فریز بُک

ur ‫بینک میں‬   »   fa ‫در بانک‬

‫60 [ساٹھ]‬

‫بینک میں‬

‫بینک میں‬

‫60 [شصت]‬

60 [shast]

‫در بانک‬

‫dar baank‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫میں ایک اکاونٹ کھولنا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم حساب باز کنم.‬ ‫می‌خواهم حساب باز کنم.‬ 1
‫---k-aa-a---e--ab-b-az-k--a--‬‬‬ ‫mi-khaaham hesaab baaz konam.‬‬‬
‫یہ میرا پاسپورٹ ہے-‬ ‫این پاسپورت من است.‬ ‫این پاسپورت من است.‬ 1
‫i- -aa-p-r- m---a--.-‬‬ ‫in paasport man ast.‬‬‬
‫اور یہ میرا پتہ ہے-‬ ‫و این آدرس من است.‬ ‫و این آدرس من است.‬ 1
‫---i- -adr-- m-n -st-‬-‬ ‫va in aadres man ast.‬‬‬
‫میں اپنے اکاونٹ میں پیسے جمع کروانا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم پول به حسابم واریز کنم.‬ ‫می‌خواهم پول به حسابم واریز کنم.‬ 1
‫mi---a--am po-l -e-he-a-b-m v----z--onam.‬-‬ ‫mi-khaaham pool be hesaabam vaariz konam.‬‬‬
‫میں اپنے اکاونٹ سے پیسے نکلوانا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم از حسابم پول برداشت کنم.‬ ‫می‌خواهم از حسابم پول برداشت کنم.‬ 1
‫-----a--am--z hes-a-am ---l---r-aa-ht---na---‬‬ ‫mi-khaaham az hesaabam pool bardaasht konam.‬‬‬
‫میں اکاونٹ کا گوشوارہ لینا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم موجودی حسابم را بگیرم.‬ ‫می‌خواهم موجودی حسابم را بگیرم.‬ 1
‫m---h--h-- mo---d---e-aa-a--ra--e--r--.‬-‬ ‫mi-khaaham mojoodi hesaabam ra begiram.‬‬‬
‫میں ٹریولرز چیک کیش کروانا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.‬ ‫می‌خواهم یک چک مسافرتی را نقد کنم.‬ 1
‫m--khaah---ye---h---mo----erati--- n-gh- k------‬‬ ‫mi-khaaham yek chek mosaaferati ra naghd konam.‬‬‬
‫اس کی فیس کتنی ہے؟‬ ‫مبلغ کارمزد چقدر است؟‬ ‫مبلغ کارمزد چقدر است؟‬ 1
‫ma--ag----a-mozd----g-------t?--‬ ‫mablagh kaarmozd cheghadr ast?‬‬‬
‫مجھے کہاں دستخط کرنا چاہیے؟‬ ‫کجا را باید امضا کنم؟‬ ‫کجا را باید امضا کنم؟‬ 1
‫-oja--r--ba-ya- -mz-a --na---‬‬ ‫kojaa ra baayad emzaa konam?‬‬‬
‫میں جرمنی سے منی آرڈر کا انتظار کر رہا ہوں-‬ ‫من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم. ‫من منتظر یک حواله بانکی از آلمان هستم. 1
‫m-- ---taz-r--e--hava---h --an---a------a-n-has-a-. ‫man montazer yek havaaleh baanki az aalmaan hastam.
‫یہ میرا اکاونٹ نمبر ہے-‬ ‫این شماره حسابم است.‬ ‫این شماره حسابم است.‬ 1
‫-n ---m---eh he-a--am ast---‬ ‫in shomaareh hesaabam ast.‬‬‬
‫کیا پیسے آ چکے ہیں؟‬ ‫پول رسیده است؟‬ ‫پول رسیده است؟‬ 1
‫po-- re-i--h a-----‬ ‫pool resideh ast?‬‬‬
‫میں یہ پیسے تبدیل کرنا چاہتا ہوں-‬ ‫می‌خواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.‬ ‫می‌خواهم این پول را به ارز دیگری تبدیل کنم.‬ 1
‫-i-k----am-in -o-l-ra b- --z -i-a-i--ab--l-ko------‬ ‫mi-khaaham in pool ra be arz digari tabdil konam.‬‬‬
‫مجھے امریکن ڈالر کی ضرورت ہے-‬ ‫من دلار آمریکا لازم دارم.‬ ‫من دلار آمریکا لازم دارم.‬ 1
‫man---la-- a-mr-kaa laaze- d----m.-‬‬ ‫man dolaar aamrikaa laazem daaram.‬‬‬
‫مہربانی کر کے مجھے چھوٹے نوٹ دے دیں-‬ ‫لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.‬ ‫لطفآ اسکناس های ریز به من بدهید.‬ 1
‫l-t-aa-e------s --aye---z -- man-b-d-h--.--‬ ‫lotfaa eskenaas haaye riz be man bedahid.‬‬‬
‫کیا یہاں پر پیسے نکالنے کی مشین ہے؟‬ ‫آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟‬ ‫آیا اینجا دستگاه عابر بانک دارد؟‬ 1
‫a-y---en-a---ast--a- aa----b---k--a-rd-‬‬‬ ‫aaya eenjaa dastgaah aaber baank daard?‬‬‬
‫کتنے پیسے نکالے جا سکتے ہیں؟‬ ‫چقدر پول می‌شود برداشت کرد؟‬ ‫چقدر پول می‌شود برداشت کرد؟‬ 1
‫-h--had- ---l-mi-sh-va- ---d--sh- k----‬-‬ ‫cheghadr pool mi-shavad bardaasht kard?‬‬‬
‫کونسا کریڈٹ کارڈ استعمال کیا جا سکتا ہے؟‬ ‫از چه کارت های اعتباری می‌شود استفاده کرد؟‬ ‫از چه کارت های اعتباری می‌شود استفاده کرد؟‬ 1
‫-z--h- --a-t -aay- --e---ri-------va- ----f-ad-- k----‬‬‬ ‫az che kaart haaye etebaari mi-shavad estefaadeh kard?‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -