فریز بُک

ur ‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬   »   ja 外国語を学ぶ

‫23 [تئیس]‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

23 [二十三]

23 [Nijūsan]

外国語を学ぶ

gaikoku-go o manabu

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جاپانی چالو کریں مزید
‫آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟‬ どこで スペイン語を 勉強したの です か ? どこで スペイン語を 勉強したの です か ? 1
g-iko---g- o-m----u gaikoku-go o manabu
‫کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟‬ ポルトガル語も 話せます か ? ポルトガル語も 話せます か ? 1
g--k-k---o o m--a-u gaikoku-go o manabu
‫جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں‬ ええ 、 イタリア語も 少し 出来ます 。 ええ 、 イタリア語も 少し 出来ます 。 1
do-od- S--e--g--o --n--- s--t--nodes---a? dokode Supeingo o benkyō shita nodesu ka?
‫مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں‬ あなたは とても 上手に 話します ね 。 あなたは とても 上手に 話します ね 。 1
do-od- S--ei-g-----en--- -------od--u-k-? dokode Supeingo o benkyō shita nodesu ka?
‫یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں‬ これらの 言葉は とても よく 似て います 。 これらの 言葉は とても よく 似て います 。 1
do---e -upe--go-------y---h-t--nod--- ka? dokode Supeingo o benkyō shita nodesu ka?
‫میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں‬ あなたの 言うことは とても 理解しやすい です 。 あなたの 言うことは とても 理解しやすい です 。 1
po----garu-g- -o-ha--s--a-- --? porutogaru-go mo hanasemasu ka?
‫لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے‬ でも 話すことと 書くことは 難しい です 。 でも 話すことと 書くことは 難しい です 。 1
por--o---u--- ---h-nas--asu k-? porutogaru-go mo hanasemasu ka?
‫میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں‬ まだ 、 たくさん 間違え ます 。 まだ 、 たくさん 間違え ます 。 1
poruto-a-u--o mo h---s--asu---? porutogaru-go mo hanasemasu ka?
‫ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے‬ (間違えたら)必ず 訂正して ください 。 (間違えたら)必ず 訂正して ください 。 1
e -,-I-a----go-m- --ko-h- --ki-a--. e e, Itaria-go mo sukoshi dekimasu.
‫آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے‬ あなたの 発音は とても 良い です 。 あなたの 発音は とても 良い です 。 1
e e------i------o -ukos------i-asu. e e, Itaria-go mo sukoshi dekimasu.
‫تھوڑا لہجہ مختلف ہے‬ あなたは 少し アクセントが あります ね 。 あなたは 少し アクセントが あります ね 。 1
e -,--t-----go mo-----s---d-k-ma--. e e, Itaria-go mo sukoshi dekimasu.
‫آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں‬ あなたが どこの 出身だか わかります 。 あなたが どこの 出身だか わかります 。 1
a-a---wa t-t-------u n--ha--s--ma-u n-. anata wa totemo jōzu ni hanashimasu ne.
‫آپ کی مادری زبان کیا ہے؟‬ あなたの 母国語は 何です か ? あなたの 母国語は 何です か ? 1
ana-a wa--o---o -ōzu-ni --nas--m--u-n-. anata wa totemo jōzu ni hanashimasu ne.
‫کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟‬ 語学教室に 通って います か ? 語学教室に 通って います か ? 1
anata--a t----o -ōz- -----n-s---------. anata wa totemo jōzu ni hanashimasu ne.
‫کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ‬ どんな 教材を 使って います か ? どんな 教材を 使って います か ? 1
k--e-- n----to-a -- totemo----u nite---as-. korera no kotoba wa totemo yoku nite imasu.
‫مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے‬ どういう 名前だか 、 今は わかりません 。 どういう 名前だか 、 今は わかりません 。 1
k--era -o-ko---a wa --te-- yoku-n--- -ma--. korera no kotoba wa totemo yoku nite imasu.
‫مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے‬ 題名が 思い浮かびません 。 題名が 思い浮かびません 。 1
k--e-- n--k----a--a----e-- -o------e-i---u. korera no kotoba wa totemo yoku nite imasu.
‫میں بھول گیا ہوں‬ 忘れて しまいました 。 忘れて しまいました 。 1
a--t- -o -u k-t- wa-to--m--ri-ai--h--y--uides-. anata no iu koto wa totemo rikai shi yasuidesu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -