فریز بُک

ur ‫راستے میں‬   »   fa ‫در راه‬

‫37 [سینتیس]‬

‫راستے میں‬

‫راستے میں‬

‫37 [سی و هفت]‬

37 [see-o-haft]

‫در راه‬

‫dar raah‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫وہ موٹر بائک میں جاتا ہے‬ ‫او (مرد) با موتورسیکلت حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با موتورسیکلت حرکت می‌کند.‬ 1
‫-- -mor-) ba---o-or--k--t harkat mi---nad.‬-‬ ‫oo (mord) ba mootorsiklet harkat mi-konad.‬‬‬
‫وہ سائیکل پے جاتا ہے‬ ‫او (مرد) با دوچرخه حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با دوچرخه حرکت می‌کند.‬ 1
‫-o (mo-d) ba -ocha-k----harka--m---on--.-‬‬ ‫oo (mord) ba docharkheh harkat mi-konad.‬‬‬
‫وہ پیدل جاتا ہے‬ ‫او (مرد) پیاده می‌رود.‬ ‫او (مرد) پیاده می‌رود.‬ 1
‫o--(m-rd- pi-a-----m--roo-.--‬ ‫oo (mord) piyaadeh mi-rood.‬‬‬
‫وہ پانی کے جہاز میں جاتا ہے‬ ‫او (مرد) با کشتی حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با کشتی حرکت می‌کند.‬ 1
‫o-------)----k--h---hark-- ----on-d.‬-‬ ‫oo (mord) ba keshti harkat mi-konad.‬‬‬
‫وہ کشتی میں جاتا ہے‬ ‫او (مرد) با قایق حرکت می‌کند.‬ ‫او (مرد) با قایق حرکت می‌کند.‬ 1
‫-o---o--) -a--ha---g- h----t -i-ko-a--‬‬‬ ‫oo (mord) ba ghaayegh harkat mi-konad.‬‬‬
‫وہ تیرتا ہے‬ ‫او (مرد) شنا می‌کند.‬ ‫او (مرد) شنا می‌کند.‬ 1
‫o--(m-rd) -h---a -i--o--d-‬-‬ ‫oo (mord) shenaa mi-konad.‬‬‬
‫کیا یہاں پر خطرہ ہے؟‬ ‫اینجا جای خطرناکی است؟‬ ‫اینجا جای خطرناکی است؟‬ 1
‫e-nj-a--a-ye-khat------i a--?-‬‬ ‫eenjaa jaaye khatarnaaki ast?‬‬‬
‫کیا اکیلے لفٹ لینا خطرناک ہے؟‬ ‫آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟‬ ‫آیا تنهایی قدم زدن خطرناک است؟‬ 1
‫--y---a-ha--- ghad-m----a- kha-ar---k -s-?‬-‬ ‫aaya tanhaayi ghadam zadan khatarnaak ast?‬‬‬
‫کیا رات میں چہل قدمی کرنا خطرناک ہے؟‬ ‫آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟‬ ‫آیا پیاده روی در شب خطرناک است؟‬ 1
‫aa-a p-----e- --o-e --r sha--k-a------k-a-t?-‬‬ ‫aaya piyaadeh rooye dar shab khatarnaak ast?‬‬‬
‫ہم غلط چلے گئے ہیں‬ ‫ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.‬ ‫ما راه را (با ماشین) اشتباه رفته ایم.‬ 1
‫----aa--r- (----a-sh-----s-t---a- -----h --.-‬‬ ‫ma raah ra (ba maashin) eshtebaah rafteh im.‬‬‬
‫ہم غلط راستے پر ہیں‬ ‫ما در مسیر اشتباه هستیم.‬ ‫ما در مسیر اشتباه هستیم.‬ 1
‫ma--ar -a-ir-e--te-a-- -as-i-.--‬ ‫ma dar masir eshtebaah hastim.‬‬‬
‫ہمیں واپس جانا چاہئیے‬ ما باید برگردیم.‬ ما باید برگردیم.‬ 1
m- b-a-a- b--ga-dim--‬‬ ma baayad bargardim.‬‬‬
‫یہاں آدمی گاڑی کہاں پارک کر سکتا ہے؟‬ ‫اینجا کجا می‌شود پارک کرد؟‬ ‫اینجا کجا می‌شود پارک کرد؟‬ 1
‫e----a--o-aa-----ha-a---a-rk ka----‬‬ ‫eenjaa kojaa mi-shavad paark kard?‬‬‬
‫کیا یہاں کار پارکنگ ہے؟‬ ‫آیا ‫اینجا پارکینگ هست؟‬ ‫آیا ‫اینجا پارکینگ هست؟‬ 1
‫-ay--‫--nja--p-arkin--h---?----‬ ‫aaya ‫eenjaa paarking hast?‬‬‬‬‬
‫کتنی دیر تک یہاں گاڑی پارک کی جا سکتی ہے؟‬ ‫چقدر می‌شود اینجا پارک کرد؟‬ ‫چقدر می‌شود اینجا پارک کرد؟‬ 1
‫c--g---r-m--s-a-ad -e-ja--p-a-----r-?-‬‬ ‫cheghadr mi-shavad eenjaa paark kard?‬‬‬
‫کیا آپ اسکیینگ کرتے ہیں؟‬ ‫شما اسکی می‌کنید؟‬ ‫شما اسکی می‌کنید؟‬ 1
‫shoma---s-i-m--k---d--‬‬ ‫shomaa aski mi-konid?‬‬‬
‫کیا آپ اسکیینگ کی لفٹ سے اوپر جاتے ہیں؟‬ ‫با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا می‌روید؟‬ ‫با تله سیژ (بالابر اسکی) بالا می‌روید؟‬ 1
‫ba taleh si-h-h ----l-a--- -sk---baa--- m--r----d--‬‬ ‫ba taleh sijheh (baalaabar aski) baalaa mi-rooeed?‬‬‬
‫کیا یہاں اسکیی کرائے پر ملتی ہے؟‬ ‫آیا می‌شود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟‬ ‫آیا می‌شود اینجا چوب اسکی کرایه کرد؟‬ 1
‫aay- ---s----d ee-ja---h-ob --ki-ker--ye- k---?‬‬‬ ‫aaya mi-shavad eenjaa choob aski keraayeh kard?‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -