فریز بُک

ur ‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬   »   ru Подчиненные предложения с ли

‫93 [تیرانوے]‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

‫ضمنی جملے "آیا کہ"‬

93 [девяносто три]

93 [devyanosto tri]

Подчиненные предложения с ли

Podchinennyye predlozheniya s li

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے - میں نہیں جانتی‬ Я не знаю, любит ли он меня. Я не знаю, любит ли он меня. 1
Pod--i--nn-ye p--dlo--en--a - li Podchinennyye predlozheniya s li
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا - میں نہیں جانتی‬ Я не знаю, вернётся ли он. Я не знаю, вернётся ли он. 1
Podchine-ny----re---zh-niya --li Podchinennyye predlozheniya s li
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا - میں نہیں جانتی‬ Я не знаю, позвонит ли он мне. Я не знаю, позвонит ли он мне. 1
Ya ne -nay-, l--b-t li -n -e---. Ya ne znayu, lyubit li on menya.
‫آیا کہ وہ مجھ سے مھبت کرتا ہے ؟‬ Любит ли он меня? Любит ли он меня? 1
Ya--- -n--u- -yu--t ---o- ---y-. Ya ne znayu, lyubit li on menya.
‫آیا کہ وہ واپس آئے گا ؟‬ Вернётся ли он? Вернётся ли он? 1
Ya ne-z-a--,-ly---t-l- o- -e-ya. Ya ne znayu, lyubit li on menya.
‫آیا کہ وہ مجھے فون کرے گا ؟‬ Позвонит ли он мне? Позвонит ли он мне? 1
Ya--- --a----ve-n-tsya-l- on. Ya ne znayu, vernëtsya li on.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے -‬ Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне. Я себя спрашиваю, думает ли он обо мне. 1
Ya--e z-ay-,-v--n--sy- li on. Ya ne znayu, vernëtsya li on.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے -‬ Я себя спрашиваю, есть ли у него другая. Я себя спрашиваю, есть ли у него другая. 1
Y- n--zn-yu, ver-ëtsy- -- --. Ya ne znayu, vernëtsya li on.
‫میں سوچتی ہوں آیا کہ وہ جھوٹ بولتا ہے -‬ Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне. Я себя спрашиваю, лжёт ли он мне. 1
Y- n--zn-y-,----v-nit -i o--m-e. Ya ne znayu, pozvonit li on mne.
‫آیا کہ وہ میرے بارے میں سوچتا ہے؟‬ Думает ли он обо мне? Думает ли он обо мне? 1
Y- n--zn--u, p-zvo--- -i--n -n-. Ya ne znayu, pozvonit li on mne.
‫آیا کہ اس کے پاس کوئی اور ہے؟‬ Есть ли у него другая? Есть ли у него другая? 1
Y---- z-ay-,-p--von-t l- on--n-. Ya ne znayu, pozvonit li on mne.
‫آیا کہ وہ سچ بولتا ہے Говорит ли он правду? Говорит ли он правду? 1
L---i--l- on --n--? Lyubit li on menya?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے -‬ Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно. Я сомневаюсь, нравлюсь ли я ему действительно. 1
Lyu-it l---n---n-a? Lyubit li on menya?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا -‬ Я сомневаюсь, напишет ли он мне. Я сомневаюсь, напишет ли он мне. 1
L-u-it-li----m--ya? Lyubit li on menya?
‫میں شک میں ہوں آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا -‬ Я сомневаюсь, женится ли он на мне. Я сомневаюсь, женится ли он на мне. 1
Vern-t-----i--n? Vernëtsya li on?
‫آیا کہ وہ مجھے واقعی پسند کرتا ہے ؟‬ Нравлюсь ли я ему действительно? Нравлюсь ли я ему действительно? 1
Ve-n-tsya----o-? Vernëtsya li on?
‫آیا کہ وہ مجھے خط لکھے گا ؟‬ Напишет ли он мне? Напишет ли он мне? 1
Ve-në---a-li --? Vernëtsya li on?
‫آیا کہ وہ مجھ سے شادی کرے گا ؟‬ Женится ли он на мне? Женится ли он на мне? 1
Poz---i- -- o--m--? Pozvonit li on mne?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -