فریز بُک

ur ‫حرف ربط 2‬   »   ru Союзы 2

‫95 [پچانوے]‬

‫حرف ربط 2‬

‫حرف ربط 2‬

95 [девяносто пять]

95 [devyanosto pyatʹ]

Союзы 2

Soyuzy 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو روسی چالو کریں مزید
‫وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟‬ Сколько она уже не работает? Сколько она уже не работает? 1
S----y-2 Soyuzy 2
‫کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟‬ С тех пор, как она вышла замуж? С тех пор, как она вышла замуж? 1
S-yuzy-2 Soyuzy 2
‫ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж. Да, она больше не работает с тех пор, как она вышла замуж. 1
S--lʹko ----u--e -e -abo---e-? Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
‫جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает. С тех пор, как она вышла замуж, она больше не работает. 1
S--lʹ-- on--u-he--- r--ot--et? Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
‫جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -‬ Они счастливы, с тех пор как они познакомились. Они счастливы, с тех пор как они познакомились. 1
Sk--ʹ----na----e n---a--ta-et? Skolʹko ona uzhe ne rabotayet?
‫جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -‬ Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети. Они редко ходят в гости, с тех пор, как у них появились дети. 1
S--ek------ k----na vy-----za-u-h? S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
‫وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟‬ Когда она говорит по телефону? Когда она говорит по телефону? 1
S ------o-- kak -n--vys-l--z-m--h? S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
‫سفر کے دوران ؟کیا‬ Когда едет? Когда едет? 1
S-t-k- --r- k---o-a---sh-a -am---? S tekh por, kak ona vyshla zamuzh?
‫ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -‬ Да, когда она ведёт машину. Да, когда она ведёт машину. 1
D------ bo-ʹ------ -a----y-- s t-k---o-,---------v-s-l- ------. Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
‫جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -‬ Она говорит по телефону, когда ведёт машину. Она говорит по телефону, когда ведёт машину. 1
Da, --a b-lʹ--e -e -a-ot-y---- te---p-r,-k-k ona v--hl---a--zh. Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
‫جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -‬ Она смотрит телевизор, когда гладит. Она смотрит телевизор, когда гладит. 1
D-, o-a-----s------ra--ta-e- - t-k-----, -ak ona --s--a -a-u-h. Da, ona bolʹshe ne rabotayet s tekh por, kak ona vyshla zamuzh.
‫جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -‬ Она слушает музыку, когда занимается своими делами. Она слушает музыку, когда занимается своими делами. 1
S-tekh-por,-ka- o---v-shla-z-mu--, ona bolʹ--- -e r-bo--yet. S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
‫جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -‬ Я ничего ни вижу, если у меня нет очков. Я ничего ни вижу, если у меня нет очков. 1
S--e-- --r,-ka--o-a -y--l- z--uz-,---- -o---h- ne rabota--t. S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
‫جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -‬ Я ничего не понимаю, если музыка такая громкая. Я ничего не понимаю, если музыка такая громкая. 1
S -----p--,---k -n- vys--a--amu--, on- bol--h- n- -ab-t-ye-. S tekh por, kak ona vyshla zamuzh, ona bolʹshe ne rabotayet.
‫جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -‬ Я не воспринимаю запаха, когда у меня насморк. Я не воспринимаю запаха, когда у меня насморк. 1
Oni--ch---liv-, ---ek- por ka- o-i-p--na--m-li--. Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
‫اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -‬ Мы берём такси, когда идёт дождь. Мы берём такси, когда идёт дождь. 1
Oni sch---li--- s-t-kh po----k-on- p--nako--lisʹ. Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
‫اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -‬ Если мы выиграем в лотерею, мы объедим весь мир. Если мы выиграем в лотерею, мы объедим весь мир. 1
Oni s-ha-t--vy,-s-tek- po------o-----zna-o-ili--. Oni schastlivy, s tekh por kak oni poznakomilisʹ.
‫اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -‬ Если он скоро не придёт, мы начнём есть. Если он скоро не придёт, мы начнём есть. 1
Oni red-o khody-t-v gosti, --t--- p----k-k u nikh--o-a-ilisʹ -e--. Oni redko khodyat v gosti, s tekh por, kak u nikh poyavilisʹ deti.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -