فریز بُک

ur ‫مشروب‬   »   fa ‫نوشیدنیها‬

‫12 [بارہ]‬

‫مشروب‬

‫مشروب‬

‫12 [دوازده]‬

12 [davâz-dah]

‫نوشیدنیها‬

‫nooshidanihaa‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫میں چائے پیتا ہوں-‬ ‫من چای می‌نوشم.‬ ‫من چای می‌نوشم.‬ 1
‫--n -haa---m--n-o-----‬‬‬ ‫man chaaye mi-noosham.‬‬‬
‫میں کافی پیتا ہوں-‬ ‫من قهوه می‌نوشم.‬ ‫من قهوه می‌نوشم.‬ 1
‫m-n ghahve- ---no----m.‬‬‬ ‫man ghahveh mi-noosham.‬‬‬
‫میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-‬ ‫من آب معدنی می‌نوشم.‬ ‫من آب معدنی می‌نوشم.‬ 1
‫----aab-m-d--i--i---osh--.--‬ ‫man aab madani mi-noosham.‬‬‬
‫کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫تو چای را با لیمو می‌نوشی؟‬ ‫تو چای را با لیمو می‌نوشی؟‬ 1
‫-----h--ye-ra-b------o mi-n--s---‬‬‬ ‫too chaaye ra ba limoo mi-nooshi?‬‬‬
‫کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫تو قهوه را با شکر می‌نوشی؟‬ ‫تو قهوه را با شکر می‌نوشی؟‬ 1
‫t-- ----v-- -- ba -he-- ----oo-h---‬‬ ‫too ghahveh ra ba shekr mi-nooshi?‬‬‬
‫کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫تو آب را با یخ می‌نوشی؟‬ ‫تو آب را با یخ می‌نوشی؟‬ 1
‫t-o------a -a-y-kh mi-n--shi?‬-‬ ‫too aab ra ba yakh mi-nooshi?‬‬‬
‫یہاں پارٹی ہو رہی ہے-‬ ‫اینجا یک مهمانی است.‬ ‫اینجا یک مهمانی است.‬ 1
‫ee--a- y-- m---aani--st.--‬ ‫eenjaa yek mehmaani ast.‬‬‬
‫لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-‬ ‫مردم شامپاین می‌نوشند.‬ ‫مردم شامپاین می‌نوشند.‬ 1
‫m----- -----p-ayn-m---oosh--d---‬ ‫mardom shaampaayn mi-nooshand.‬‬‬
‫لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-‬ ‫مردم شراب و آبجو می‌نوشند.‬ ‫مردم شراب و آبجو می‌نوشند.‬ 1
‫--r--m s--r-a--v--aa----m--n--sh-----‬‬ ‫mardom sharaab va aabjo mi-nooshand.‬‬‬
‫کیا تم شراب پیتے ہو؟‬ ‫تو الکل می‌نوشی؟‬ ‫تو الکل می‌نوشی؟‬ 1
‫t---al-ol ---n--sh--‬‬‬ ‫too alkol mi-nooshi?‬‬‬
‫کیا تم وسکی پیتے ہو؟‬ ‫تو ویسکی می‌نوشی؟‬ ‫تو ویسکی می‌نوشی؟‬ 1
‫to- -i-k--m--------?-‬‬ ‫too viski mi-nooshi?‬‬‬
‫کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫تو نوشابه را با رام می‌نوشی؟‬ ‫تو نوشابه را با رام می‌نوشی؟‬ 1
‫-o- noo--a--eh--- ------m -i-----hi?‬‬‬ ‫too nooshaabeh ra ba raam mi-nooshi?‬‬‬
‫مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-‬ ‫من شامپاین دوست ندارم.‬ ‫من شامپاین دوست ندارم.‬ 1
‫m-n-sh--mp---- ----- n-d-ar----‬‬ ‫man shaampaayn doost nadaaram.‬‬‬
‫مجھے وائن پسند نہیں ہے-‬ ‫من شراب دوست ندارم.‬ ‫من شراب دوست ندارم.‬ 1
‫--n -har--b-d--s- -a--a-am.‬‬‬ ‫man sharaab doost nadaaram.‬‬‬
‫مجھے بیئر پسند نہیں ہے-‬ ‫من آبجو دوست ندارم.‬ ‫من آبجو دوست ندارم.‬ 1
‫ma- --b-o-do--t n-d-----.‬‬‬ ‫man aabjo doost nadaaram.‬‬‬
‫بچے کو دودھ پسند ہے-‬ ‫بچه شیر دوست دارد.‬ ‫بچه شیر دوست دارد.‬ 1
‫b-che- --ir ---st daard.--‬ ‫bacheh shir doost daard.‬‬‬
‫بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-‬ ‫بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.‬ ‫بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.‬ 1
‫---he---aak-- -a a-----b d--s- d---d---‬ ‫bacheh kaakao va aab sib doost daard.‬‬‬
‫عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-‬ ‫آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.‬ ‫آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.‬ 1
‫-an----an----ab---r-e-haa---a---- gerip-f-oo-----------rd-‬‬‬ ‫aan khaanom aab porteghaal va aab gerip froot doost daard.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -