فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   ar ‫الجمل الثانوية مع إنْ‬

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫93 [ثلاثة وتسعون]‬

93 [thlatht wataseun]

‫الجمل الثانوية مع إنْ‬

al-jumal al-tābi‘ah ma‘a if

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو عربی چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ ‫لا أدري إن كان يحبني. ‫لا أدري إن كان يحبني. 1
l--a--ī-in k-n- --ḥ--un-. lā adrī in kāna yuḥibunī.
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ ‫لا أدري إن كان سيعود. ‫لا أدري إن كان سيعود. 1
l- --r- -- k-----a--a-ū-. lā adrī in kāna sa-ya‘ūd.
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ ‫لا أدري إن كان سيتصل بي. ‫لا أدري إن كان سيتصل بي. 1
lā --rī-in k-na s--ya--aṣ---b-. lā adrī in kāna sa-yattaṣil bī.
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ أتساءل هل يحبني؟ أتساءل هل يحبني؟ 1
atasā-a- ha- y-ḥi--nī? atasā’al hal yuḥibunī?
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ أتساءل هل سيعود؟ أتساءل هل سيعود؟ 1
a-as-’al------a-ya---? atasā’al hal sa-ya‘ūd?
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ أتساءل هل سيتصل بي؟ أتساءل هل سيتصل بي؟ 1
atasā’-l -a--s---attaṣ-l---? atasā’al hal sa-yattaṣil bī?
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ أتساءل إن كان يفكر بي. أتساءل إن كان يفكر بي. 1
a-a-ā--- in -ā-a --f-k-i- -ī. atasā’al in kāna yufakkir bī.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى. أتساءل عما إذا كانت لديه صديقة أخرى. 1
a--sā-al ‘--m- id-ā-k--a--ladayhi ṣ---q---uk-ra. atasā’al ‘ammā idhā kānat ladayhi ṣadīqah ukhra.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ أتساءل عما إذا كان يكذب. أتساءل عما إذا كان يكذب. 1
at-sā’----a--- -dh-----a-----h-b. atasā’al ‘ammā idhā kāna yakdhib.
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ أتساءل هل يفكر بي؟ أتساءل هل يفكر بي؟ 1
ata-ā’al --l yu--k-ir---? atasā’al hal yufakkir bī?
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ أتساءل هل لديه شخص آخر؟ أتساءل هل لديه شخص آخر؟ 1
a-asā--l h-----dayh- shakhṣ -k---? atasā’al hal ladayhi shakhṣ ākhar?
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے أتساءل هل يقول الحقيقة؟ أتساءل هل يقول الحقيقة؟ 1
at-s---l-hal---qū- al-ḥa-ī-a-? atasā’al hal yaqūl al-ḥaqīqah?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ أنا أشك في أنه يحبني حقاً. أنا أشك في أنه يحبني حقاً. 1
ana a-hukk--ī-an--hu--uḥ--un- -a--a-. ana ashukk fī annahu yuḥibunī ḥaqqan.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ أنا أشك في أنه سوف يكتب لي. أنا أشك في أنه سوف يكتب لي. 1
an--as--k- f--an-ah--s-wf- ya--ub lī. ana ashukk fī annahu sawfa yaktub lī.
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ أنا أشك في أنه سيتزوجني. أنا أشك في أنه سيتزوجني. 1
an- ashu-- f- an---- sa--ata----a-u--. ana ashukk fī annahu sa-yatazawwajunī.
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ ‫أتساءل إن كنت حقاً أعجبه. ‫أتساءل إن كنت حقاً أعجبه. 1
a--sā--l-in-ku-t- ---qa- a‘ji--h. atasā’al in kunta ḥaqqan a‘jibuh.
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ أتساءل إن كان حقاً ‫سيكتب لي. أتساءل إن كان حقاً ‫سيكتب لي. 1
a-a--’al in k--- ḥ-qq-n s--ya-tu---ī. atasā’al in kāna ḥaqqan sa-yaktub lī.
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ ‫أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني. ‫أتساءل إن كان حقاً سيتزوجني. 1
at---’-- in -ā-----q--- sa-y------wa-unī. atasā’al in kāna ḥaqqan sa-yatazawwajunī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -