فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 2‬   »   ru Что-то обосновывать 2

‫76 [چہتّر]‬

‫وجہ بتانا 2‬

‫وجہ بتانا 2‬

76 [семьдесят шесть]

76 [semʹdesyat shestʹ]

Что-то обосновывать 2

Chto-to obosnovyvatʹ 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Почему ты не пришёл / не пришла? Почему ты не пришёл / не пришла? 1
Cht---o--bos--v---tʹ 2 Chto-to obosnovyvatʹ 2
‫میں بیمار تھا -‬ Я был болен / была больна. Я был болен / была больна. 1
C--o-to ob-sn-v---tʹ 2 Chto-to obosnovyvatʹ 2
‫میں نہیں آیا کیونکہ میں بیمار تھا -‬ Я не пришёл, потому что я был болен / была больна. Я не пришёл, потому что я был болен / была больна. 1
P-ch-mu-ty -----i-h-l - n---rish-a? Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
‫وہ کیوں نہیں آئی ؟‬ Почему она не пришла? Почему она не пришла? 1
P--h-m- t- -- p---hël----e p--shla? Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
‫وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Она была уставшей. Она была уставшей. 1
P-c--m--------pr-sh-- ---e-pr-sh--? Pochemu ty ne prishël / ne prishla?
‫وہ نہیں آئی کیونکہ وہ تھکی ہوئی تھی -‬ Она не пришла, потому что она была уставшей. Она не пришла, потому что она была уставшей. 1
Y--by-----e--/ b-la-b-lʹn-. Ya byl bolen / byla bolʹna.
‫وہ کیوں نہیں آیا ؟‬ Почему он не пришёл? Почему он не пришёл? 1
Ya -yl --le--/ byl- bo-ʹ--. Ya byl bolen / byla bolʹna.
‫اسکی طبیعت نہیں چاہی -‬ У него не было желания. У него не было желания. 1
Y--b---bo-en-/-b-la-bo--n-. Ya byl bolen / byla bolʹna.
‫وہ نہیں آیا کیونکہ اس کی طبیعت نہیں چاہی -‬ Он не пришёл, потому что у него не было желания. Он не пришёл, потому что у него не было желания. 1
Ya-ne pr-s--l,-p---m- -hto -a-b-l--ol-n - -y-a----ʹ--. Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
‫تم لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Почему вы не приехали? Почему вы не приехали? 1
Y-----pri--ë-, --t--- c--o-y- --l-----n-/---la-b--ʹna. Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
‫ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Наша машина сломана. Наша машина сломана. 1
Ya ----ri--ël,--oto-u ---o -a byl --l-n /----- --lʹ--. Ya ne prishël, potomu chto ya byl bolen / byla bolʹna.
‫ہم نہیں آئے کیونکہ ہماری گاڑی خراب ہے -‬ Мы не приехали, потому что наша машина сломана. Мы не приехали, потому что наша машина сломана. 1
Poch--- --a n- pr---l-? Pochemu ona ne prishla?
‫لوگ کیوں نہیں آئے ؟‬ Почему люди не пришли? Почему люди не пришли? 1
Poch--u-o-a-ne p--s-l-? Pochemu ona ne prishla?
‫انکی ٹرین چھوٹ گئی ہے -‬ Они опоздали на поезд. Они опоздали на поезд. 1
P-c---- o---------s-la? Pochemu ona ne prishla?
‫وہ لوگ نہیں آئے کیونکہ ان کی ٹرین چھوٹ گئی ہے-‬ Они не пришли, потому что они опоздали на поезд. Они не пришли, потому что они опоздали на поезд. 1
Ona----a us-a-shey. Ona byla ustavshey.
‫تم کیوں نہیں آئے ؟‬ Почему ты не пришёл / не пришла? Почему ты не пришёл / не пришла? 1
O----y---u-tavsh--. Ona byla ustavshey.
‫مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Мне было нельзя. Мне было нельзя. 1
O-----la--s-av-hey. Ona byla ustavshey.
‫میں نہیں آیا کیونکہ مجھے اجازت نہیں تھی -‬ Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя. Я не пришёл / не пришла, потому что мне было нельзя. 1
O----e---i-hla- -o---- -h-o-ona----- -s-a----y. Ona ne prishla, potomu chto ona byla ustavshey.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -