فریز بُک

ur ‫حرف ربط 2‬   »   ru Союзы 2

‫95 [پچانوے]‬

‫حرف ربط 2‬

‫حرف ربط 2‬

95 [девяносто пять]

95 [devyanosto pyatʹ]

Союзы 2

Soyuzy 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟‬ Сколько она уже не работает? Сколько она уже не работает? 1
Soyuz- 2 Soyuzy 2
‫کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟‬ С тех пор, как она вышла замуж? С тех пор, как она вышла замуж? 1
S-y-z--2 Soyuzy 2
‫ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж. Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж. 1
S---ʹ-o o----zh--ne ra-o--ye-? Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
‫جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает. С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает. 1
S---ʹko--na uzh--ne ---ota-et? Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
‫جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -‬ Они счастливы, с тех пор как они познакомились. Они счастливы, с тех пор как они познакомились. 1
Skol--- o-- u--e-----abo-ay-t? Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
‫جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -‬ Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети. Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети. 1
S-te-h-po---kak---a vy---a --mu-h? S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
‫وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟‬ Когда она говорит по телефону? Когда она говорит по телефону? 1
S----- -o-, k-k -na v-s----z---z-? S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
‫سفر کے دوران ؟کیا‬ Когда едет? Когда едет? 1
S--ekh p-r---ak-o-a-v--hl---amuzh? S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
‫ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -‬ Да, когда она ведёт машину. Да, когда она ведёт машину. 1
Da- --a--o-ʹ-h--ne rab--a--t-s te-- --r,-k-k---a v---la-----z-. Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
‫جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -‬ Она говорит по телефону, когда ведёт машину. Она говорит по телефону, когда ведёт машину. 1
D-- ona--olʹs-- -e-r-bo----t---te-h-p--------on---yshla--am-zh. Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
‫جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -‬ Она смотрит телевизор, когда гладит. Она смотрит телевизор, когда гладит. 1
D-, ona bo-ʹ-he-ne--a-o---et-s-te-h--o-,-ka- --a-vysh-a --m--h. Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
‫جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -‬ Она слушает музыку, когда занимается своими делами. Она слушает музыку, когда занимается своими делами. 1
S tek-----,---k-o-a--y-h-- zamuzh--------l-sh---e---bot-y--. S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
‫جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -‬ Я ничего ни вижу, если у меня нет очков. Я ничего ни вижу, если у меня нет очков. 1
S te-h-po---k-k -n---ys----zamu------a-b--ʹ--- ne---b-tay-t. S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
‫جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -‬ Я ничего не понимаю, если музыка такая громкая. Я ничего не понимаю, если музыка такая громкая. 1
S-tekh -----k-- ona --s--a-z-muz-- ona ---ʹ-he--e-r-botay--. S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
‫جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -‬ Я не воспринимаю запаха, когда у меня насморк. Я не воспринимаю запаха, когда у меня насморк. 1
O-----h----ivy,-s-t--h-p-r --k--ni--o-n---mi--sʹ. Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
‫اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -‬ Мы берём такси, когда идёт дождь. Мы берём такси, когда идёт дождь. 1
On--schastlivy--s --k- -o- -ak o-i poz--komil-sʹ. Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
‫اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -‬ Если мы выиграем в лотерею, мы объедим весь мир. Если мы выиграем в лотерею, мы объедим весь мир. 1
O-i s-h-s---vy,-s--ekh --- k-- -ni -o--ak--ili--. Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
‫اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -‬ Если он скоро не придёт, мы начнём есть. Если он скоро не придёт, мы начнём есть. 1
On- ----- k-od-at v ------ s-te---p-r, k-k-----k---o--v-lisʹ --ti. Oni redko khodyat v gosti, s tekh por, kak u nikh poyavilisʹ deti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -