? mataa yantaliq alqitar iilaa sutukhulm?
‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ ‫متى ينطلق القطار إلى بودابست؟ ‫متى ينطلق القطار إلى بودابست؟ 1
m-taa-y---a--q ---i-ar ii--a-bu-abi-t? mataa yantaliq alqitar iilaa budabist?
‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ‫أريد تذكرة سفر إلى مدريد. ‫أريد تذكرة سفر إلى مدريد. 1
u--- tadh--r-----f-----l-a m--ri-. urid tadhkirat safar iilaa madrid.
‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ‫أريد تذكرة سفر إلى براغ. ‫أريد تذكرة سفر إلى براغ. 1
urid -a----r-t-s-f-r iila- ---a-h. urid tadhkirat safar iilaa baragh.
‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ ‫أريد تذكرة سفر إلى برن. ‫أريد تذكرة سفر إلى برن. 1
u--d-tad-kirat----ar-----a-b--n. urid tadhkirat safar iilaa birn.
‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ ‫متى يصل القطار إلى فيينا؟ ‫متى يصل القطار إلى فيينا؟ 1
mataa--as-- -lq---- ii--- -i-na? mataa yasil alqitar iilaa fiana?
‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ ‫متى يصل القطار إلى موسكو؟ ‫متى يصل القطار إلى موسكو؟ 1
m-ta- ya--l a-qi--r----a--m----a? mataa yasil alqitar iilaa muskwa?
‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ ‫متى يصل القطار إلى أمستردام؟ ‫متى يصل القطار إلى أمستردام؟ 1
m---a ---i--alq-t-r --l-a a-----d-m? mataa yasil alqitar iilaa amstirdam?
‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ ‫هل علي أن أبدل القطار؟ ‫هل علي أن أبدل القطار؟ 1
hal----a---- --adi- a-q-t--? hal ealay an ubadil alqitar?
‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ ‫من أي رصيف ينطلق القطار؟ ‫من أي رصيف ينطلق القطار؟ 1
min a-- ---if ---tal---alqi-ar? min ayi rasif yantaliq alqitar?
‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ ‫هل في القطار عربة نوم؟ ‫هل في القطار عربة نوم؟ 1
ha- fi -l--t---e-r-----aw-? hal fi alqitar earbat nawm?
‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ ‫أريد تذكرة ذهاب فقط إلى بروكسل. ‫أريد تذكرة ذهاب فقط إلى بروكسل. 1
uri- -a--kirat ---ha- f-qat----aa-----s--. urid tadhkirat dhahab faqat iilaa bruksil.
‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ ‫أريد تذكرة ذهاب وإياب إلى كوبنهاغن. ‫أريد تذكرة ذهاب وإياب إلى كوبنهاغن. 1
u--d---dhk---t------b -ai-a- --la- ---i-h---an. urid tadhkirat dhahab waiyab iilaa kubinhaghan.
‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ كم تكلفة المقعد في سيارة النوم؟ كم تكلفة المقعد في سيارة النوم؟ 1
k-m -u----at almaq--- f- --yarat--ln---? kam tuklifat almaqead fi sayarat alnawm?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -