فریز بُک

ur ‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬   »   fa ‫یادگیری زبانهای خارجی‬

‫23 [تئیس]‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

‫غیر ملکی زبانوں کا سیکھنا‬

‫23 [بیست و سه]‬

23 [bist-o-se]

‫یادگیری زبانهای خارجی‬

‫yaadgiri zabaanhaaye khaareji‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫آپ نے اسپینش کہاں سیکھی؟‬ ‫شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟‬ ‫شما کجا اسپانیایی یاد گرفتید؟‬ 1
‫--o-aa--oj-a-e-p--ni--y- yaa- g-r-ft-d-‬-‬ ‫shomaa kojaa espaaniaayi yaad gereftid?‬‬‬
‫کیا آپ کو پرتگیزی بھی آتی ہے؟‬ ‫پرتقالی هم بلدید؟‬ ‫پرتقالی هم بلدید؟‬ 1
‫---t--h---i ham ----d-d?‬-‬ ‫porteghaali ham baladid?‬‬‬
‫جی ہاں، میں تھوڑی بہت اٹالین بھی بولتا ہوں‬ ‫بله، کمی‌ایتالیایی هم بلدم.‬ ‫بله، کمی‌ایتالیایی هم بلدم.‬ 1
‫-al-h- kami-----aa-iy-a-y- ham -alad-m.‬-‬ ‫baleh, kami-eeitaaliyaaeyi ham baladam.‬‬‬
‫مجھے لگتا ہے آپ بہت اچھی بولتے ہیں‬ ‫به نظر من شما خیلی خوب صحبت می‌کنید.‬ ‫به نظر من شما خیلی خوب صحبت می‌کنید.‬ 1
‫be n--ar --n sho--a kh-ili-k-o---so--at-mi---n---‬-‬ ‫be nazar man shomaa kheili khoob sohbat mi-konid.‬‬‬
‫یہ زبانیں ایک دوسرے سے ملتی جلتی ہیں‬ ‫این ‫زبان ها خیلی شبیه هم هستند.‬ ‫این ‫زبان ها خیلی شبیه هم هستند.‬ 1
‫-n---ab-a- -------il- -h-bih h-- -ast--d--‬‬‬‬ ‫in ‫zabaan haa kheili shabih ham hastand.‬‬‬‬‬
‫میں ان کو اچھی طرح سمجھ لیتا ہوں‬ ‫من آنها (زبانها) را خوب متوجه می‌شوم.‬ ‫من آنها (زبانها) را خوب متوجه می‌شوم.‬ 1
‫m-- ----a---zab-an---) ---------------jeh----shoom---‬ ‫man aanhaa (zabaanhaa) ra khoob motevajeh mi-shoom.‬‬‬
‫لیکن بولنا اور لکھنا مشکل ہے‬ ‫اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.‬ ‫اما صحبت کردن و نوشتن مشکل است.‬ 1
‫---a s-hbat kard-- va--e--sh-a--m--h--- a-t-‬‬‬ ‫amma sohbat kardan va neveshtan moshkel ast.‬‬‬
‫میں ابھی بھی بہت غلطیاں کرتا ہوں‬ ‫من هنوز خیلی اشتباه می‌کنم.‬ ‫من هنوز خیلی اشتباه می‌کنم.‬ 1
‫m-n-ha-o-z-k----i e-h-ebaah mi-kon-m.--‬ ‫man hanooz kheili eshtebaah mi-konam.‬‬‬
‫ہمیشہ میری تصحیح کرتے رہئے‬ ‫لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.‬ ‫لطفاً هر بار اشتباه مرا تصحیح کنید.‬ 1
‫l-t---- h-r b-a- e-h--b--h --raa-----h ---i-.--‬ ‫lotfaaً har baar eshtebaah maraa tasih konid.‬‬‬
‫آپ کا تلفظ بہت اچھا ہے‬ ‫تلفظ شما خیلی خوب است.‬ ‫تلفظ شما خیلی خوب است.‬ 1
‫-a--f-z --om-a-kh-il- kh-ob-a-----‬ ‫talafoz shomaa kheili khoob ast.‬‬‬
‫تھوڑا لہجہ مختلف ہے‬ ‫فقط کمی‌لهجه دارید.‬ ‫فقط کمی‌لهجه دارید.‬ 1
‫fag----k-m--lahje- --a-i-.-‬‬ ‫faghat kami-lahjeh daarid.‬‬‬
‫آدمی کو پتہ چل جاتا ہے، آپ کہاں کے رہنے والے ہیں‬ ‫می‌شود فهمید اهل کجا هستید.‬ ‫می‌شود فهمید اهل کجا هستید.‬ 1
‫mi--h---- f--mi- ahl-k-j-a-ha---d.--‬ ‫mi-shavad fahmid ahl kojaa hastid.‬‬‬
‫آپ کی مادری زبان کیا ہے؟‬ ‫زبان مادری شما چیست؟‬ ‫زبان مادری شما چیست؟‬ 1
‫---aa---a--a-i s---a- c---t?--‬ ‫zabaan maadari shomaa chist?‬‬‬
‫کیا آپ لینگوج کورس کر رہے ہیں؟‬ ‫شما به کلاس زبان می‌روید؟‬ ‫شما به کلاس زبان می‌روید؟‬ 1
‫-hom-a----k--aa- --b-a- -i-ro--e--‬-‬ ‫shomaa be kelaas zabaan mi-rooeed?‬‬‬
‫کونسی کتاب استعمال کرتے ہیں؟آپ‬ ‫از کدام کتاب درسی استفاده می‌کنید؟‬ ‫از کدام کتاب درسی استفاده می‌کنید؟‬ 1
‫a- -oda-- ke-aa- ---si--stefaade--mi-ko--d?‬-‬ ‫az kodaam ketaab darsi estefaadeh mi-konid?‬‬‬
‫مجھے اس وقت معلوم نہیں ، اس کا کیا مطلب ہے‬ ‫الان نمی‌دانم اسم آن چیست.‬ ‫الان نمی‌دانم اسم آن چیست.‬ 1
‫a--an-n----da-n-m-----aa- c---t.--‬ ‫alaan nemi-daanam esm aan chist.‬‬‬
‫مجھے اس کا عنوان یاد نہیں آرہا ہے‬ ‫عنوان کتاب یادم نمی‌آید.‬ ‫عنوان کتاب یادم نمی‌آید.‬ 1
‫-n-an --t-ab -a-dam-n-mi---i--‬-‬ ‫onvan ketaab yaadam nemi-aeid.‬‬‬
‫میں بھول گیا ہوں‬ ‫نام آن را فراموش کرده ام.‬ ‫نام آن را فراموش کرده ام.‬ 1
‫---- --- ------aa---sh--ar--h a--‬‬‬ ‫naam aan ra faraamoosh kardeh am.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -