فریز بُک

ur ‫حرف ربط 2‬   »   ja 接続詞2

‫95 [پچانوے]‬

‫حرف ربط 2‬

‫حرف ربط 2‬

95 [九十五]

95 [Kyūjūgo]

接続詞2

setsuzokushi 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جاپانی چالو کریں مزید
‫وہ کب سے کام نہیں کر رہی ہے ؟‬ 彼女は いつから 仕事を していないの です か ? 彼女は いつから 仕事を していないの です か ? 1
se-s--ok---i 2 setsuzokushi 2
‫کیا جب سے اس کی شادی ہوئی ہے ؟‬ 結婚 以来 ? 結婚 以来 ? 1
s---u--ku-hi 2 setsuzokushi 2
‫ہاں، جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ ええ 、 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 ええ 、 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 1
k-no-o -a -------ra -----to o-shi-e-i-a--nod-s--k-? kanojo wa itsu kara shigoto o shite inai nodesu ka?
‫جب سے اس کی شادی ہوئی ہے وہ کام نہیں کر رہی ہے -‬ 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 結婚 してから 彼女は 働いて いません 。 1
k-no-o-w- -ts---a-a---igo-- o --i-- ---i n---su-k-? kanojo wa itsu kara shigoto o shite inai nodesu ka?
‫جب سے وہ ایک دوسرے سے ملیں ہیں وہ خوش ہیں -‬ 知り合って 以来 、 彼らは 幸せ です 。 知り合って 以来 、 彼らは 幸せ です 。 1
k-n--- wa--t----ar--s---o-- - --it--i-----o-esu-ka? kanojo wa itsu kara shigoto o shite inai nodesu ka?
‫جب سے ان کے بچّے ہوئے ہیں وہ کم کم باہر جاتے ہیں -‬ 子供が 出来てから 彼らは あまり 外出 しなく なりました 。 子供が 出来てから 彼らは あまり 外出 しなく なりました 。 1
k-kkon----i? kekkon irai?
‫وہ کب ٹیلیفون کرتی ہے ؟‬ 彼女は いつ 電話 するの です か ? 彼女は いつ 電話 するの です か ? 1
ke-k-- ir-i? kekkon irai?
‫سفر کے دوران ؟کیا‬ 運転中 です か ? 運転中 です か ? 1
ke-kon ---i? kekkon irai?
‫ہاں، جب وہ گاڑی چلاتی ہے -‬ ええ 、 運転中 です 。 ええ 、 運転中 です 。 1
e e,-k---o- shite k--a kano-o -a ha--r-i-e--mase-. e e, kekkon shite kara kanojo wa hataraite imasen.
‫جب وہ گاڑی چلاتی ہے تو ٹیلیفون کرتی ہے -‬ 彼女は 運転 しながら 電話を します 。 彼女は 運転 しながら 電話を します 。 1
e ---k-kkon-sh-te---ra ----------ha-ar---- --as--. e e, kekkon shite kara kanojo wa hataraite imasen.
‫جب وہ استری کرتی ہے تو ٹی وی دیکھتی ہے -‬ 彼女は アイロンを かけながら テレビを 見ます 。 彼女は アイロンを かけながら テレビを 見ます 。 1
e -- --k----sh-t- k--- -an--o -a ---a-a-te i--sen. e e, kekkon shite kara kanojo wa hataraite imasen.
‫جب وہ اپنا کام کرتی ہے تو موسیقی سنتی ہے -‬ 彼女は 宿題を しながら 音楽を 聴いて います 。 彼女は 宿題を しながら 音楽を 聴いて います 。 1
ke-kon s------a-- k----o w- h---r---- -m-s--. kekkon shite kara kanojo wa hataraite imasen.
‫جب میرے پاس عینک نہیں ہوتی ہے مجھے کچھ نظر نہیں آتا ہے -‬ 眼鏡を して いなかったら 何も 見えません 。 眼鏡を して いなかったら 何も 見えません 。 1
k-kko- --i-e -ara-k----o wa---ta-aite---as-n. kekkon shite kara kanojo wa hataraite imasen.
‫جب موسیقی تیزہوتی ہے مجھے کچھ سمجھ نہیں آتا ہے -‬ 音楽が うるさい ので 聞こえません 。 音楽が うるさい ので 聞こえません 。 1
k----n -h-te-kara---no-o wa --t-r-it- -ma-en. kekkon shite kara kanojo wa hataraite imasen.
‫جب مجھے نزلہ ہوتا ہے میں کچھ نہیں سونگھ سکتا ہوں -‬ 鼻かぜの ときは 匂いが わかりません 。 鼻かぜの ときは 匂いが わかりません 。 1
sh-r----- i-a---k----- w- sh----s-----. shiriatte irai, karera wa shiawasedesu.
‫اگر بارش ہو گی تو ہم ٹیکسی لیں گے -‬ 雨の ときは 、 タクシーで 行きます 。 雨の ときは 、 タクシーで 行きます 。 1
s---i--t- --a-- --re---w- ----wa-edesu. shiriatte irai, karera wa shiawasedesu.
‫اگر ہم لوٹو میں جیتیں گے تو دنیا کا سفر کریں گے -‬ 宝くじに 当たったら 世界旅行に 行きます 。 宝くじに 当たったら 世界旅行に 行きます 。 1
s-iri-tte ira-, -a---- -- s----as-d-su. shiriatte irai, karera wa shiawasedesu.
‫اگر وہ جلدی نہیں آتا ہے تو ہم کھانا شروع کر دیں گے -‬ もう しばらく しても 彼が 来ない なら 食事を 始めましょう 。 もう しばらく しても 彼が 来ない なら 食事を 始めましょう 。 1
k-do-o -a -ek--- ---a ------ wa --a-i ---shuts- s---ak----r-m---ita. kodomo ga dekite kara karera wa amari gaishutsu shinaku narimashita.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -