فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   ar ‫الجمل الثانوية مع إنْ‬

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫93 [ثلاثة وتسعون]‬

93 [thlatht wataseun]

‫الجمل الثانوية مع إنْ‬

al-jumal al-tābi‘ah ma‘a if

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ ‫لا أدري إن كان يحبني. ‫لا أدري إن كان يحبني. 1
l----r---n -āna-y------ī. lā adrī in kāna yuḥibunī.
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ ‫لا أدري إن كان سيعود. ‫لا أدري إن كان سيعود. 1
lā--d-- in---na s--ya--d. lā adrī in kāna sa-ya‘ūd.
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ ‫لا أدري إن كان سيتصل بي. ‫لا أدري إن كان سيتصل بي. 1
l- a-rī--n k--a -a-y--taṣil --. lā adrī in kāna sa-yattaṣil bī.
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ أتساءل هل يحبني؟ أتساءل هل يحبني؟ 1
a-a---al-ha--yu----n-? atasā’al hal yuḥibunī?
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ أتساءل هل سيعود؟ أتساءل هل سيعود؟ 1
at--ā-a---a--s--ya-ūd? atasā’al hal sa-ya‘ūd?
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ أتساءل هل سيتصل بي؟ أتساءل هل سيتصل بي؟ 1
ata-ā’a---a- ---y---aṣ-----? atasā’al hal sa-yattaṣil bī?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ أتساءل إن كان يفكر بي. أتساءل إن كان يفكر بي. 1
a--s-’---i------ -u--kk-r-b-. atasā’al in kāna yufakkir bī.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى. أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى. 1
at-sā’a- ‘---ā id-ā-kān-t----a----ṣadīq-----hra. atasā’al ‘ammā idhā kānat ladayhi ṣadīqah ukhra.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ أتساءل عما إذا كان يكذب. أتساءل عما إذا كان يكذب. 1
at-s-’----amm-----ā-k----yakdhi-. atasā’al ‘ammā idhā kāna yakdhib.
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ أتساءل هل يفكر بي؟ أتساءل هل يفكر بي؟ 1
a------- hal---f-kkir bī? atasā’al hal yufakkir bī?
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ أتساءل هل لديه شخص آخر؟ أتساءل هل لديه شخص آخر؟ 1
a---ā’al--al -a-ay-- shakhṣ ā----? atasā’al hal ladayhi shakhṣ ākhar?
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے أتساءل هل يقول الحقيقة؟ أتساءل هل يقول الحقيقة؟ 1
a-a-ā-a- --- -a--l-al-ḥ-----h? atasā’al hal yaqūl al-ḥaqīqah?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ أنا أشك في أنه يحبني حقاً. أنا أشك في أنه يحبني حقاً. 1
ana as--k--fī a--ahu-y--ib--- ḥ--qan. ana ashukk fī annahu yuḥibunī ḥaqqan.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ أنا أشك في أنه سوف يكتب لي. أنا أشك في أنه سوف يكتب لي. 1
a---a--ukk fī -nnah- -a--- y-ktub --. ana ashukk fī annahu sawfa yaktub lī.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ أنا أشك في أنه سيتزوجني. أنا أشك في أنه سيتزوجني. 1
an--a--u----ī--n--h---a-y----a-----n-. ana ashukk fī annahu sa-yatazawwajunī.
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ ‫أتساءل إن كنت حقاً أعجبه. ‫أتساءل إن كنت حقاً أعجبه. 1
at----al--n kun-- ḥa---n a‘ji-u-. atasā’al in kunta ḥaqqan a‘jibuh.
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ أتساءل إن كان حقاً ‫سيكتب لي. أتساءل إن كان حقاً ‫سيكتب لي. 1
a----’a- -- k--- ---qan -a-y---u--l-. atasā’al in kāna ḥaqqan sa-yaktub lī.
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ ‫أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني. ‫أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني. 1
a-asā--l--n k-na ḥa---n s---at-za---j-nī. atasā’al in kāna ḥaqqan sa-yatazawwajunī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -