فریز بُک

ur ‫حرف ربط 2‬   »   kk Жалғаулықтар 2

‫95 [پچانوے]‬

‫حرف ربط 2‬

‫حرف ربط 2‬

95 [тоқсан бес]

95 [toqsan bes]

Жалғаулықтар 2

Jalğawlıqtar 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو قزاخ چالو کریں مزید
‫وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟‬ Ол қашаннан бері жұмыс істемейді? Ол қашаннан бері жұмыс істемейді? 1
J--ğaw--q--- 2 Jalğawlıqtar 2
‫کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟‬ Тұрмысқа шыққаннан бері ме? Тұрмысқа шыққаннан бері ме? 1
J---a-lıqta- 2 Jalğawlıqtar 2
‫ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді. Ия, ол тұрмысқа шыққаннан бері, жұмыс істемейді. 1
Ol---ş-nna- be-i ju-----s--m-yd-? Ol qaşannan beri jumıs istemeydi?
‫جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді. Тұрмысқа шыққаннан бері, ол жұмыс істемейді. 1
O---aşa-n-----r----mı- -st--eydi? Ol qaşannan beri jumıs istemeydi?
‫جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -‬ Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты. Бір-бірімен танысқаннан бері, олар бақытты. 1
O- -aş----- be-i--u-ı----t-m-y--? Ol qaşannan beri jumıs istemeydi?
‫جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -‬ Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады. Балалы болғаннан бері, олар сыртқа сирек шығады. 1
T-rmısqa-ş---ann-n b--i -e? Turmısqa şıqqannan beri me?
‫وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟‬ Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі? Ол телефонмен қай уақытта сөйлеседі? 1
Tu-mısqa şı-q-nn---be---me? Turmısqa şıqqannan beri me?
‫سفر کے دوران ؟کیا‬ Көлік жүргізген кезде ме? Көлік жүргізген кезде ме? 1
Tu--ısq----q-a-nan b-r---e? Turmısqa şıqqannan beri me?
‫ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -‬ Ия, көлік жүргізген кезде. Ия, көлік жүргізген кезде. 1
Ïya,--- t---ı-qa-ş-q--nn-n b-r-,--umıs i--e-eydi. Ïya, ol turmısqa şıqqannan beri, jumıs istemeydi.
‫جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -‬ Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі. Ол көлік жүргізген кезде, телефонмен сөйлеседі. 1
Ïya- ol t-r-ı-qa ş-q--nna- b-ri- -u-ı--i-t---ydi. Ïya, ol turmısqa şıqqannan beri, jumıs istemeydi.
‫جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -‬ Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді. Ол киім үтіктегенде, теледидар көреді. 1
Ïy-,--l t---ısq- ----ann---b-ri----m-- -stem-yd-. Ïya, ol turmısqa şıqqannan beri, jumıs istemeydi.
‫جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -‬ Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды. Тапсырма орындап отырған кезде, ол музыка тыңдайды. 1
Turm-s-- -ı------n-b--i, ol-ju-ı- i-te---d-. Turmısqa şıqqannan beri, ol jumıs istemeydi.
‫جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -‬ Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін. Көзілдірігім жоқ болса, мен ештеңе көрмеймін. 1
T--m-s-a ----a--a--beri, ol-ju-ı--i--------. Turmısqa şıqqannan beri, ol jumıs istemeydi.
‫جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -‬ Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін. Музыка осылай қатты болса, мен ештеңе түсінбеймін. 1
Tur-ı--a-ş-qqa-----b-r-, o- -u------t----di. Turmısqa şıqqannan beri, ol jumıs istemeydi.
‫جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -‬ Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін. Мұрным бітеліп тұрғанда, мен иісті сезбеймін. 1
Bi---i-imen ta---qa-na- -e----o-ar --q----. Bir-birimen tanısqannan beri, olar baqıttı.
‫اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -‬ Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз. Жаңбыр жауып тұрғанда, біз таксиге отырамыз. 1
Bir---r---n-------a--a- -e-i,--l-r --q---ı. Bir-birimen tanısqannan beri, olar baqıttı.
‫اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -‬ Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз. Лотереяны ұтып алсақ, біз әлемді аралаймыз. 1
Bi--------n-t--ı---nnan--e--- --ar --q----. Bir-birimen tanısqannan beri, olar baqıttı.
‫اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -‬ Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз. Егер ол жақын арада келмесе, біз тамақтануды бастай береміз. 1
B--a---b--ğ-n--n -e----o-a----r-q- s-r-k-ş-ğa--. Balalı bolğannan beri, olar sırtqa sïrek şığadı.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -