فریز بُک

ur ‫حرف ربط 2‬   »   ka კავშირები 2

‫95 [پچانوے]‬

‫حرف ربط 2‬

‫حرف ربط 2‬

95 [ოთხმოცდათხუთმეტი]

95 [otkhmotsdatkhutmet'i]

კავშირები 2

k'avshirebi 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جارجیائی چالو کریں مزید
‫وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟‬ როდიდან აღარ მუშაობთ? როდიდან აღარ მუშაობთ? 1
rod--an -gh-r mu-h----? rodidan aghar mushaobt?
‫کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟‬ ქორწინების შემდეგ? ქორწინების შემდეგ? 1
rod------ghar--ush---t? rodidan aghar mushaobt?
‫ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ დიახ, ის აღარ მუშაობს, მას შემდეგ, რაც დაქორწინდა. დიახ, ის აღარ მუშაობს, მას შემდეგ, რაც დაქორწინდა. 1
r--i--- --ha--m-s-ao-t? rodidan aghar mushaobt?
‫جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ მას შემდეგ, რაც იგი დაქორწინდა, აღარ მუშაობს. მას შემდეგ, რაც იგი დაქორწინდა, აღარ მუშაობს. 1
k-rts--ne-----h-mdeg? korts'inebis shemdeg?
‫جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -‬ მას შემდეგ, რაც ისინი ერთმანეთს იცნობენ, ბედნიერები არიან. მას შემდეგ, რაც ისინი ერთმანეთს იცნობენ, ბედნიერები არიან. 1
dia-h--i- a-------s---bs----s-------g--r-ts--ako-t---n--. diakh, is aghar mushaobs, mas shemdeg, rats dakorts'inda.
‫جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -‬ მას შემდეგ, რაც მათ ბავშვები ჰყავთ, იშვიათად დადიან სასეირნოდ. მას შემდეგ, რაც მათ ბავშვები ჰყავთ, იშვიათად დადიან სასეირნოდ. 1
m-s----m---,-ra-----i da-o-ts'--d-, ag--- m--h---s. mas shemdeg, rats igi dakorts'inda, aghar mushaobs.
‫وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟‬ როდის ლაპარაკობს ის ტელეფონზე? როდის ლაპარაკობს ის ტელეფონზე? 1
m-- -h-m-e-,--a-s--s--- e--man--s----no--------n-er--i a--an. mas shemdeg, rats isini ertmanets itsnoben, bednierebi arian.
‫سفر کے دوران ؟کیا‬ მგზავრობის დროს? მგზავრობის დროს? 1
ma- -he-d-g,-rats-i--ni --tm---ts ----o--n---e--ier-bi---ian. mas shemdeg, rats isini ertmanets itsnoben, bednierebi arian.
‫ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -‬ დიახ, მაშინ, როდესაც ის მანქანას ატარებს. დიახ, მაშინ, როდესაც ის მანქანას ატარებს. 1
m-s--h----g,-r--s isin---r---net- its-o--n, be-nier-------an. mas shemdeg, rats isini ertmanets itsnoben, bednierebi arian.
‫جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -‬ ის ტელეფონზე ლაპარაკობს, როდესაც მანქანას ატარებს. ის ტელეფონზე ლაპარაკობს, როდესაც მანქანას ატარებს. 1
mas s-em--g, --t----- -av-hv--- h-a--, is--ia------di-- ------n-d. mas shemdeg, rats mat bavshvebi hqavt, ishviatad dadian saseirnod.
‫جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -‬ ის უყურებს ტელევიზორს მაშინ, როდესაც აუთოებს. ის უყურებს ტელევიზორს მაშინ, როდესაც აუთოებს. 1
ma- -he-deg--ra-s---- bavs---b- hq-v---is-vi--ad -a---n----e---o-. mas shemdeg, rats mat bavshvebi hqavt, ishviatad dadian saseirnod.
‫جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -‬ ის უსმენს მუსიკას, როდესაც დავალებებს აკეთებს. ის უსმენს მუსიკას, როდესაც დავალებებს აკეთებს. 1
mas --emd-g- r-t--ma---a---veb- -q-v-- is-v------d--i-n---se--n--. mas shemdeg, rats mat bavshvebi hqavt, ishviatad dadian saseirnod.
‫جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -‬ ვერაფერს ვხედავ, როდესაც სათვალე არ მიკეთია. ვერაფერს ვხედავ, როდესაც სათვალე არ მიკეთია. 1
r-di- -a-'a-ak-o----s t---ep-nz-? rodis lap'arak'obs is t'eleponze?
‫جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -‬ არაფერი მესმის, როდესაც მუსიკა ასე ხმამაღალია. არაფერი მესმის, როდესაც მუსიკა ასე ხმამაღალია. 1
m---v---is -r-s? mgzavrobis dros?
‫جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -‬ არაფრის სუნი არ მცემს, როდესაც სურდო მაქვს. არაფრის სუნი არ მცემს, როდესაც სურდო მაქვს. 1
mgz------s----s? mgzavrobis dros?
‫اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -‬ ტაქსს ვაჩერებთ, როდესაც წვიმს. ტაქსს ვაჩერებთ, როდესაც წვიმს. 1
mg-a--ob-s-d---? mgzavrobis dros?
‫اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -‬ ვიმოგზაურებთ მსოფლიოს გარშემო, როდესაც ლოტოს მოვიგებთ. ვიმოგზაურებთ მსოფლიოს გარშემო, როდესაც ლოტოს მოვიგებთ. 1
diakh--------- ro--sats-is --n------a---r-bs. diakh, mashin, rodesats is mankanas at'arebs.
‫اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -‬ ჭამას დავიწყებთ, თუ მალე არ მოვა. ჭამას დავიწყებთ, თუ მალე არ მოვა. 1
i----e-e--nze l-p'--a----s---o-es--- -an-a--s-a--a-eb-. is t'eleponze lap'arak'obs, rodesats mankanas at'arebs.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -